መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት - ሕሉፍ 2   »   ms Soalan - Masa lalu 2

86 [ሰማንያንሽዱሽተን]

ሕቶታት - ሕሉፍ 2

ሕቶታት - ሕሉፍ 2

86 [lapan puluh enam]

Soalan - Masa lalu 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማሌዥያ ተፃወት ቡዙሕ
ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ? Ta---l--er-ma-akah-------e-a--a--k ---a-? T___ l____ m______ y___ t____ a___ p_____ T-l- l-h-r m-n-k-h y-n- t-l-h a-a- p-k-i- ----------------------------------------- Tali leher manakah yang telah awak pakai? 0
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ? K---ta-m-na-a-------te-a--aw-- -e--? K_____ m______ y___ t____ a___ b____ K-r-t- m-n-k-h y-n- t-l-h a-a- b-l-? ------------------------------------ Kereta manakah yang telah awak beli? 0
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ? Akh--r m-n--a--y--g-t--a- a--k langgan? A_____ m______ y___ t____ a___ l_______ A-h-a- m-n-k-h y-n- t-l-h a-a- l-n-g-n- --------------------------------------- Akhbar manakah yang telah awak langgan? 0
ንመን ኢኹም ሪኢኹም? S--p--a- ---- --l-- anda-l-h-t? S_______ y___ t____ a___ l_____ S-a-a-a- y-n- t-l-h a-d- l-h-t- ------------------------------- Siapakah yang telah anda lihat? 0
ንመን ኢኹም ረኺብኩም? S-a-aka- yan- ---ah-a--a j-m-a? S_______ y___ t____ a___ j_____ S-a-a-a- y-n- t-l-h a-d- j-m-a- ------------------------------- Siapakah yang telah anda jumpa? 0
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ? S--p--ah---n- tel-h an-a -----i? S_______ y___ t____ a___ k______ S-a-a-a- y-n- t-l-h a-d- k-n-l-? -------------------------------- Siapakah yang telah anda kenali? 0
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም? Bilaka- a--- te-ah --n---? B______ a___ t____ b______ B-l-k-h a-d- t-l-h b-n-u-? -------------------------- Bilakah anda telah bangun? 0
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም? Bilak-- and- -e-ah --l----? B______ a___ t____ m_______ B-l-k-h a-d- t-l-h m-l-k-n- --------------------------- Bilakah anda telah mulakan? 0
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም? Bi-a-----nd--t-l-h b-r-en-i? B______ a___ t____ b________ B-l-k-h a-d- t-l-h b-r-e-t-? ---------------------------- Bilakah anda telah berhenti? 0
ስለምንታይ ተሲእኩም? Kenapa-a----da-ban---? K________ a___ b______ K-n-p-k-h a-d- b-n-u-? ---------------------- Kenapakah anda bangun? 0
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም? Ke--p--ah a-da--enj-di --oran-----u? K________ a___ m______ s______ g____ K-n-p-k-h a-d- m-n-a-i s-o-a-g g-r-? ------------------------------------ Kenapakah anda menjadi seorang guru? 0
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም? K-na--k-- a-da m---i---t-k--? K________ a___ m______ t_____ K-n-p-k-h a-d- m-n-i-i t-k-i- ----------------------------- Kenapakah anda menaiki teksi? 0
ካበይ ኢኹም መጺኹም? Dari-manakah a-d----la- --t---? D___ m______ a___ t____ d______ D-r- m-n-k-h a-d- t-l-h d-t-n-? ------------------------------- Dari manakah anda telah datang? 0
ናበይ ዲኹም ከይድኩም? K---ana--h-a--a-tel-- --rgi? K_ m______ a___ t____ p_____ K- m-n-k-h a-d- t-l-h p-r-i- ---------------------------- Ke manakah anda telah pergi? 0
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም? Di---n-k------a---l-h -era--? D_ m______ a___ t____ b______ D- m-n-k-h a-d- t-l-h b-r-d-? ----------------------------- Di manakah anda telah berada? 0
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ? Si----ah ya-g t--a- --ak----o-g? S_______ y___ t____ a___ t______ S-a-a-a- y-n- t-l-h a-a- t-l-n-? -------------------------------- Siapakah yang telah awak tolong? 0
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ? Kepa-a-s-a--k-h ---k -e-a- t-l--? K_____ s_______ a___ t____ t_____ K-p-d- s-a-a-a- a-a- t-l-h t-l-s- --------------------------------- Kepada siapakah awak telah tulis? 0
ንመን ኢኻ መሊስካ? Ke---------aka- --a- -e--- ba-as? K_____ s_______ a___ t____ b_____ K-p-d- s-a-a-a- a-a- t-l-h b-l-s- --------------------------------- Kepada siapakah awak telah balas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -