መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ፍሩታታትን ኣስቬዛን   »   ms Buah-buahan dan barangan runcit

15 [ዓሰርተሓሙሽተ]

ፍሩታታትን ኣስቬዛን

ፍሩታታትን ኣስቬዛን

15 [lima belas]

Buah-buahan dan barangan runcit

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማሌዥያ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ፍራውለ ኣሎኒ። Say--m-m--n-ai str-----i. S___ m________ s_________ S-y- m-m-u-y-i s-r-w-e-i- ------------------------- Saya mempunyai strawberi. 0
ኣነ ሓንቲ ኪቪን ሓደ መሎንን ኣሎኒ። S--- m-mp-n-ai ---i da- t-mbikai. S___ m________ k___ d__ t________ S-y- m-m-u-y-i k-w- d-n t-m-i-a-. --------------------------------- Saya mempunyai kiwi dan tembikai. 0
ኣነ ሓደ ኣራንጅን ሓንቲ ግረፕ-ፍሩትን ኣሎኒ። S-ya m-m--ny-i --e---a--l--------an-. S___ m________ o___ d__ l____ g______ S-y- m-m-u-y-i o-e- d-n l-m-u g-d-n-. ------------------------------------- Saya mempunyai oren dan limau gedang. 0
ኣነ ሓደ ቱፋሕን ሓደ ማንጎን ኣለኒ። Sa-a me-p-n-ai-e-a--d-n -a----. S___ m________ e___ d__ m______ S-y- m-m-u-y-i e-a- d-n m-n-g-. ------------------------------- Saya mempunyai epal dan mangga. 0
ኣነ ሓደ ባናናን ሓደ ኣናናስን ኣሎኒ። Say- ------ya- -i--ng---n--a--s. S___ m________ p_____ d__ n_____ S-y- m-m-u-y-i p-s-n- d-n n-n-s- -------------------------------- Saya mempunyai pisang dan nanas. 0
ኣነ ሓደ ሳላጣ-ፍሩታ እገብር። S-ya -e---g--embuat-s---d-b-a-. S___ s_____ m______ s____ b____ S-y- s-d-n- m-m-u-t s-l-d b-a-. ------------------------------- Saya sedang membuat salad buah. 0
ኣነ ሓደ ቶስት እየ ዝበልዕ። Sa-a--a-a--r-t- bak-r. S___ m____ r___ b_____ S-y- m-k-n r-t- b-k-r- ---------------------- Saya makan roti bakar. 0
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስሚ እበልዕ። Sa-a-m---- r-ti-b-k-r deng-------eg-. S___ m____ r___ b____ d_____ m_______ S-y- m-k-n r-t- b-k-r d-n-a- m-n-e-a- ------------------------------------- Saya makan roti bakar dengan mentega. 0
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስምን ማርማላድን እበልዕ። S--- -a--n--o---ba-a--de-ga- men-ega---- ---. S___ m____ r___ b____ d_____ m______ d__ j___ S-y- m-k-n r-t- b-k-r d-n-a- m-n-e-a d-n j-m- --------------------------------------------- Saya makan roti bakar dengan mentega dan jem. 0
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ (ፓኒኖ) እበልዕ። Sa-a -a-a- s-n-w-c. S___ m____ s_______ S-y- m-k-n s-n-w-c- ------------------- Saya makan sandwic. 0
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪን እበልዕ። S-ya ----n s---wic -en--n -ar-e--n. S___ m____ s______ d_____ m________ S-y- m-k-n s-n-w-c d-n-a- m-r-e-i-. ----------------------------------- Saya makan sandwic dengan marjerin. 0
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪንን ጸብሒ-ኣቡንን እበሎዕ። Sa-a-maka---a-d-----e-ga--ma---------n to-ato. S___ m____ s______ d_____ m_______ d__ t______ S-y- m-k-n s-n-w-c d-n-a- m-r-e-i- d-n t-m-t-. ---------------------------------------------- Saya makan sandwic dengan marjerin dan tomato. 0
ንሕና ባንን ሩዝን የድልየና። Kit---emer-uk-- roti--a--ber--. K___ m_________ r___ d__ b_____ K-t- m-m-r-u-a- r-t- d-n b-r-s- ------------------------------- Kita memerlukan roti dan beras. 0
ንሕና ዓሳን ስጋን የድልየና። K-ta m-m---u-----ka--d-n s---. K___ m_________ i___ d__ s____ K-t- m-m-r-u-a- i-a- d-n s-i-. ------------------------------ Kita memerlukan ikan dan stik. 0
ንሕና ፒሳን ስፓገትን የድልየና። Kit----m---ukan -iza--a---pa-e--. K___ m_________ p___ d__ s_______ K-t- m-m-r-u-a- p-z- d-n s-a-e-i- --------------------------------- Kita memerlukan piza dan spageti. 0
እንታይ ኣሎ ጌና ዘድልየና? A-a-a- yan- mas-h k--a p----kan? A_____ y___ m____ k___ p________ A-a-a- y-n- m-s-h k-t- p-r-u-a-? -------------------------------- Apakah yang masih kita perlukan? 0
ንሕና ካሮትን ጸብሒ-ኣቡንን ንመረቕ የድልየና። Ki-a --m--luk-n-l--a---erah da- to-ato-untu- --p. K___ m_________ l____ m____ d__ t_____ u____ s___ K-t- m-m-r-u-a- l-b-k m-r-h d-n t-m-t- u-t-k s-p- ------------------------------------------------- Kita memerlukan lobak merah dan tomato untuk sup. 0
ሱፐርማርክት ኣበይ ድዩ ዘሎ? Di-m-n-k-h ----r--a? D_ m______ p________ D- m-n-k-h p-s-r-y-? -------------------- Di manakah pasaraya? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -