| 我 要 买 一个 礼物 。 |
Θα---ελ- να-αγ--ά-ω -ν--δ--ο.
Θ_ ή____ ν_ α______ έ__ δ____
Θ- ή-ε-α ν- α-ο-ά-ω έ-α δ-ρ-.
-----------------------------
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
0
T---ḗt-ela na-----ás- -na-d-r-.
T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____
T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-.
-------------------------------
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
|
我 要 买 一个 礼物 。
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
|
| 但 是 不要 太贵 的 。 |
Α-λ- ό---κ-τ- π--ύ ακ-ι--.
Α___ ό__ κ___ π___ α______
Α-λ- ό-ι κ-τ- π-λ- α-ρ-β-.
--------------------------
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
0
A-l- óc-- -át--pol--ak---ó.
A___ ó___ k___ p___ a______
A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-.
---------------------------
Allá óchi káti polý akribó.
|
但 是 不要 太贵 的 。
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
Allá óchi káti polý akribó.
|
| 或许 一个 手提包 ? |
Μ-α -σάντ---σως;
Μ__ τ_____ ί____
Μ-α τ-ά-τ- ί-ω-;
----------------
Μία τσάντα ίσως;
0
M-a -s-----ísō-?
M__ t_____ í____
M-a t-á-t- í-ō-?
----------------
Mía tsánta ísōs?
|
或许 一个 手提包 ?
Μία τσάντα ίσως;
Mía tsánta ísōs?
|
| 您 要 什么 颜色 的 ? |
Τι-χ-ώμ- θ--θέ--τε;
Τ_ χ____ θ_ θ______
Τ- χ-ώ-α θ- θ-λ-τ-;
-------------------
Τι χρώμα θα θέλατε;
0
Ti -h-ṓ---t-- t------?
T_ c_____ t__ t_______
T- c-r-m- t-a t-é-a-e-
----------------------
Ti chrṓma tha thélate?
|
您 要 什么 颜色 的 ?
Τι χρώμα θα θέλατε;
Ti chrṓma tha thélate?
|
| 黑色的, 棕色的 还是 白色的 ? |
Μ---ο-----έ ή λευ--;
Μ_____ κ___ ή λ_____
Μ-ύ-ο- κ-φ- ή λ-υ-ό-
--------------------
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
0
Ma-ro- ---hé-- --ukó?
M_____ k____ ḗ l_____
M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó-
---------------------
Maúro, kaphé ḗ leukó?
|
黑色的, 棕色的 还是 白色的 ?
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
Maúro, kaphé ḗ leukó?
|
| 一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ? |
Μ-γάλ----μ-κ-ή;
Μ_____ ή μ_____
Μ-γ-λ- ή μ-κ-ή-
---------------
Μεγάλη ή μικρή;
0
Megál- ḗ mi-rḗ?
M_____ ḗ m_____
M-g-l- ḗ m-k-ḗ-
---------------
Megálē ḗ mikrḗ?
|
一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ?
Μεγάλη ή μικρή;
Megálē ḗ mikrḗ?
|
| 我 可以 看一下 吗 ? |
Μπ----ν- -ω α-τή;
Μ____ ν_ δ_ α____
Μ-ο-ώ ν- δ- α-τ-;
-----------------
Μπορώ να δω αυτή;
0
Mpo-- -- ---a-t-?
M____ n_ d_ a____
M-o-ṓ n- d- a-t-?
-----------------
Mporṓ na dō autḗ?
|
我 可以 看一下 吗 ?
Μπορώ να δω αυτή;
Mporṓ na dō autḗ?
|
| 是 真皮的 吗 ? |
Εί-α--δε-μά----;
Ε____ δ_________
Ε-ν-ι δ-ρ-ά-ι-η-
----------------
Είναι δερμάτινη;
0
E-na- -e-má--nē?
E____ d_________
E-n-i d-r-á-i-ē-
----------------
Eínai dermátinē?
|
是 真皮的 吗 ?
Είναι δερμάτινη;
Eínai dermátinē?
|
| 还是 人造革 ? |
Ή είν-- -π- -----τι-ό----κ-;
Ή ε____ α__ σ________ υ_____
Ή ε-ν-ι α-ό σ-ν-ε-ι-ό υ-ι-ό-
----------------------------
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
0
Ḗ-------ap--s-nthetikó-y-ik-?
Ḗ e____ a__ s_________ y_____
Ḗ e-n-i a-ó s-n-h-t-k- y-i-ó-
-----------------------------
Ḗ eínai apó synthetikó ylikó?
|
还是 人造革 ?
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
Ḗ eínai apó synthetikó ylikó?
|
| 当然 是 纯皮的 了 。 |
Δερ-ά-ινη φυσι-ά.
Δ________ φ______
Δ-ρ-ά-ι-η φ-σ-κ-.
-----------------
Δερμάτινη φυσικά.
0
De-mát--ē----sik-.
D________ p_______
D-r-á-i-ē p-y-i-á-
------------------
Dermátinē physiká.
|
当然 是 纯皮的 了 。
Δερμάτινη φυσικά.
Dermátinē physiká.
|
| 这 可是 特别好的 质量 啊 。 |
Εί----μ-α ιδ-αίτε------ή -ο---η-α.
Ε____ μ__ ι________ κ___ π________
Ε-ν-ι μ-α ι-ι-ί-ε-α κ-λ- π-ι-τ-τ-.
----------------------------------
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
0
Eí-a---ía---ia--e-a-k-l- --i-----.
E____ m__ i________ k___ p________
E-n-i m-a i-i-í-e-a k-l- p-i-t-t-.
----------------------------------
Eínai mía idiaítera kalḗ poiótēta.
|
这 可是 特别好的 质量 啊 。
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
Eínai mía idiaítera kalḗ poiótēta.
|
| 这个 手提包 确实 是 物美价廉 。 |
Κα- η τ--ή---ς τ--ν-α- ε-ν----ρ-γ--τικ- πολύ κ-λ-.
Κ__ η τ___ τ__ τ______ ε____ π_________ π___ κ____
Κ-ι η τ-μ- τ-ς τ-ά-τ-ς ε-ν-ι π-α-μ-τ-κ- π-λ- κ-λ-.
--------------------------------------------------
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
0
K-- - --m- tēs-tsá--as-e-nai p------iká -o-- -a--.
K__ ē t___ t__ t______ e____ p_________ p___ k____
K-i ē t-m- t-s t-á-t-s e-n-i p-a-m-t-k- p-l- k-l-.
--------------------------------------------------
Kai ē timḗ tēs tsántas eínai pragmatiká polý kalḗ.
|
这个 手提包 确实 是 物美价廉 。
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
Kai ē timḗ tēs tsántas eínai pragmatiká polý kalḗ.
|
| 我 喜欢 。 |
Μο- -ρέσ--.
Μ__ α______
Μ-υ α-έ-ε-.
-----------
Μου αρέσει.
0
M-u -r---i.
M__ a______
M-u a-é-e-.
-----------
Mou arései.
|
我 喜欢 。
Μου αρέσει.
Mou arései.
|
| 我 要 这个 了 。 |
Θ------π---.
Θ_ τ__ π____
Θ- τ-ν π-ρ-.
------------
Θα την πάρω.
0
Tha t-----r-.
T__ t__ p____
T-a t-n p-r-.
-------------
Tha tēn párō.
|
我 要 这个 了 。
Θα την πάρω.
Tha tēn párō.
|
| 我 能 退换 吗 ? |
Μπορ---ν--χο--ν-ς να-τ---αλλ---;
Μ____ ε__________ ν_ τ__ α______
Μ-ο-ώ ε-δ-χ-μ-ν-ς ν- τ-ν α-λ-ξ-;
--------------------------------
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
0
M-o-- end----mé--s-na--ē---l--x-?
M____ e___________ n_ t__ a______
M-o-ṓ e-d-c-o-é-ō- n- t-n a-l-x-?
---------------------------------
Mporṓ endechoménōs na tēn alláxō?
|
我 能 退换 吗 ?
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
Mporṓ endechoménōs na tēn alláxō?
|
| 当然 了 。 |
Φ---κά.
Φ______
Φ-σ-κ-.
-------
Φυσικά.
0
Ph--iká.
P_______
P-y-i-á-
--------
Physiká.
|
|
| 我们 把 它 包装成 礼品 。 |
Θ--τη--τυ-ί-ουμε--ια-----.
Θ_ τ__ τ________ γ__ δ____
Θ- τ-ν τ-λ-ξ-υ-ε γ-α δ-ρ-.
--------------------------
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
0
T---t-n ty--x------i--d---.
T__ t__ t________ g__ d____
T-a t-n t-l-x-u-e g-a d-r-.
---------------------------
Tha tēn tylíxoume gia dṓro.
|
我们 把 它 包装成 礼品 。
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
Tha tēn tylíxoume gia dṓro.
|
| 那 对面 是 收银台 。 |
Εκ-- πέρα --ν-ι -ο τ-μ-ίο.
Ε___ π___ ε____ τ_ τ______
Ε-ε- π-ρ- ε-ν-ι τ- τ-μ-ί-.
--------------------------
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
0
Ekeí--é---eí--- ---t--e-o.
E___ p___ e____ t_ t______
E-e- p-r- e-n-i t- t-m-í-.
--------------------------
Ekeí péra eínai to tameío.
|
那 对面 是 收银台 。
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
Ekeí péra eínai to tameío.
|