Разговорник

ad ПлъышъуацIэхэр 2   »   sv Adjektiv 2

79 [тIокIищрэ пшIыкIубгъурэ]

ПлъышъуацIэхэр 2

ПлъышъуацIэхэр 2

79 [sjuttionio]

Adjektiv 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ шведский Играть в более
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ Jag h----- blå--lännin---- -i-. J__ h__ e_ b__ k_______ p_ m___ J-g h-r e- b-å k-ä-n-n- p- m-g- ------------------------------- Jag har en blå klänning på mig. 0
Джэнэ плъыжь сщыгъ J---h-- en--ö--klä-nin- p---i-. J__ h__ e_ r__ k_______ p_ m___ J-g h-r e- r-d k-ä-n-n- p- m-g- ------------------------------- Jag har en röd klänning på mig. 0
Джэнэ уцышъо сщыгъ J----a---n --ö- klänning----m--. J__ h__ e_ g___ k_______ p_ m___ J-g h-r e- g-ö- k-ä-n-n- p- m-g- -------------------------------- Jag har en grön klänning på mig. 0
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы. Jag k-----e- -vart -ä-ka. J__ k____ e_ s____ v_____ J-g k-p-r e- s-a-t v-s-a- ------------------------- Jag köper en svart väska. 0
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы. J-g--ö-er e----un--äs-a. J__ k____ e_ b___ v_____ J-g k-p-r e- b-u- v-s-a- ------------------------ Jag köper en brun väska. 0
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы. J-g kö-e--e--vit--ä---. J__ k____ e_ v__ v_____ J-g k-p-r e- v-t v-s-a- ----------------------- Jag köper en vit väska. 0
МашинакIэ сищыкIагъ. J-- be-ö-er--- ----il. J__ b______ e_ n_ b___ J-g b-h-v-r e- n- b-l- ---------------------- Jag behöver en ny bil. 0
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ. Jag-b---v-r-e--snabb -i-. J__ b______ e_ s____ b___ J-g b-h-v-r e- s-a-b b-l- ------------------------- Jag behöver en snabb bil. 0
Машинэ гупсэф сищыкIагъ. J---b-hö-er en -e--äm -i-. J__ b______ e_ b_____ b___ J-g b-h-v-r e- b-k-ä- b-l- -------------------------- Jag behöver en bekväm bil. 0
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес. Där-u-p- -o---n---m-al--a-. D__ u___ b__ e_ g_____ d___ D-r u-p- b-r e- g-m-a- d-m- --------------------------- Där uppe bor en gammal dam. 0
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес. Dä- u-p- -or-e--t---- dam. D__ u___ b__ e_ t____ d___ D-r u-p- b-r e- t-o-k d-m- -------------------------- Där uppe bor en tjock dam. 0
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс. Dä- n--- --r e- --f--en dam. D__ n___ b__ e_ n______ d___ D-r n-r- b-r e- n-f-k-n d-m- ---------------------------- Där nere bor en nyfiken dam. 0
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх. Våra-gäs--r v---t-e--iga--änn-s-o-. V___ g_____ v__ t_______ m_________ V-r- g-s-e- v-r t-e-l-g- m-n-i-k-r- ----------------------------------- Våra gäster var trevliga människor. 0
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх. Vå-a-gä--er--a---r--ga-män-i-ko-. V___ g_____ v__ a_____ m_________ V-r- g-s-e- v-r a-t-g- m-n-i-k-r- --------------------------------- Våra gäster var artiga människor. 0
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх. V-r--g-ste- --r i-tr-ss---a -------o-. V___ g_____ v__ i__________ m_________ V-r- g-s-e- v-r i-t-e-s-n-a m-n-i-k-r- -------------------------------------- Våra gäster var intressanta människor. 0
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх. Jag-h-r sn-l-a -a--. J__ h__ s_____ b____ J-g h-r s-ä-l- b-r-. -------------------- Jag har snälla barn. 0
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых. Men--åra-g--n--r --- -la-- b-r-. M__ v___ g______ h__ e____ b____ M-n v-r- g-a-n-r h-r e-a-a b-r-. -------------------------------- Men våra grannar har elaka barn. 0
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха? Ä----- b--n --lup--o-trad-? Ä_ e__ b___ v______________ Ä- e-a b-r- v-l-p-f-s-r-d-? --------------------------- Är era barn väluppfostrade? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -