ኣበይ ኢና ዘለና? |
เ-า-ย-่ท--ไห-?
เ_________
เ-า-ย-่-ี-ไ-น-
--------------
เราอยู่ที่ไหน?
0
r---à-yôo------nǎi
r________________
r-o-a---o-o-t-̂---a-i
---------------------
rao-à-yôo-têe-nǎi
|
ኣበይ ኢና ዘለና?
เราอยู่ที่ไหน?
rao-à-yôo-têe-nǎi
|
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና። |
เราอยู-ท-่โรงเร-ยน
เ____________
เ-า-ย-่-ี-โ-ง-ร-ย-
------------------
เราอยู่ที่โรงเรียน
0
r-o----y-̂--tê---ong---an
r______________________
r-o-a---o-o-t-̂---o-g-r-a-
--------------------------
rao-à-yôo-têe-rong-rian
|
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
เราอยู่ที่โรงเรียน
rao-à-yôo-têe-rong-rian
|
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና። |
เราก----เรีย---ั-สือ
เ______________
เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-น-ง-ื-
--------------------
เรากำลังเรียนหนังสือ
0
r---g-m-lan---ia---ǎng--ěu
r_________________________
r-o-g-m-l-n---i-n-n-̌-g-s-̌-
----------------------------
rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
|
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
เรากำลังเรียนหนังสือ
rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
|
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም። |
นั่นคื----เร--น
นั่_________
น-่-ค-อ-ั-เ-ี-น
---------------
นั่นคือนักเรียน
0
na-----u----k-r--n
n_______________
n-̂---e---a-k-r-a-
------------------
nân-keu-nák-rian
|
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
นั่นคือนักเรียน
nân-keu-nák-rian
|
እዚኣ እታ መምህር እያ። |
นั--ค-----ค-ู
นั่_______
น-่-ค-อ-ุ-ค-ู
-------------
นั่นคือคุณครู
0
nân-k-u-k-on--roo
n________________
n-̂---e---o-n-k-o-
------------------
nân-keu-koon-kroo
|
እዚኣ እታ መምህር እያ።
นั่นคือคุณครู
nân-keu-koon-kroo
|
እዚ እቲ ክላስ እዩ። |
น----ื-ช-้น-ร--น
นั่_________
น-่-ค-อ-ั-น-ร-ย-
----------------
นั่นคือชั้นเรียน
0
nân-k----hán---an
n________________
n-̂---e---h-́---i-n
-------------------
nân-keu-chán-rian
|
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
นั่นคือชั้นเรียน
nân-keu-chán-rian
|
እንታይ ክንገብር ኢና? |
เราก----ท-อ---อ--่?
เ_____________
เ-า-ำ-ั-ท-อ-ไ-อ-ู-?
-------------------
เรากำลังทำอะไรอยู่?
0
ra---am----g-t----̀--ai-a----̂o
r___________________________
r-o-g-m-l-n---a---̀-r-i-a---o-o
-------------------------------
rao-gam-lang-tam-à-rai-à-yôo
|
እንታይ ክንገብር ኢና?
เรากำลังทำอะไรอยู่?
rao-gam-lang-tam-à-rai-à-yôo
|
ንሕና ንምሃር ኣሎና። |
เ-า-ำลังเ-----น--ส-อ
เ______________
เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-น-ง-ื-
--------------------
เรากำลังเรียนหนังสือ
0
rao-g-m-l-ng--ian--ǎ-g---̌u
r_________________________
r-o-g-m-l-n---i-n-n-̌-g-s-̌-
----------------------------
rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
|
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
เรากำลังเรียนหนังสือ
rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
|
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና። |
เร--ำลัง---ย---ษา
เ_____________
เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-า-า
-----------------
เรากำลังเรียนภาษา
0
ra--gam-l-ng-----------̌
r______________________
r-o-g-m-l-n---i-n-p---a-
------------------------
rao-gam-lang-rian-pa-sǎ
|
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
เรากำลังเรียนภาษา
rao-gam-lang-rian-pa-sǎ
|
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ። |
ผ-♂-/-----น♀-เ--ย-ภ-ษาอั---ษ
ผ__ / ดิ___ เ____________
ผ-♂ / ด-ฉ-น- เ-ี-น-า-า-ั-ก-ษ
----------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ
0
p-̌---i--cha-n-r-a-----sa--an------t
p______________________________
p-̌---i---h-̌---i-n-p---a---n---r-̀-
------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-rian-pa-sǎ-ang-grìt
|
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ
pǒm-dì-chǎn-rian-pa-sǎ-ang-grìt
|
