Разговорник

ad Машинэр къутагъэ   »   sv Motorstopp

39 [щэкIырэ бгъурэ]

Машинэр къутагъэ

Машинэр къутагъэ

39 [trettionio]

Motorstopp

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ шведский Играть в более
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт? V-r ---n--m-st--b--si-station? V__ ä_ n_______ b_____________ V-r ä- n-r-a-t- b-n-i-s-a-i-n- ------------------------------ Var är närmaste bensinstation? 0
Машинэ лъакъор къэуагъ. Jag ha--fåt---unkt---n-. J__ h__ f___ p__________ J-g h-r f-t- p-n-t-r-n-. ------------------------ Jag har fått punktering. 0
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта? K-n ---b-ta-däc-? K__ n_ b___ d____ K-n n- b-t- d-c-? ----------------- Kan ni byta däck? 0
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ. Ja--be-över-e-- par l-t-- -i---l. J__ b______ e__ p__ l____ d______ J-g b-h-v-r e-t p-r l-t-r d-e-e-. --------------------------------- Jag behöver ett par liter diesel. 0
Бензиныр къыухыгъ. J---h-- -lu- p----n---. J__ h__ s___ p_ b______ J-g h-r s-u- p- b-n-i-. ----------------------- Jag har slut på bensin. 0
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа? H-- -- ----eser-d-nk? H__ n_ e_ r__________ H-r n- e- r-s-r-d-n-? --------------------- Har ni en reservdunk? 0
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт? V-- --n-ja- ring-? V__ k__ j__ r_____ V-r k-n j-g r-n-a- ------------------ Var kan jag ringa? 0
Эвакуатор сищыкIагъ. Jag -ehö-er-en b-rg-i-gs--l. J__ b______ e_ b____________ J-g b-h-v-r e- b-r-n-n-s-i-. ---------------------------- Jag behöver en bärgningsbil. 0
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу. Ja------r efte- ---ve--st-d. J__ l____ e____ e_ v________ J-g l-t-r e-t-r e- v-r-s-a-. ---------------------------- Jag letar efter en verkstad. 0
Машинэхэр зэутэкIыгъэх. D-t-h-r -ä-- ---ol--ka. D__ h__ h___ e_ o______ D-t h-r h-n- e- o-y-k-. ----------------------- Det har hänt en olycka. 0
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI? Var--- nä-m--te---l-f--? V__ ä_ n_______ t_______ V-r ä- n-r-a-t- t-l-f-n- ------------------------ Var är närmaste telefon? 0
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа? H-r--- -n--ob-l på--r? H__ n_ e_ m____ p_ e__ H-r n- e- m-b-l p- e-? ---------------------- Har ni en mobil på er? 0
IэпыIэгъу тищыкIагъ. Vi---hö--r -jä--. V_ b______ h_____ V- b-h-v-r h-ä-p- ----------------- Vi behöver hjälp. 0
Врачым шъукъедж! Ring--f--- -n l-ka--! R___ e____ e_ l______ R-n- e-t-r e- l-k-r-! --------------------- Ring efter en läkare! 0
Полицием шъукъедж! Ring-------i--n! R___ p_ p_______ R-n- p- p-l-s-n- ---------------- Ring på polisen! 0
Уидокументхэр, хъущтмэ. E-a ------, --ck. E__ p______ t____ E-a p-p-e-, t-c-. ----------------- Era papper, tack. 0
Уиправэхэр, хъущтмэ. E---k----rt- -ack. E__ k_______ t____ E-t k-r-o-t- t-c-. ------------------ Ert körkort, tack. 0
Уитехпаспорт, хъущтмэ. Ka- -----å--- --- -e----r-r-ngs-e-is- --c-. K__ j__ f_ s_ e__ r__________________ t____ K-n j-g f- s- e-t r-g-s-r-r-n-s-e-i-, t-c-. ------------------------------------------- Kan jag få se ert registreringsbevis, tack. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -