| ኣነ |
私
私
私
私
私
0
w-ta--i
w______
w-t-s-i
-------
watashi
|
|
| ኣነን/ ንስኻን |
私と あなた
私と あなた
私と あなた
私と あなた
私と あなた
0
w-ta--i -o-ana-a
w______ t_ a____
w-t-s-i t- a-a-a
----------------
watashi to anata
|
ኣነን/ ንስኻን
私と あなた
watashi to anata
|
| ንሕና ክልተና |
私達
私達
私達
私達
私達
0
wa---hitachi
w___________
w-t-s-i-a-h-
------------
watashitachi
|
|
| ንሱ |
彼
彼
彼
彼
彼
0
ka-e
k___
k-r-
----
kare
|
|
| ንሱን ንሳን |
彼と 彼女
彼と 彼女
彼と 彼女
彼と 彼女
彼と 彼女
0
kar------an-jo
k___ t_ k_____
k-r- t- k-n-j-
--------------
kare to kanojo
|
ንሱን ንሳን
彼と 彼女
kare to kanojo
|
| ንሳቶም ክልተኦም |
彼ら
彼ら
彼ら
彼ら
彼ら
0
kar-ra
k_____
k-r-r-
------
karera
|
|
| እቲ ሰብኣይ |
男性
男性
男性
男性
男性
0
d---ei
d_____
d-n-e-
------
dansei
|
|
| እታ ሰበይቲ |
女性
女性
女性
女性
女性
0
josei
j____
j-s-i
-----
josei
|
|
| እቲ/እታ ቆልዓ |
子供
子供
子供
子供
子供
0
k-d-mo
k_____
k-d-m-
------
kodomo
|
|
| ሓደ ስድራቤት |
家族
家族
家族
家族
家族
0
k----u
k_____
k-z-k-
------
kazoku
|
|
| ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) |
私の 家族
私の 家族
私の 家族
私の 家族
私の 家族
0
wata-h-no-a-oku
w______________
w-t-s-i-o-a-o-u
---------------
watashinokazoku
|
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ)
私の 家族
watashinokazoku
|
| ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። |
私の 家族は ここに います 。
私の 家族は ここに います 。
私の 家族は ここに います 。
私の 家族は ここに います 。
私の 家族は ここに います 。
0
w-t-s--nok-zo---w- --ko ni -ma-u.
w______________ w_ k___ n_ i_____
w-t-s-i-o-a-o-u w- k-k- n- i-a-u-
---------------------------------
watashinokazoku wa koko ni imasu.
|
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ።
私の 家族は ここに います 。
watashinokazoku wa koko ni imasu.
|
| ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። |
私は ここに います 。
私は ここに います 。
私は ここに います 。
私は ここに います 。
私は ここに います 。
0
w-t--hi -a-k-k- n---m---.
w______ w_ k___ n_ i_____
w-t-s-i w- k-k- n- i-a-u-
-------------------------
watashi wa koko ni imasu.
|
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ።
私は ここに います 。
watashi wa koko ni imasu.
|
| ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። |
あなたは ここに います 。
あなたは ここに います 。
あなたは ここに います 。
あなたは ここに います 。
あなたは ここに います 。
0
a-at---a-k--- ni-im--u.
a____ w_ k___ n_ i_____
a-a-a w- k-k- n- i-a-u-
-----------------------
anata wa koko ni imasu.
|
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ።
あなたは ここに います 。
anata wa koko ni imasu.
|
| ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። |
彼は ここに います 。 そして 彼女は ここに います 。
彼は ここに います 。 そして 彼女は ここに います 。
彼は ここに います 。 そして 彼女は ここに います 。
彼は ここに います 。 そして 彼女は ここに います 。
彼は ここに います 。 そして 彼女は ここに います 。
0
k----w- ko----- -ma--.-----it- kano-o------k- n- imasu.
k___ w_ k___ n_ i_____ S______ k_____ w_ k___ n_ i_____
k-r- w- k-k- n- i-a-u- S-s-i-e k-n-j- w- k-k- n- i-a-u-
-------------------------------------------------------
kare wa koko ni imasu. Soshite kanojo wa koko ni imasu.
|
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ።
彼は ここに います 。 そして 彼女は ここに います 。
kare wa koko ni imasu. Soshite kanojo wa koko ni imasu.
|
| ንሕና ኣብዚ ኣሎና። |
私達は ここに います 。
私達は ここに います 。
私達は ここに います 。
私達は ここに います 。
私達は ここに います 。
0
wat--h--ac-i ---ko-o----i---u.
w___________ w_ k___ n_ i_____
w-t-s-i-a-h- w- k-k- n- i-a-u-
------------------------------
watashitachi wa koko ni imasu.
|
ንሕና ኣብዚ ኣሎና።
私達は ここに います 。
watashitachi wa koko ni imasu.
|
| ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። |
あなた達は ここに います 。
あなた達は ここに います 。
あなた達は ここに います 。
あなた達は ここに います 。
あなた達は ここに います 。
0
a----t-chi-wa k--- -i-i--s-.
a_________ w_ k___ n_ i_____
a-a-a-a-h- w- k-k- n- i-a-u-
----------------------------
anatatachi wa koko ni imasu.
|
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም።
あなた達は ここに います 。
anatatachi wa koko ni imasu.
|
| ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። |
彼らは 皆 ここに います 。
彼らは 皆 ここに います 。
彼らは 皆 ここに います 。
彼らは 皆 ここに います 。
彼らは 皆 ここに います 。
0
k--era-w--m-n- -oko -i ---su.
k_____ w_ m___ k___ n_ i_____
k-r-r- w- m-n- k-k- n- i-a-u-
-----------------------------
karera wa mina koko ni imasu.
|
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው።
彼らは 皆 ここに います 。
karera wa mina koko ni imasu.
|