መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ገዛ   »   ms Di dalam rumah

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

ኣብ ገዛ

ኣብ ገዛ

17 [tujuh belas]

Di dalam rumah

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማሌዥያ ተፃወት ቡዙሕ
ገዛና ኣብዚ ኢዩ። Ini--umah -a-i. I__ r____ k____ I-i r-m-h k-m-. --------------- Ini rumah kami. 0
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። D- a-----al---bu----g. D_ a___ i____ b_______ D- a-a- i-l-h b-m-u-g- ---------------------- Di atas ialah bumbung. 0
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። D- bawah--alah-r-a----awa---a---. D_ b____ i____ r____ b____ t_____ D- b-w-h i-l-h r-a-g b-w-h t-n-h- --------------------------------- Di bawah ialah ruang bawah tanah. 0
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። T--d--a- -a-a--di --l-kang--umah. T_______ t____ d_ b_______ r_____ T-r-a-a- t-m-n d- b-l-k-n- r-m-h- --------------------------------- Terdapat taman di belakang rumah. 0
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። Ti-d- ---a------a--p-n rumah. T____ j____ d_ h______ r_____ T-a-a j-l-n d- h-d-p-n r-m-h- ----------------------------- Tiada jalan di hadapan rumah. 0
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። Ter-ap-t-poko--d- -eb---- ----h. T_______ p____ d_ s______ r_____ T-r-a-a- p-k-k d- s-b-l-h r-m-h- -------------------------------- Terdapat pokok di sebelah rumah. 0
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። Ini ---r-m---say-. I__ a_______ s____ I-i a-a-t-e- s-y-. ------------------ Ini apartmen saya. 0
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። I-i d--u- d-n-bi-i--ai-. I__ d____ d__ b____ a___ I-i d-p-r d-n b-l-k a-r- ------------------------ Ini dapur dan bilik air. 0
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። Te-d--a- rua-g---m- -------ik t-dur. T_______ r____ t___ d__ b____ t_____ T-r-a-a- r-a-g t-m- d-n b-l-k t-d-r- ------------------------------------ Terdapat ruang tamu dan bilik tidur. 0
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። P-ntu --pa---i-u-up. P____ d____ d_______ P-n-u d-p-n d-t-t-p- -------------------- Pintu depan ditutup. 0
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። T---p- -ingkap ----uk-. T_____ t______ t_______ T-t-p- t-n-k-p t-r-u-a- ----------------------- Tetapi tingkap terbuka. 0
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። H-ri-in- p-n-s. H___ i__ p_____ H-r- i-i p-n-s- --------------- Hari ini panas. 0
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። Ka-- masuk-----ua-g -a-u. K___ m____ k_ r____ t____ K-m- m-s-k k- r-a-g t-m-. ------------------------- Kami masuk ke ruang tamu. 0
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። Te--a-------a --- k--us--------. T_______ s___ d__ k_____ t______ T-r-a-a- s-f- d-n k-r-s- t-n-a-. -------------------------------- Terdapat sofa dan kerusi tangan. 0
ኮፍ በሉ! Si-a-duduk! S___ d_____ S-l- d-d-k- ----------- Sila duduk! 0
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። Di-situ kom-u-er---ya. D_ s___ k_______ s____ D- s-t- k-m-u-e- s-y-. ---------------------- Di situ komputer saya. 0
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። Di s-t- ra----s--a. D_ s___ r____ s____ D- s-t- r-d-o s-y-. ------------------- Di situ radio saya. 0
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። T- it---e-b--------. T_ i__ s____ b______ T- i-u s-r-a b-h-r-. -------------------- TV itu serba baharu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -