| ผม / ดิฉัน มีงานอดิเรก |
ኣ--ሓ--ሆ--ፍ---ግ-- --ም-ላፍ ----ግ-ር --ፈ-)-ኣ--።
ኣ_ ሓ_ ሆ_____ ግ__ ፣_____ ግ_ ዝ___ ን____ ኣ___
ኣ- ሓ- ሆ-(-ሉ- ግ-ሰ ፣-ም-ላ- ግ- ዝ-በ- ን-ፈ-) ኣ-ኒ-
------------------------------------------
ኣነ ሓደ ሆቢ(ፍሉይ ግዳሰ ፣ንምሕላፍ ግዜ ዝግበር ንጥፈት) ኣለኒ።
0
a-e --a-- ----(-i---i--i-ase ፣nim-ḥ-l--- -----zigi-e-- --t-i----- al-n-።
a__ ḥ___ h__________ g_____ ፣__________ g___ z_______ n_________ a_____
a-e h-a-e h-b-(-i-u-i g-d-s- ፣-i-i-̣-l-f- g-z- z-g-b-r- n-t-i-e-i- a-e-ī-
-------------------------------------------------------------------------
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
|
ผม / ดิฉัน มีงานอดิเรก
ኣነ ሓደ ሆቢ(ፍሉይ ግዳሰ ፣ንምሕላፍ ግዜ ዝግበር ንጥፈት) ኣለኒ።
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
|
| ผม / ดิฉัน เล่นเทนนิส |
ኣነ ተ--’- -ጻ-ት
ኣ_ ተ____ እ___
ኣ- ተ-ስ-የ እ-ወ-
-------------
ኣነ ተኒስ’የ እጻወት
0
a---t---si’-----------i
a__ t________ i________
a-e t-n-s-’-e i-s-a-e-i
-----------------------
ane tenīsi’ye its’aweti
|
ผม / ดิฉัน เล่นเทนนิส
ኣነ ተኒስ’የ እጻወት
ane tenīsi’ye its’aweti
|
| สนามเทนนิสอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
መ-ወ- -ኒ- -በይ-ኣ-?
መ___ ተ__ ኣ__ ኣ__
መ-ወ- ተ-ስ ኣ-ይ ኣ-?
----------------
መጻወቲ ተኒስ ኣበይ ኣሎ?
0
mets-a-et---enīsi -bey--al-?
m_________ t_____ a____ a___
m-t-’-w-t- t-n-s- a-e-i a-o-
----------------------------
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
|
สนามเทนนิสอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
መጻወቲ ተኒስ ኣበይ ኣሎ?
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
|
| คุณ มีงานอดิเรกไหม? |
ሆቢ--ለካ ድዩ?
ሆ_ ኣ__ ድ__
ሆ- ኣ-ካ ድ-?
----------
ሆቢ ኣለካ ድዩ?
0
h----a-eka--i-u?
h___ a____ d____
h-b- a-e-a d-y-?
----------------
hobī aleka diyu?
|
คุณ มีงานอดิเรกไหม?
ሆቢ ኣለካ ድዩ?
hobī aleka diyu?
|
| ผม / ดิฉัน เล่นฟุตบอล |
ኣ--ኩ-ሶ እግ- -- ዝ-ወ-።
ኣ_ ኩ__ እ__ ’_ ዝ____
ኣ- ኩ-ሶ እ-ሪ ’- ዝ-ወ-።
-------------------
ኣነ ኩዑሶ እግሪ ’የ ዝጻወት።
0
a-e-k-‘u----gi------ ----’-w---።
a__ k_____ i____ ’__ z__________
a-e k-‘-s- i-i-ī ’-e z-t-’-w-t-።
--------------------------------
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
|
ผม / ดิฉัน เล่นฟุตบอล
ኣነ ኩዑሶ እግሪ ’የ ዝጻወት።
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
|
| สนามฟุตบอลอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
ሜ- መ-ወቲ ኩዑ- -----ሎ?
ሜ_ መ___ ኩ__ ኣ__ ኣ__
ሜ- መ-ወ- ኩ-ሶ ኣ-ይ ኣ-?
-------------------
ሜዳ መጻወቲ ኩዑሶ ኣበይ ኣሎ?
0
mēda----s-a-e-ī ku-us- -b-y- a--?
m___ m_________ k_____ a____ a___
m-d- m-t-’-w-t- k-‘-s- a-e-i a-o-
---------------------------------
mēda mets’awetī ku‘uso abeyi alo?
|
สนามฟุตบอลอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
ሜዳ መጻወቲ ኩዑሶ ኣበይ ኣሎ?
mēda mets’awetī ku‘uso abeyi alo?
|
| ผม / ดิฉัน เจ็บแขน |
ኢደ- ይ--- ኣ-።
ኢ__ ይ___ ኣ__
ኢ-ይ ይ-መ- ኣ-።
------------
ኢደይ ይሕመኒ ኣሎ።
0
ī-e-i-y--̣i--n-----።
ī____ y_______ a___
ī-e-i y-h-i-e-ī a-o-
--------------------
īdeyi yiḥimenī alo።
|
ผม / ดิฉัน เจ็บแขน
ኢደይ ይሕመኒ ኣሎ።
īdeyi yiḥimenī alo።
|
| ผม / ดิฉัน เจ็บเท้าและมือด้วย |
ዳ--ይን ኢ-ይ- -ሕሙኒ ኣለው።
ዳ____ ኢ___ ይ___ ኣ___
ዳ-ጋ-ን ኢ-ይ- ይ-ሙ- ኣ-ው-
--------------------
ዳንጋይን ኢደይን ይሕሙኒ ኣለው።
0
d-n-ga--ni--de---i-yi-̣--un----e--።
d_________ ī______ y_______ a_____
d-n-g-y-n- ī-e-i-i y-h-i-u-ī a-e-i-
-----------------------------------
danigayini īdeyini yiḥimunī alewi።
|
ผม / ดิฉัน เจ็บเท้าและมือด้วย
ዳንጋይን ኢደይን ይሕሙኒ ኣለው።
danigayini īdeyini yiḥimunī alewi።
|
| คุณหมออยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
ሓኪ- ኣ-----?
ሓ__ ኣ__ ኣ__
ሓ-ም ኣ-ይ ኣ-?
-----------
ሓኪም ኣበይ ኣሎ?
0
ḥa--mi -beyi--lo?
ḥ_____ a____ a___
h-a-ī-i a-e-i a-o-
------------------
ḥakīmi abeyi alo?
|
คุณหมออยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
ሓኪም ኣበይ ኣሎ?
ḥakīmi abeyi alo?
|
| ผม / ดิฉัน มีรถ |
ሓንቲ-መኪ---ላ-ኒ።
ሓ__ መ__ ኣ____
ሓ-ቲ መ-ና ኣ-ት-።
-------------
ሓንቲ መኪና ኣላትኒ።
0
ḥ-nit- mekī-a -l--i-ī።
ḥ_____ m_____ a_______
h-a-i-ī m-k-n- a-a-i-ī-
-----------------------
ḥanitī mekīna alatinī።
|
ผม / ดิฉัน มีรถ
ሓንቲ መኪና ኣላትኒ።
ḥanitī mekīna alatinī።
|
| ผม / ดิฉัน มีจักรยานยนต์ด้วย |
ኣነ----ቱግ-----ትኒ።
ኣ____ ቱ___ ኣ____
ኣ-‘-ን ቱ-ቱ- ኣ-ት-።
----------------
ኣነ‘ውን ቱግቱግ ኣላትኒ።
0
an-------tugit--i ala-inī።
a_______ t_______ a_______
a-e-w-n- t-g-t-g- a-a-i-ī-
--------------------------
ane‘wini tugitugi alatinī።
|
ผม / ดิฉัน มีจักรยานยนต์ด้วย
ኣነ‘ውን ቱግቱግ ኣላትኒ።
ane‘wini tugitugi alatinī።
|
| ที่จอดรถอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
ፓርኪ- ንመኪ- ኣ-ይ ኣሎ?
ፓ___ ን___ ኣ__ ኣ__
ፓ-ኪ- ን-ኪ- ኣ-ይ ኣ-?
-----------------
ፓርኪን ንመኪና ኣበይ ኣሎ?
0
pa----ni n---k-na--b--i alo?
p_______ n_______ a____ a___
p-r-k-n- n-m-k-n- a-e-i a-o-
----------------------------
parikīni nimekīna abeyi alo?
|
ที่จอดรถอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
ፓርኪን ንመኪና ኣበይ ኣሎ?
parikīni nimekīna abeyi alo?
|
| ผม / ดิฉัน มีเสื้อสเวตเตอร์ |
ኣነ ሓ- ጉልፎ-ኣ--።
ኣ_ ሓ_ ጉ__ ኣ___
ኣ- ሓ- ጉ-ፎ ኣ-ኒ-
--------------
ኣነ ሓደ ጉልፎ ኣለኒ።
0
an--ḥa-----lifo----n-።
a__ ḥ___ g_____ a_____
a-e h-a-e g-l-f- a-e-ī-
-----------------------
ane ḥade gulifo alenī።
|
ผม / ดิฉัน มีเสื้อสเวตเตอร์
ኣነ ሓደ ጉልፎ ኣለኒ።
ane ḥade gulifo alenī።
|
| ผม / ดิฉัน มีเสื้อแจ็กเก็ตและกางเกงยีนส์ ด้วย |
ኣ-‘-ን -ከት--ስ-- ኣ-ኒ።
ኣ____ ጃ___ ስ__ ኣ___
ኣ-‘-ን ጃ-ት- ስ-ን ኣ-ኒ-
-------------------
ኣነ‘ውን ጃከትን ስረን ኣለኒ።
0
a--‘wini-j-k--i-i -i-eni---enī።
a_______ j_______ s_____ a_____
a-e-w-n- j-k-t-n- s-r-n- a-e-ī-
-------------------------------
ane‘wini jaketini sireni alenī።
|
ผม / ดิฉัน มีเสื้อแจ็กเก็ตและกางเกงยีนส์ ด้วย
ኣነ‘ውን ጃከትን ስረን ኣለኒ።
ane‘wini jaketini sireni alenī።
|
| เครื่องซักผ้าอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
መ---- -ውንድ----ይ ኣላ?
መ____ ላ____ ኣ__ ኣ__
መ-ጸ-ት ላ-ን-ሪ ኣ-ይ ኣ-?
-------------------
መሕጸቢት ላውንድሪ ኣበይ ኣላ?
0
m--̣-t--e-īt- ---i-i---ī-a------la?
m___________ l_________ a____ a___
m-h-i-s-e-ī-i l-w-n-d-r- a-e-i a-a-
-----------------------------------
meḥits’ebīti lawinidirī abeyi ala?
|
เครื่องซักผ้าอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
መሕጸቢት ላውንድሪ ኣበይ ኣላ?
meḥits’ebīti lawinidirī abeyi ala?
|
| ผม / ดิฉัน มีจาน |
ኣ---ሓኒ---ኒ።
ኣ_ ሸ__ ኣ___
ኣ- ሸ-ኒ ኣ-ኒ-
-----------
ኣነ ሸሓኒ ኣለኒ።
0
an- --eh-an---l--ī።
a__ s______ a_____
a-e s-e-̣-n- a-e-ī-
-------------------
ane sheḥanī alenī።
|
ผม / ดิฉัน มีจาน
ኣነ ሸሓኒ ኣለኒ።
ane sheḥanī alenī።
|
| ผม / ดิฉัน มีมีด ส้อม และช้อน |
ካ-------ታን --ካ- -ለኒ።
ካ___ ፋ____ ማ___ ኣ___
ካ-ን- ፋ-ከ-ን ማ-ካ- ኣ-ኒ-
--------------------
ካራን፣ ፋርከታን ማንካን ኣለኒ።
0
kara-i---a-ik-t-ni----i-an--a-e--።
k______ f_________ m_______ a_____
k-r-n-፣ f-r-k-t-n- m-n-k-n- a-e-ī-
----------------------------------
karani፣ fariketani manikani alenī።
|
ผม / ดิฉัน มีมีด ส้อม และช้อน
ካራን፣ ፋርከታን ማንካን ኣለኒ።
karani፣ fariketani manikani alenī።
|
| เกลือและพริกไทยอยู่ไหน ครับ / คะ? |
ጨውን በር-ረን-ኣበ---ሎ?
ጨ__ በ____ ኣ__ ኣ__
ጨ-ን በ-በ-ን ኣ-ይ ኣ-?
-----------------
ጨውን በርበረን ኣበይ ኣሎ?
0
c---------er--e-en--abey- alo?
c_______ b_________ a____ a___
c-’-w-n- b-r-b-r-n- a-e-i a-o-
------------------------------
ch’ewini beribereni abeyi alo?
|
เกลือและพริกไทยอยู่ไหน ครับ / คะ?
ጨውን በርበረን ኣበይ ኣሎ?
ch’ewini beribereni abeyi alo?
|