คู่มือสนทนา

th คำแสดงความเป็นเจ้าของ   »   pl Dopełniacz

99 [เก้าสิบเก้า]

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

99 [dziewięćdziesiąt dziewięć]

Dopełniacz

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปแลนด์ เล่น มากกว่า
แมวของแฟน♀ ผม ko--moj---p-zyjaciółki k__ m____ p___________ k-t m-j-j p-z-j-c-ó-k- ---------------------- kot mojej przyjaciółki 0
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน p--s ----g--p---ja-ie-a p___ m_____ p__________ p-e- m-j-g- p-z-j-c-e-a ----------------------- pies mojego przyjaciela 0
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน z-ba-ki-m-ic- -zie-i z______ m____ d_____ z-b-w-i m-i-h d-i-c- -------------------- zabawki moich dzieci 0
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน To jes----a--cz moj-g--kol---. T_ j___ p______ m_____ k______ T- j-s- p-a-z-z m-j-g- k-l-g-. ------------------------------ To jest płaszcz mojego kolegi. 0
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน T- ---t sa--chó------- --le-a-k-. T_ j___ s_______ m____ k_________ T- j-s- s-m-c-ó- m-j-j k-l-ż-n-i- --------------------------------- To jest samochód mojej koleżanki. 0
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน To-je-t----ca-mo-c- ----g--. T_ j___ p____ m____ k_______ T- j-s- p-a-a m-i-h k-l-g-w- ---------------------------- To jest praca moich kolegów. 0
กระดุมของเสื้อหายหลุด U---ł-s-ę g-zi--o- ----u-i. U____ s__ g____ o_ k_______ U-w-ł s-ę g-z-k o- k-s-u-i- --------------------------- Urwał się guzik od koszuli. 0
กุญแจโรงรถหายไป Zgi-ą--kl--z o- -ar--u. Z_____ k____ o_ g______ Z-i-ą- k-u-z o- g-r-ż-. ----------------------- Zginął klucz od garażu. 0
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย K--p-t-r-sz-fa-j--- z-psuty. K_______ s____ j___ z_______ K-m-u-e- s-e-a j-s- z-p-u-y- ---------------------------- Komputer szefa jest zepsuty. 0
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง? K----ą--odzice t-- -z-ewcz--ki? K__ s_ r______ t__ d___________ K-m s- r-d-i-e t-j d-i-w-z-n-i- ------------------------------- Kim są rodzice tej dziewczynki? 0
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร? Ja- d--d---- --mu-jej ---z--ów? J__ d____ d_ d___ j__ r________ J-k d-j-ę d- d-m- j-j r-d-i-ó-? ------------------------------- Jak dojdę do domu jej rodziców? 0
บ้านอยู่ตรงสุดถนน Te----- -t-i--a--o--- u-icy. T__ d__ s___ n_ k____ u_____ T-n d-m s-o- n- k-ń-u u-i-y- ---------------------------- Ten dom stoi na końcu ulicy. 0
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร? Ja--nazy---s---s-oli-------j--ri-? J__ n_____ s__ s______ S__________ J-k n-z-w- s-ę s-o-i-a S-w-j-a-i-? ---------------------------------- Jak nazywa się stolica Szwajcarii? 0
หนังสือชื่ออะไร? J--- -e-- -y-u- -ej--si-żki? J___ j___ t____ t__ k_______ J-k- j-s- t-t-ł t-j k-i-ż-i- ---------------------------- Jaki jest tytuł tej książki? 0
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร? Ja-------a-- się--z-eci sąs-----? J__ n_______ s__ d_____ s________ J-k n-z-w-j- s-ę d-i-c- s-s-a-ó-? --------------------------------- Jak nazywają się dzieci sąsiadów? 0
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร? K--d----ie-- maj--fe-ie / wa-ac--? K____ d_____ m___ f____ / w_______ K-e-y d-i-c- m-j- f-r-e / w-k-c-e- ---------------------------------- Kiedy dzieci mają ferie / wakacje? 0
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง? Ki--y są---dzi-- -r-yję- te-o l----z-? K____ s_ g______ p______ t___ l_______ K-e-y s- g-d-i-y p-z-j-ć t-g- l-k-r-a- -------------------------------------- Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza? 0
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร? K---y--ą--od-i-y ot---ci--t-go muze--? K____ s_ g______ o_______ t___ m______ K-e-y s- g-d-i-y o-w-r-i- t-g- m-z-u-? -------------------------------------- Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -