ካበይ ኢኹም መጺእኩም? |
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
0
s--ss-in--a -o---r-de----a?
s_______ w_ d__________ k__
s-u-s-i- w- d-c-i-a-e-u k-?
---------------------------
shusshin wa dochiradesu ka?
|
ካበይ ኢኹም መጺእኩም?
出身は どちら です か ?
shusshin wa dochiradesu ka?
|
ካብ ባሰል። |
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
0
b----ru-es-.
b___________
b-i-e-u-e-u-
------------
beizerudesu.
|
ካብ ባሰል።
ベイゼル です 。
beizerudesu.
|
ባሰል ኣብ ስዊዘርላንድ ኢያ ትርከብ ። |
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
0
beiz-ru-w---u--- -- ar---su.
b______ w_ S____ n_ a_______
b-i-e-u w- S-i-u n- a-i-a-u-
----------------------------
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
ባሰል ኣብ ስዊዘርላንድ ኢያ ትርከብ ።
ベイゼルは スイスに あります 。
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
ምስ ኣቶ ሙለር ዶ ከላልየኩም? |
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
0
myir----- o ----hōk-- s- set---u--s--.
m________ o g_ s_____ s_ s___ k_______
m-i-ā-s-i o g- s-ō-a- s- s-t- k-d-s-i-
--------------------------------------
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
ምስ ኣቶ ሙለር ዶ ከላልየኩም?
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
ንሱ ወጻእተኛ እዩ። |
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
0
k--e wa-gai-ok---it--esu.
k___ w_ g______ h________
k-r- w- g-i-o-u h-t-d-s-.
-------------------------
kare wa gaikoku hitodesu.
|
ንሱ ወጻእተኛ እዩ።
彼は 外国人 です 。
kare wa gaikoku hitodesu.
|
ንሱ ብዙሓት ቋንቋታት ይዛረብ። |
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
0
kare--- f-ku-ū-n--g-iko-u-go--------hi-a--.
k___ w_ f_____ n_ g_________ o h___________
k-r- w- f-k-s- n- g-i-o-u-g- o h-n-s-i-a-u-
-------------------------------------------
kare wa fukusū no gaikoku-go o hanashimasu.
|
ንሱ ብዙሓት ቋንቋታት ይዛረብ።
彼は 複数の 外国語を 話します 。
kare wa fukusū no gaikoku-go o hanashimasu.
|
ንቀዳማይ ግዜ ዲኹም ኣብዚ ዘለኹም? |
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
0
kok--e -----j-met-d--u -a?
k___ e w_ h___________ k__
k-k- e w- h-j-m-t-d-s- k-?
--------------------------
koko e wa hajimetedesu ka?
|
ንቀዳማይ ግዜ ዲኹም ኣብዚ ዘለኹም?
ここへは 初めて です か ?
koko e wa hajimetedesu ka?
|
ኣይኮንኩን፣ ዝሓላፈ ዓመት ኣብዚ ኔረ። |
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
0
Ī-, -y-nen-k--a -oto--- ar-----.
Ī__ k_____ k___ k___ g_ a_______
Ī-, k-o-e- k-t- k-t- g- a-i-a-u-
--------------------------------
Īe, kyonen kita koto ga arimasu.
|
ኣይኮንኩን፣ ዝሓላፈ ዓመት ኣብዚ ኔረ።
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
Īe, kyonen kita koto ga arimasu.
|
ግን ንሓደ ሰሙን ጥራይ። |
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
0
dem- ----ka-isshūkand-sh-t-.
d___ w_____ i_______________
d-m- w-z-k- i-s-ū-a-d-s-i-a-
----------------------------
demo wazuka isshūkandeshita.
|
ግን ንሓደ ሰሙን ጥራይ።
でも わずか 一週間 でした 。
demo wazuka isshūkandeshita.
|
ከመይ ደስ ኢልኩም ዶ? |
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
0
k-chir- ----i-i--i----i-- k-?
k______ w_ k_____________ k__
k-c-i-a w- k-n-i-i-a-h-t- k-?
-----------------------------
kochira wa kiniirimashita ka?
|
ከመይ ደስ ኢልኩም ዶ?
こちらは 気に入り ました か ?
kochira wa kiniirimashita ka?
|
ኣዝዩ ጽቡቕ። እቶም ሰባት ብሩኻት ኔሮም። |
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
0
e e,--otem-.--i-o---- ga-t--em- sh-n-e-s---su.
e e_ t______ H_______ g_ t_____ s_____________
e e- t-t-m-. H-t-b-t- g- t-t-m- s-i-s-t-u-e-u-
----------------------------------------------
e e, totemo. Hitobito ga totemo shinsetsudesu.
|
ኣዝዩ ጽቡቕ። እቶም ሰባት ብሩኻት ኔሮም።
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
e e, totemo. Hitobito ga totemo shinsetsudesu.
|
ቅርጸ-መሬት‘ውን ደስ ይብለኒ። |
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
0
k---ik- mo---n-i-ima-h--a.
k______ m_ k______________
k-s-i-i m- k-n-i-i-a-h-t-.
--------------------------
keshiki mo kiniirimashita.
|
ቅርጸ-መሬት‘ውን ደስ ይብለኒ።
景色も 気に入り ました 。
keshiki mo kiniirimashita.
|
እንታይ ዩ ሞያኹም? |
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
0
g---h--ugy- w-?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
|
እንታይ ዩ ሞያኹም?
ご職業は ?
go shokugyō wa?
|
ኣነ ተርጓማይ እየ። |
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
0
w-ta-hi -a-----y-ku------u.
w______ w_ h_______________
w-t-s-i w- h-n-y-k---a-e-u-
---------------------------
watashi wa hon'yaku-kadesu.
|
ኣነ ተርጓማይ እየ።
私は 翻訳家 です 。
watashi wa hon'yaku-kadesu.
|
ኣነ መጽሓፍቲ የተርጉም እየ። |
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
0
wa-as-i -- ----otsu-n- ---'ya-- o s-i-e--ma-u.
w______ w_ s_______ n_ h_______ o s____ i_____
w-t-s-i w- s-o-o-s- n- h-n-y-k- o s-i-e i-a-u-
----------------------------------------------
watashi wa shomotsu no hon'yaku o shite imasu.
|
ኣነ መጽሓፍቲ የተርጉም እየ።
私は 書物の 翻訳を して います 。
watashi wa shomotsu no hon'yaku o shite imasu.
|
ኣብዚ በይንኹም ኣሎኹም ዶ? |
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
0
k--h---de -- --t-r---s- -a?
k________ w_ h_________ k__
k-c-i-a-e w- h-t-r-d-s- k-?
---------------------------
kochirade wa hitoridesu ka?
|
ኣብዚ በይንኹም ኣሎኹም ዶ?
こちらでは 一人 です か ?
kochirade wa hitoridesu ka?
|
ኣይኮንኩን፣ ሰበይተይ/ሰብኣየይ እውን ኣብዚ ኣላ/ኣሎ። |
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
0
Ī-,--s---/ --t- -o-i----de-u.
Ī__ t_____ o___ m_ i_________
Ī-, t-u-a- o-t- m- i-s-o-e-u-
-----------------------------
Īe, tsuma/ otto mo isshodesu.
|
ኣይኮንኩን፣ ሰበይተይ/ሰብኣየይ እውን ኣብዚ ኣላ/ኣሎ።
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
Īe, tsuma/ otto mo isshodesu.
|
ከምኡ‘ውን ክልተ ደቀይ ኣብኡ ኣለው። |
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
0
a---- -i-ir- ----- ----s-i-n--fu-ari -o -o---od-s-.
a____ n_ i__ n_ g_ w______ n_ f_____ n_ k__________
a-o-o n- i-u n- g- w-t-s-i n- f-t-r- n- k-d-m-d-s-.
---------------------------------------------------
asoko ni iru no ga watashi no futari no kodomodesu.
|
ከምኡ‘ውን ክልተ ደቀይ ኣብኡ ኣለው።
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
asoko ni iru no ga watashi no futari no kodomodesu.
|