ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ?
П---му--ы-не-при--- --н- -ри---?
П_____ т_ н_ п_____ / н_ п______
П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-?
--------------------------------
Почему ты не пришёл / не пришла?
0
Poc--mu--- ne-p-i--ë- ---e pr----a?
P______ t_ n_ p______ / n_ p_______
P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a-
-----------------------------------
Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ?
Почему ты не пришёл / не пришла?
Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ
Я -ы-----ен /-б--а бо-ь--.
Я б__ б____ / б___ б______
Я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-.
--------------------------
Я был болен / была больна.
0
Y- -yl---l-n-/-b--- ------.
Y_ b__ b____ / b___ b______
Y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-.
---------------------------
Ya byl bolen / byla bolʹna.
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ
Я был болен / была больна.
Ya byl bolen / byla bolʹna.
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ
Я--е--р---л, -о-ому-----я бы--бо-е- / б-------ь-а.
Я н_ п______ п_____ ч__ я б__ б____ / б___ б______
Я н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-.
--------------------------------------------------
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
0
Ya ---p-is---- ----mu-c--- -a byl---l-n----yla --lʹna.
Y_ n_ p_______ p_____ c___ y_ b__ b____ / b___ b______
Y- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-.
------------------------------------------------------
Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
Поче-у о-- н---ри--а?
П_____ о__ н_ п______
П-ч-м- о-а н- п-и-л-?
---------------------
Почему она не пришла?
0
P-c-e-----a -e---is-l-?
P______ o__ n_ p_______
P-c-e-u o-a n- p-i-h-a-
-----------------------
Pochemu ona ne prishla?
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
Почему она не пришла?
Pochemu ona ne prishla?
เธอง่วง ครับ / ค่ะ
О-а----а---т-----.
О__ б___ у________
О-а б-л- у-т-в-е-.
------------------
Она была уставшей.
0
O-a-b--a -stav-h-y.
O__ b___ u_________
O-a b-l- u-t-v-h-y-
-------------------
Ona byla ustavshey.
เธอง่วง ครับ / ค่ะ
Она была уставшей.
Ona byla ustavshey.
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ
Он---е ---ш----по--му-чт- -на-б--а ---авшей.
О__ н_ п______ п_____ ч__ о__ б___ у________
О-а н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-а б-л- у-т-в-е-.
--------------------------------------------
Она не пришла, потому что она была уставшей.
0
O-- n---r-s---- -o--m- -h-- -na -yl- --tav----.
O__ n_ p_______ p_____ c___ o__ b___ u_________
O-a n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- o-a b-l- u-t-v-h-y-
-----------------------------------------------
Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ
Она не пришла, потому что она была уставшей.
Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
П-ч-му----н---ришё-?
П_____ о_ н_ п______
П-ч-м- о- н- п-и-ё-?
--------------------
Почему он не пришёл?
0
P--hemu -n-n- pri----?
P______ o_ n_ p_______
P-c-e-u o- n- p-i-h-l-
----------------------
Pochemu on ne prishël?
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
Почему он не пришёл?
Pochemu on ne prishël?
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ
У н-го-н- ---о-же-а--я.
У н___ н_ б___ ж_______
У н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
-----------------------
У него не было желания.
0
U ---o ne b-----he--ni--.
U n___ n_ b___ z_________
U n-g- n- b-l- z-e-a-i-a-
-------------------------
U nego ne bylo zhelaniya.
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ
У него не было желания.
U nego ne bylo zhelaniya.
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ
Он ---пришёл--п-том- ч---у----о ---б-л- ж--ания.
О_ н_ п______ п_____ ч__ у н___ н_ б___ ж_______
О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о у н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
------------------------------------------------
Он не пришёл, потому что у него не было желания.
0
On -e-p----ël, pot--u -hto u-nego n- -y-- zhe-a-i--.
O_ n_ p_______ p_____ c___ u n___ n_ b___ z_________
O- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- u n-g- n- b-l- z-e-a-i-a-
----------------------------------------------------
On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ
Он не пришёл, потому что у него не было желания.
On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ?
По-е-у -ы--е-п---х-ли?
П_____ в_ н_ п________
П-ч-м- в- н- п-и-х-л-?
----------------------
Почему вы не приехали?
0
Poch-m--vy ne -ri-e---l-?
P______ v_ n_ p__________
P-c-e-u v- n- p-i-e-h-l-?
-------------------------
Pochemu vy ne priyekhali?
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ?
Почему вы не приехали?
Pochemu vy ne priyekhali?
รถของเราเสีย ครับ / คะ
На---маш--а сло---а.
Н___ м_____ с_______
Н-ш- м-ш-н- с-о-а-а-
--------------------
Наша машина сломана.
0
N---a --s-i-- ----an-.
N____ m______ s_______
N-s-a m-s-i-a s-o-a-a-
----------------------
Nasha mashina slomana.
รถของเราเสีย ครับ / คะ
Наша машина сломана.
Nasha mashina slomana.
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ
М---е п-и-ха----п-т-м- ч----а----аш-на --о--на.
М_ н_ п________ п_____ ч__ н___ м_____ с_______
М- н- п-и-х-л-, п-т-м- ч-о н-ш- м-ш-н- с-о-а-а-
-----------------------------------------------
Мы не приехали, потому что наша машина сломана.
0
My--e-pr-y-kh--i- p----u-chto n-sha m--h--a----man-.
M_ n_ p__________ p_____ c___ n____ m______ s_______
M- n- p-i-e-h-l-, p-t-m- c-t- n-s-a m-s-i-a s-o-a-a-
----------------------------------------------------
My ne priyekhali, potomu chto nasha mashina slomana.
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ
Мы не приехали, потому что наша машина сломана.
My ne priyekhali, potomu chto nasha mashina slomana.
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ?
П-чему люд--не-п-иш-и?
П_____ л___ н_ п______
П-ч-м- л-д- н- п-и-л-?
----------------------
Почему люди не пришли?
0
P--h--u----di-n----i--l-?
P______ l____ n_ p_______
P-c-e-u l-u-i n- p-i-h-i-
-------------------------
Pochemu lyudi ne prishli?
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ?
Почему люди не пришли?
Pochemu lyudi ne prishli?
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
О-- о-о--а-и н- п-ез-.
О__ о_______ н_ п_____
О-и о-о-д-л- н- п-е-д-
----------------------
Они опоздали на поезд.
0
O-i --oz---i n--p-y-z-.
O__ o_______ n_ p______
O-i o-o-d-l- n- p-y-z-.
-----------------------
Oni opozdali na poyezd.
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
Они опоздали на поезд.
Oni opozdali na poyezd.
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
О-и ---п-и-ли- -отому-что -н--о-о--ал------ое-д.
О__ н_ п______ п_____ ч__ о__ о_______ н_ п_____
О-и н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-и о-о-д-л- н- п-е-д-
------------------------------------------------
Они не пришли, потому что они опоздали на поезд.
0
O-i ne----s--i,-pot-mu-chto on--o--z--li na-po-ez-.
O__ n_ p_______ p_____ c___ o__ o_______ n_ p______
O-i n- p-i-h-i- p-t-m- c-t- o-i o-o-d-l- n- p-y-z-.
---------------------------------------------------
Oni ne prishli, potomu chto oni opozdali na poyezd.
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
Они не пришли, потому что они опоздали на поезд.
Oni ne prishli, potomu chto oni opozdali na poyezd.
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ?
По--му--ы-н- п-иш-----н- приш--?
П_____ т_ н_ п_____ / н_ п______
П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-?
--------------------------------
Почему ты не пришёл / не пришла?
0
Po---mu ty n- p---hë- / -e -r--hla?
P______ t_ n_ p______ / n_ p_______
P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a-
-----------------------------------
Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ?
Почему ты не пришёл / не пришла?
Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต
М-е--ы-- н--ь--.
М__ б___ н______
М-е б-л- н-л-з-.
----------------
Мне было нельзя.
0
Mn---y-o nelʹzy-.
M__ b___ n_______
M-e b-l- n-l-z-a-
-----------------
Mne bylo nelʹzya.
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต
Мне было нельзя.
Mne bylo nelʹzya.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต
Я-не п--ш---/ не п-иш--- по-ом- ч---мн- был- н-л-зя.
Я н_ п_____ / н_ п______ п_____ ч__ м__ б___ н______
Я н- п-и-ё- / н- п-и-л-, п-т-м- ч-о м-е б-л- н-л-з-.
----------------------------------------------------
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
0
Ya ne-pr-shël------p--s-l-----t--u-ch---m-e -y---n-l--y-.
Y_ n_ p______ / n_ p_______ p_____ c___ m__ b___ n_______
Y- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- m-e b-l- n-l-z-a-
---------------------------------------------------------
Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.