መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-መግቢ 1   »   ms Di restoran 1

29 [ዕስራንትሽዓተን]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

ኣብ ቤት-መግቢ 1

29 [dua puluh sembilan]

Di restoran 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማሌዥያ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? A-a--h -e-- i-- ko--n-? A_____ m___ i__ k______ A-a-a- m-j- i-u k-s-n-? ----------------------- Adakah meja itu kosong? 0
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። Sa-a m-h--an---n---ak-na-. S___ m______ m___ m_______ S-y- m-h-k-n m-n- m-k-n-n- -------------------------- Saya mahukan menu makanan. 0
እንታይ ትመርጹለይ ? A---a---a-g----- b---h ca-a-g--n? A_____ y___ a___ b____ c_________ A-a-a- y-n- a-d- b-l-h c-d-n-k-n- --------------------------------- Apakah yang anda boleh cadangkan? 0
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። Say--m-h---i-. S___ m___ b___ S-y- m-h- b-r- -------------- Saya mahu bir. 0
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። S--- --h---ir----eral. S___ m___ a__ m_______ S-y- m-h- a-r m-n-r-l- ---------------------- Saya mahu air mineral. 0
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። Sa-- -ah--j-s or--. S___ m___ j__ o____ S-y- m-h- j-s o-e-. ------------------- Saya mahu jus oren. 0
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። S-ya --hu--opi. S___ m___ k____ S-y- m-h- k-p-. --------------- Saya mahu kopi. 0
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። Saya---h--k--- d--g-n-susu. S___ m___ k___ d_____ s____ S-y- m-h- k-p- d-n-a- s-s-. --------------------------- Saya mahu kopi dengan susu. 0
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። T---n--be-i say---o-- d-ng-- ---a. T_____ b___ s___ k___ d_____ g____ T-l-n- b-r- s-y- k-p- d-n-a- g-l-. ---------------------------------- Tolong beri saya kopi dengan gula. 0
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። S---------t-h. S___ m___ t___ S-y- m-h- t-h- -------------- Saya mahu teh. 0
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። S-y- m-hu-t-- deng-n ---o-. S___ m___ t__ d_____ l_____ S-y- m-h- t-h d-n-a- l-m-n- --------------------------- Saya mahu teh dengan lemon. 0
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። Say--ma---t-----ngan-su-u. S___ m___ t__ d_____ s____ S-y- m-h- t-h d-n-a- s-s-. -------------------------- Saya mahu teh dengan susu. 0
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? Ada-----n-- m-mp--yai r-k--? A_____ a___ m________ r_____ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i r-k-k- ---------------------------- Adakah anda mempunyai rokok? 0
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? Adaka--a-d- m--puny-i --kas -b--ro---? A_____ a___ m________ b____ a__ r_____ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i b-k-s a-u r-k-k- -------------------------------------- Adakah anda mempunyai bekas abu rokok? 0
መወልዒ ኣለኩም ዶ? Adak-h a--a-m-mp--y-- pem---k----? A_____ a___ m________ p______ a___ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i p-m-t-k a-i- ---------------------------------- Adakah anda mempunyai pemetik api? 0
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። S--- t--d- ga---. S___ t____ g_____ S-y- t-a-a g-r-u- ----------------- Saya tiada garpu. 0
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። Sa---t--da-p-s-u. S___ t____ p_____ S-y- t-a-a p-s-u- ----------------- Saya tiada pisau. 0
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። S--a--i-da su--. S___ t____ s____ S-y- t-a-a s-d-. ---------------- Saya tiada sudu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -