你好 /喂 ! |
Γ--α!
Γ____
Γ-ι-!
-----
Γεια!
0
G--a!
G____
G-i-!
-----
Geia!
|
|
你好 ! |
Κ-λη-έ--!
Κ________
Κ-λ-μ-ρ-!
---------
Καλημέρα!
0
Ka----r-!
K________
K-l-m-r-!
---------
Kalēméra!
|
|
你 好 吗 /最近 怎么 样 ? |
Τ--κ--ε--;----- κάν--ε;
Τ_ κ______ / Τ_ κ______
Τ- κ-ν-ι-; / Τ- κ-ν-τ-;
-----------------------
Τι κάνεις; / Τι κάνετε;
0
T- k-n-i---/-------e--?
T_ k______ / T_ k______
T- k-n-i-? / T- k-n-t-?
-----------------------
Ti káneis? / Ti kánete?
|
你 好 吗 /最近 怎么 样 ?
Τι κάνεις; / Τι κάνετε;
Ti káneis? / Ti kánete?
|
您 来自 欧洲 吗 ? |
Εί-τε από τ-- --ρ-πη;
Ε____ α__ τ__ Ε______
Ε-σ-ε α-ό τ-ν Ε-ρ-π-;
---------------------
Είστε από την Ευρώπη;
0
E-s-e a---tē---ur-pē?
E____ a__ t__ E______
E-s-e a-ó t-n E-r-p-?
---------------------
Eíste apó tēn Eurṓpē?
|
您 来自 欧洲 吗 ?
Είστε από την Ευρώπη;
Eíste apó tēn Eurṓpē?
|
您 来自 美国 吗 ? |
Ε-στ- -πό-τη- --ερ--ή;
Ε____ α__ τ__ Α_______
Ε-σ-ε α-ό τ-ν Α-ε-ι-ή-
----------------------
Είστε από την Αμερική;
0
Eís-e a-ó-tēn-A------?
E____ a__ t__ A_______
E-s-e a-ó t-n A-e-i-ḗ-
----------------------
Eíste apó tēn Amerikḗ?
|
您 来自 美国 吗 ?
Είστε από την Αμερική;
Eíste apó tēn Amerikḗ?
|
您 来自 亚洲 吗 ? |
Ε---- ----τ---Ασί-;
Ε____ α__ τ__ Α____
Ε-σ-ε α-ό τ-ν Α-ί-;
-------------------
Είστε από την Ασία;
0
Eí--- ap---ēn-Así-?
E____ a__ t__ A____
E-s-e a-ó t-n A-í-?
-------------------
Eíste apó tēn Asía?
|
您 来自 亚洲 吗 ?
Είστε από την Ασία;
Eíste apó tēn Asía?
|
您 住在 哪一个 宾馆 ? |
Σ- πο----εν--οχε-ο-μ--ε-ε;
Σ_ π___ ξ_________ μ______
Σ- π-ι- ξ-ν-δ-χ-ί- μ-ν-τ-;
--------------------------
Σε ποιο ξενοδοχείο μένετε;
0
Se ---o--e-o--c--í- méne--?
S_ p___ x__________ m______
S- p-i- x-n-d-c-e-o m-n-t-?
---------------------------
Se poio xenodocheío ménete?
|
您 住在 哪一个 宾馆 ?
Σε ποιο ξενοδοχείο μένετε;
Se poio xenodocheío ménete?
|
您 在 这里 已经 多久 了 ? |
Π-σ-ν-κ--ρό -ίσ-- -δ- εδώ;
Π____ κ____ ε____ ή__ ε___
Π-σ-ν κ-ι-ό ε-σ-ε ή-η ε-ώ-
--------------------------
Πόσον καιρό είστε ήδη εδώ;
0
Pó--n--a--- -íste-ḗ-ē -d-?
P____ k____ e____ ḗ__ e___
P-s-n k-i-ó e-s-e ḗ-ē e-ṓ-
--------------------------
Póson kairó eíste ḗdē edṓ?
|
您 在 这里 已经 多久 了 ?
Πόσον καιρό είστε ήδη εδώ;
Póson kairó eíste ḗdē edṓ?
|
您 要 停留 多久 ? |
Πόσο-θα-μ----τ-;
Π___ θ_ μ_______
Π-σ- θ- μ-ί-ε-ε-
----------------
Πόσο θα μείνετε;
0
Póso-t-- -e-n---?
P___ t__ m_______
P-s- t-a m-í-e-e-
-----------------
Póso tha meínete?
|
您 要 停留 多久 ?
Πόσο θα μείνετε;
Póso tha meínete?
|
您 喜欢 这里 吗 ? |
Σ--------ι-εδώ;
Σ__ α_____ ε___
Σ-ς α-έ-ε- ε-ώ-
---------------
Σας αρέσει εδώ;
0
Sas arései-ed-?
S__ a_____ e___
S-s a-é-e- e-ṓ-
---------------
Sas arései edṓ?
|
您 喜欢 这里 吗 ?
Σας αρέσει εδώ;
Sas arései edṓ?
|
您 在 这里 度假 吗 ? |
Κ---τ--δ-ακοπές εδώ;
Κ_____ δ_______ ε___
Κ-ν-τ- δ-α-ο-έ- ε-ώ-
--------------------
Κάνετε διακοπές εδώ;
0
K---t--d--k-----e--?
K_____ d_______ e___
K-n-t- d-a-o-é- e-ṓ-
--------------------
Kánete diakopés edṓ?
|
您 在 这里 度假 吗 ?
Κάνετε διακοπές εδώ;
Kánete diakopés edṓ?
|
欢迎 您 到 我这儿 来 ! |
Πε-ι-έν- -π--κ-ψ- σας!
Π_______ ε_______ σ___
Π-ρ-μ-ν- ε-ί-κ-ψ- σ-ς-
----------------------
Περιμένω επίσκεψή σας!
0
Per--én- -písk--sḗ--as!
P_______ e________ s___
P-r-m-n- e-í-k-p-ḗ s-s-
-----------------------
Periménō epískepsḗ sas!
|
欢迎 您 到 我这儿 来 !
Περιμένω επίσκεψή σας!
Periménō epískepsḗ sas!
|
这是 我的 住址 。 |
Ο--στε η-δ-ε-θ--σ- μ--.
Ο_____ η δ________ μ___
Ο-ί-τ- η δ-ε-θ-ν-ή μ-υ-
-----------------------
Ορίστε η διεύθυνσή μου.
0
O-ís-- ē-d-e-thy--ḗ m--.
O_____ ē d_________ m___
O-í-t- ē d-e-t-y-s- m-u-
------------------------
Oríste ē dieúthynsḗ mou.
|
这是 我的 住址 。
Ορίστε η διεύθυνσή μου.
Oríste ē dieúthynsḗ mou.
|
我们 明天 见面 吗 ? |
Θα-τα----με-α-ριο;
Θ_ τ_ π____ α_____
Θ- τ- π-ύ-ε α-ρ-ο-
------------------
Θα τα πούμε αύριο;
0
Th- ta------ a-rio?
T__ t_ p____ a_____
T-a t- p-ú-e a-r-o-
-------------------
Tha ta poúme aúrio?
|
我们 明天 见面 吗 ?
Θα τα πούμε αύριο;
Tha ta poúme aúrio?
|
我 很 抱歉, 我 已 有 安排 了 。 |
Λυ-άμ-ι- έχω--δη -α------- --τ-.
Λ_______ έ__ ή__ κ________ κ____
Λ-π-μ-ι- έ-ω ή-η κ-ν-ν-σ-ι κ-τ-.
--------------------------------
Λυπάμαι, έχω ήδη κανονίσει κάτι.
0
L-p--ai, -----ḗdē --n---s-- -á--.
L_______ é___ ḗ__ k________ k____
L-p-m-i- é-h- ḗ-ē k-n-n-s-i k-t-.
---------------------------------
Lypámai, échō ḗdē kanonísei káti.
|
我 很 抱歉, 我 已 有 安排 了 。
Λυπάμαι, έχω ήδη κανονίσει κάτι.
Lypámai, échō ḗdē kanonísei káti.
|
再见 ! |
Αν-ί-!
Α_____
Α-τ-ο-
------
Αντίο!
0
A--í-!
A_____
A-t-o-
------
Antío!
|
|
再见 ! |
Ει-----επ--ι----!
Ε__ τ_ ε_________
Ε-ς τ- ε-α-ι-ε-ν-
-----------------
Εις το επανιδείν!
0
Eis t--e---ide--!
E__ t_ e_________
E-s t- e-a-i-e-n-
-----------------
Eis to epanideín!
|
再见 !
Εις το επανιδείν!
Eis to epanideín!
|
一会儿 见 ! |
Τ---αναλέ--!
Τ_ ξ________
Τ- ξ-ν-λ-μ-!
------------
Τα ξαναλέμε!
0
T--x---l--e!
T_ x________
T- x-n-l-m-!
------------
Ta xanaléme!
|
一会儿 见 !
Τα ξαναλέμε!
Ta xanaléme!
|