መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-መግቢ 1   »   ms Di restoran 1

29 [ዕስራንትሽዓተን]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

ኣብ ቤት-መግቢ 1

29 [dua puluh sembilan]

Di restoran 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማሌዥያ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? Ad-kah m-j---t---os---? A_____ m___ i__ k______ A-a-a- m-j- i-u k-s-n-? ----------------------- Adakah meja itu kosong? 0
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። S-y- ------- m-n--ma----n. S___ m______ m___ m_______ S-y- m-h-k-n m-n- m-k-n-n- -------------------------- Saya mahukan menu makanan. 0
እንታይ ትመርጹለይ ? A-a--h y--g-and- ---e- c-d---ka-? A_____ y___ a___ b____ c_________ A-a-a- y-n- a-d- b-l-h c-d-n-k-n- --------------------------------- Apakah yang anda boleh cadangkan? 0
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። Say-------b-r. S___ m___ b___ S-y- m-h- b-r- -------------- Saya mahu bir. 0
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። S--a ---- ------n--al. S___ m___ a__ m_______ S-y- m-h- a-r m-n-r-l- ---------------------- Saya mahu air mineral. 0
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። S-ya -------s o-en. S___ m___ j__ o____ S-y- m-h- j-s o-e-. ------------------- Saya mahu jus oren. 0
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። S-y-----------. S___ m___ k____ S-y- m-h- k-p-. --------------- Saya mahu kopi. 0
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። S--a-ma--------den--n-----. S___ m___ k___ d_____ s____ S-y- m-h- k-p- d-n-a- s-s-. --------------------------- Saya mahu kopi dengan susu. 0
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። To-on- be-- --ya-kop- dengan-gul-. T_____ b___ s___ k___ d_____ g____ T-l-n- b-r- s-y- k-p- d-n-a- g-l-. ---------------------------------- Tolong beri saya kopi dengan gula. 0
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። S----ma-- t--. S___ m___ t___ S-y- m-h- t-h- -------------- Saya mahu teh. 0
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። Sa---m-h--t---de-gan --mo-. S___ m___ t__ d_____ l_____ S-y- m-h- t-h d-n-a- l-m-n- --------------------------- Saya mahu teh dengan lemon. 0
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። S-y----hu t-h--e-ga---u-u. S___ m___ t__ d_____ s____ S-y- m-h- t-h d-n-a- s-s-. -------------------------- Saya mahu teh dengan susu. 0
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? A-a--h---da--em-u---- -----? A_____ a___ m________ r_____ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i r-k-k- ---------------------------- Adakah anda mempunyai rokok? 0
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? Ad-k-h -nd--m---u---i-b--a---bu --k--? A_____ a___ m________ b____ a__ r_____ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i b-k-s a-u r-k-k- -------------------------------------- Adakah anda mempunyai bekas abu rokok? 0
መወልዒ ኣለኩም ዶ? Adak-- a--- m-mp-n--- --met-- a--? A_____ a___ m________ p______ a___ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i p-m-t-k a-i- ---------------------------------- Adakah anda mempunyai pemetik api? 0
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። S-ya-t--d- --rp-. S___ t____ g_____ S-y- t-a-a g-r-u- ----------------- Saya tiada garpu. 0
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። Say- -i-d--pis-u. S___ t____ p_____ S-y- t-a-a p-s-u- ----------------- Saya tiada pisau. 0
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። S-----i--------. S___ t____ s____ S-y- t-a-a s-d-. ---------------- Saya tiada sudu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -