ผม / ดิฉัน มีงานอดิเรก |
יש -י--ח--ב.
__ ל_ ת______
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לי תחביב.
0
ye-------axb-v.
y___ l_ t______
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
|
ผม / ดิฉัน มีงานอดิเรก
יש לי תחביב.
yesh li taxbiv.
|
ผม / ดิฉัน เล่นเทนนิส |
-נ- ---- ----טני--
___ מ___ / ת ט_____
-נ- מ-ח- / ת ט-י-.-
--------------------
אני משחק / ת טניס.
0
an--me-s-x---mess-x--et-t-ni-.
a__ m__________________ t_____
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
|
ผม / ดิฉัน เล่นเทนนิส
אני משחק / ת טניס.
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
|
สนามเทนนิสอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
ה--- -מצא-מ--- הט---?
____ נ___ מ___ ה______
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-נ-ס-
-----------------------
היכן נמצא מגרש הטניס?
0
hey---n n----a--igra-h-----n--?
h______ n_____ m______ h_______
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
|
สนามเทนนิสอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
היכן נמצא מגרש הטניס?
heykhan nimtsa migrash hatenis?
|
คุณ มีงานอดิเรกไหม? |
י--ל--ת--י--
__ ל_ ת______
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לך תחביב?
0
y-----ekh--l--- -a--iv?
y___ l_________ t______
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
|
คุณ มีงานอดิเรกไหม?
יש לך תחביב?
yesh lekha/lakh taxbiv?
|
ผม / ดิฉัน เล่นฟุตบอล |
א-- משחק /-ת -ד-----
___ מ___ / ת כ_______
-נ- מ-ח- / ת כ-ו-ג-.-
----------------------
אני משחק / ת כדורגל.
0
a-i---ss-x-q--e-s--eq-- ka------l.
a__ m__________________ k_________
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
|
ผม / ดิฉัน เล่นฟุตบอล
אני משחק / ת כדורגל.
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
|
สนามฟุตบอลอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
היכן--מ-א-מגרש-ה---רג--
____ נ___ מ___ ה________
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-ד-ר-ל-
-------------------------
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
0
he-k--n-nim----m--r-sh-hakad--e-e-?
h______ n_____ m______ h___________
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
|
สนามฟุตบอลอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
|
ผม / ดิฉัน เจ็บแขน |
-ו--ת ---ה--וע-
_____ ל_ ה______
-ו-ב- ל- ה-ר-ע-
-----------------
כואבת לי הזרוע.
0
k--ev-t-l- h-z-o'-.
k______ l_ h_______
k-'-v-t l- h-z-o-a-
-------------------
ko'evet li hazro'a.
|
ผม / ดิฉัน เจ็บแขน
כואבת לי הזרוע.
ko'evet li hazro'a.
|
ผม / ดิฉัน เจ็บเท้าและมือด้วย |
-- -רג- והיד כו-ב-ת--י.
__ ה___ ו___ כ_____ ל___
-ם ה-ג- ו-י- כ-א-ו- ל-.-
-------------------------
גם הרגל והיד כואבות לי.
0
g-m-h-regel-w-h--ad --'---t -i.
g__ h______ w______ k______ l__
g-m h-r-g-l w-h-y-d k-'-v-t l-.
-------------------------------
gam haregel w'hayad ko'avot li.
|
ผม / ดิฉัน เจ็บเท้าและมือด้วย
גם הרגל והיד כואבות לי.
gam haregel w'hayad ko'avot li.
|
คุณหมออยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
ה--- יש -ופ-?
____ י_ ר_____
-י-ן י- ר-פ-?-
---------------
היכן יש רופא?
0
h--kha--y--h--o-e?
h______ y___ r____
h-y-h-n y-s- r-f-?
------------------
heykhan yesh rofe?
|
คุณหมออยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
היכן יש רופא?
heykhan yesh rofe?
|
ผม / ดิฉัน มีรถ |
יש-לי -כונ---
__ ל_ מ_______
-ש ל- מ-ו-י-.-
---------------
יש לי מכונית.
0
y-sh-li-mek-o--t.
y___ l_ m________
y-s- l- m-k-o-i-.
-----------------
yesh li mekhonit.
|
ผม / ดิฉัน มีรถ
יש לי מכונית.
yesh li mekhonit.
|
ผม / ดิฉัน มีจักรยานยนต์ด้วย |
-ש-ל- גם אופ----
__ ל_ ג_ א_______
-ש ל- ג- א-פ-ו-.-
------------------
יש לי גם אופנוע.
0
y--h l- -a- o-a-o-a.
y___ l_ g__ o_______
y-s- l- g-m o-a-o-a-
--------------------
yesh li gam ofano'a.
|
ผม / ดิฉัน มีจักรยานยนต์ด้วย
יש לי גם אופנוע.
yesh li gam ofano'a.
|
ที่จอดรถอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
היכ- י- ח-י-ה?
____ י_ ח______
-י-ן י- ח-י-ה-
----------------
היכן יש חנייה?
0
hey---n-yesh --na-a-?
h______ y___ x_______
h-y-h-n y-s- x-n-y-h-
---------------------
heykhan yesh xanayah?
|
ที่จอดรถอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
היכן יש חנייה?
heykhan yesh xanayah?
|
ผม / ดิฉัน มีเสื้อสเวตเตอร์ |
י--לי -וו---
__ ל_ ס______
-ש ל- ס-ו-ר-
--------------
יש לי סוודר.
0
y-sh li-s---er.
y___ l_ s______
y-s- l- s-e-e-.
---------------
yesh li sweder.
|
ผม / ดิฉัน มีเสื้อสเวตเตอร์
יש לי סוודר.
yesh li sweder.
|
ผม / ดิฉัน มีเสื้อแจ็กเก็ตและกางเกงยีนส์ ด้วย |
----- ---מע-ל ומכ-ס----ינ-.
__ ל_ ג_ מ___ ו_____ ג______
-ש ל- ג- מ-י- ו-כ-ס- ג-י-ס-
-----------------------------
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
0
y-s--l- ----m-il--m--hna-e- -i--.
y___ l_ g__ m___ u_________ j____
y-s- l- g-m m-i- u-i-h-a-e- j-n-.
---------------------------------
yesh li gam m'il umikhnasey jins.
|
ผม / ดิฉัน มีเสื้อแจ็กเก็ตและกางเกงยีนส์ ด้วย
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
yesh li gam m'il umikhnasey jins.
|
เครื่องซักผ้าอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
ה-כן--ש-מכ----כבי-ה?
____ י_ מ____ כ______
-י-ן י- מ-ו-ת כ-י-ה-
----------------------
היכן יש מכונת כביסה?
0
heykh-- -esh mek--------i---?
h______ y___ m_______ k______
h-y-h-n y-s- m-k-o-a- k-i-a-?
-----------------------------
heykhan yesh mekhonat kvisah?
|
เครื่องซักผ้าอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
היכן יש מכונת כביסה?
heykhan yesh mekhonat kvisah?
|
ผม / ดิฉัน มีจาน |
-- -- -ל--.
__ ל_ צ_____
-ש ל- צ-ח-.-
-------------
יש לי צלחת.
0
y-sh -- ts-l-xat.
y___ l_ t________
y-s- l- t-a-a-a-.
-----------------
yesh li tsalaxat.
|
ผม / ดิฉัน มีจาน
יש לי צלחת.
yesh li tsalaxat.
|
ผม / ดิฉัน มีมีด ส้อม และช้อน |
-ש לי -כי-,--ז-- -כף.
__ ל_ ס____ מ___ ו____
-ש ל- ס-י-, מ-ל- ו-ף-
-----------------------
יש לי סכין, מזלג וכף.
0
ye-h -i sa-in, ma---- w'k-f.
y___ l_ s_____ m_____ w_____
y-s- l- s-k-n- m-z-e- w-k-f-
----------------------------
yesh li sakin, mazleg w'kaf.
|
ผม / ดิฉัน มีมีด ส้อม และช้อน
יש לי סכין, מזלג וכף.
yesh li sakin, mazleg w'kaf.
|
เกลือและพริกไทยอยู่ไหน ครับ / คะ? |
היכ- י---ל- -פ---?
____ י_ מ__ ו______
-י-ן י- מ-ח ו-ל-ל-
--------------------
היכן יש מלח ופלפל?
0
h--k-an -e---m-lax-u-i-p-l?
h______ y___ m____ u_______
h-y-h-n y-s- m-l-x u-i-p-l-
---------------------------
heykhan yesh melax upilpel?
|
เกลือและพริกไทยอยู่ไหน ครับ / คะ?
היכן יש מלח ופלפל?
heykhan yesh melax upilpel?
|