እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? |
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
0
k-n- t-buru -a-s-i-e --asu---?
k___ t_____ w_ s____ i____ k__
k-n- t-b-r- w- s-i-e i-a-u k-?
------------------------------
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ?
この テーブルは 空いて います か ?
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። |
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
0
m-n-ū----neg---him---.
m____ o o_____________
m-n-ū o o-e-a-s-i-a-u-
----------------------
menyū o onegaishimasu.
|
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም።
メニューを お願い します 。
menyū o onegaishimasu.
|
እንታይ ትመርጹለይ ? |
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
0
osus--eh- n-----uk-?
o________ n_________
o-u-u-e-a n-n-e-u-a-
--------------------
osusumeha nandesuka?
|
እንታይ ትመርጹለይ ?
お勧めは 何です か ?
osusumeha nandesuka?
|
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። |
ビールを ください 。
ビールを ください 。
ビールを ください 。
ビールを ください 。
ビールを ください 。
0
b-ru---kud----.
b___ o k_______
b-r- o k-d-s-i-
---------------
bīru o kudasai.
|
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ።
ビールを ください 。
bīru o kudasai.
|
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። |
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
0
miner--uu--t- o--uda-ai.
m____________ o k_______
m-n-r-r-u-ō-ā o k-d-s-i-
------------------------
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ።
ミネラルウォーターを ください 。
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። |
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
0
ore----ūs- o-kud---i.
o_________ o k_______
o-e-j-j-s- o k-d-s-i-
---------------------
orenjijūsu o kudasai.
|
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ።
オレンジジュースを ください 。
orenjijūsu o kudasai.
|
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። |
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
0
k-hī - k-da-ai.
k___ o k_______
k-h- o k-d-s-i-
---------------
kōhī o kudasai.
|
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ።
コーヒーを ください 。
kōhī o kudasai.
|
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። |
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
0
kōhī-o --ru-u-ts-ki-d- ---------masu.
k___ o m___________ d_ o_____________
k-h- o m-r-k---s-k- d- o-e-a-s-i-a-u-
-------------------------------------
kōhī o miruku-tsuki de onegaishimasu.
|
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ።
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
kōhī o miruku-tsuki de onegaishimasu.
|
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። |
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
0
s-tō -- ---g--sh----u.
s___ m_ o_____________
s-t- m- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------
satō mo onegaishimasu.
|
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም።
砂糖も お願い します 。
satō mo onegaishimasu.
|
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። |
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
0
kōc-a ----d----.
k____ o k_______
k-c-a o k-d-s-i-
----------------
kōcha o kudasai.
|
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ።
紅茶を ください 。
kōcha o kudasai.
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። |
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
0
r-m--t- o-k-dasai.
r______ o k_______
r-m-n-ī o k-d-s-i-
------------------
remontī o kudasai.
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ።
レモンティーを ください 。
remontī o kudasai.
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። |
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
0
m--u--tī - k---sai.
m_______ o k_______
m-r-k-t- o k-d-s-i-
-------------------
mirukutī o kudasai.
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ።
ミルクティーを ください 。
mirukutī o kudasai.
|
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? |
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
0
ta-----w- ----asu-k-?
t_____ w_ a______ k__
t-b-k- w- a-i-a-u k-?
---------------------
tabako wa arimasu ka?
|
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
タバコは あります か ?
tabako wa arimasu ka?
|
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? |
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
0
h-iz-r- w- ---m-s---a?
h______ w_ a______ k__
h-i-a-a w- a-i-a-u k-?
----------------------
haizara wa arimasu ka?
|
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
灰皿は あります か ?
haizara wa arimasu ka?
|
መወልዒ ኣለኩም ዶ? |
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
0
r-itā-wa --imas---a?
r____ w_ a______ k__
r-i-ā w- a-i-a-u k-?
--------------------
raitā wa arimasu ka?
|
መወልዒ ኣለኩም ዶ?
ライターは あります か ?
raitā wa arimasu ka?
|
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። |
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
0
f-k- g---a-i---en.
f___ g_ t_________
f-k- g- t-r-m-s-n-
------------------
fōku ga tarimasen.
|
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ።
フォークが 足りません 。
fōku ga tarimasen.
|
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። |
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
0
na-fu----ta--m----.
n____ g_ t_________
n-i-u g- t-r-m-s-n-
-------------------
naifu ga tarimasen.
|
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ።
ナイフが 足りません 。
naifu ga tarimasen.
|
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። |
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
0
s---n-ga--ar--as--.
s____ g_ t_________
s-p-n g- t-r-m-s-n-
-------------------
supūn ga tarimasen.
|
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ።
スプーンが 足りません 。
supūn ga tarimasen.
|