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ። |
คุณ-------ษาสเ-น
คุ_____________
ค-ณ-ร-ย-ภ-ษ-ส-ป-
----------------
คุณเรียนภาษาสเปน
0
koo-------pa----t-bha-n
k_____________________
k-o---i-n-p---a-t-b-a-n
-----------------------
koon-rian-pa-sàt-bhayn
|
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
คุณเรียนภาษาสเปน
koon-rian-pa-sàt-bhayn
|
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ። |
เ-า--ียนภาษ--ย---ัน
เ________________
เ-า-ร-ย-ภ-ษ-เ-อ-ม-น
-------------------
เขาเรียนภาษาเยอรมัน
0
kǎo-ri---p------yur̶--man
k______________________
k-̌---i-n-p---a---u-̶---a-
--------------------------
kǎo-rian-pa-sǎ-yur̶n-man
|
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
เขาเรียนภาษาเยอรมัน
kǎo-rian-pa-sǎ-yur̶n-man
|
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና። |
เราเรี-นภา-าฝร--ง-ศส
เ________________
เ-า-ร-ย-ภ-ษ-ฝ-ั-ง-ศ-
--------------------
เราเรียนภาษาฝรั่งเศส
0
rao--i------s-̌-fà--------à-t
r__________________________
r-o-r-a---a-s-̌-f-̀-r-̂-g-s-̀-t
-------------------------------
rao-rian-pa-sǎ-fà-râng-sàyt
|
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
เราเรียนภาษาฝรั่งเศส
rao-rian-pa-sǎ-fà-râng-sàyt
|
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም። |
พ--คุณทุ---เร--น--ษ-อิ-าเ-ี-น
พ_______________________
พ-ก-ุ-ท-ก-น-ร-ย-ภ-ษ-อ-ต-เ-ี-น
-----------------------------
พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน
0
pu-----oo--t---k-----r-an-p---ǎ-i--d-a--ian
p_______________________________________
p-̂-k-k-o---o-o---o---i-n-p---a---̀-d-a-l-a-
--------------------------------------------
pûak-koon-tóok-kon-rian-pa-sǎ-ì-dha-lian
|
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน
pûak-koon-tóok-kon-rian-pa-sǎ-ì-dha-lian
|
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም። |
พวก----รี-น----------ย
พ__________________
พ-ก-ข-เ-ี-น-า-า-ั-เ-ี-
----------------------
พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย
0
p---k-kǎ---ia------a--rát---a
p__________________________
p-̂-k-k-̌---i-n-p---a---a-t-s-a
-------------------------------
pûak-kǎo-rian-pa-sǎ-rát-sia
|
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย
pûak-kǎo-rian-pa-sǎ-rát-sia
|
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ። |
ก---รียนภาษ--ั้น-่าส--จ
ก__________________
ก-ร-ร-ย-ภ-ษ-น-้-น-า-น-จ
-----------------------
การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ
0
g-n----n--a-s-̌-na----a-----n---i
g____________________________
g-n-r-a---a-s-̌-n-́---a---o-n-j-i
---------------------------------
gan-rian-pa-sǎ-nán-nâ-sǒn-jai
|
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ
gan-rian-pa-sǎ-nán-nâ-sǒn-jai
|
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና። |
เ---้-ง---ท--จะ--้าใจ--อื-- ๆ
เ____________________ ๆ
เ-า-้-ง-า-ท-่-ะ-ข-า-จ-น-ื-น ๆ
-----------------------------
เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ
0
r-o--h--w-g--a-----e--a---â---a--k-n-------̀un
r________________________________________
r-o-d-a-w-g-g-n-t-̂---a---a-o-j-i-k-n-e-u---̀-n
-----------------------------------------------
rao-dhâwng-gan-têe-jà-kâo-jai-kon-èun-èun
|
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ
rao-dhâwng-gan-têe-jà-kâo-jai-kon-èun-èun
|
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና። |
เ-าอยา-จ-พู-ก-บค----น-ๆ
เ________________ ๆ
เ-า-ย-ก-ะ-ู-ก-บ-น-ื-น ๆ
-----------------------
เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ
0
ra---̀--âk-j---p--o--g-̀----n--̀---è-n
r________________________________
r-o-a---a-k-j-̀-p-̂-t-g-̀---o---̀-n-e-u-
----------------------------------------
rao-à-yâk-jà-pôot-gàp-kon-èun-èun
|
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ
rao-à-yâk-jà-pôot-gàp-kon-èun-èun
|