Is die tafel oop?
Τ----α-έζ- ---αι--λεύ---ο;
Τ_ τ______ ε____ ε________
Τ- τ-α-έ-ι ε-ν-ι ε-ε-θ-ρ-;
--------------------------
Το τραπέζι είναι ελεύθερο;
0
To -rapé-i e---- -l-út--ro?
T_ t______ e____ e_________
T- t-a-é-i e-n-i e-e-t-e-o-
---------------------------
To trapézi eínai eleúthero?
Is die tafel oop?
Το τραπέζι είναι ελεύθερο;
To trapézi eínai eleúthero?
Ek wil graag die spyskaart hê asseblief.
Θα ήθελ- το-μενο---αρ-κ---.
Θ_ ή____ τ_ μ____ π________
Θ- ή-ε-α τ- μ-ν-ύ π-ρ-κ-λ-.
---------------------------
Θα ήθελα το μενού παρακαλώ.
0
Tha ḗ---la t-----o- --r-k-l-.
T__ ḗ_____ t_ m____ p________
T-a ḗ-h-l- t- m-n-ú p-r-k-l-.
-----------------------------
Tha ḗthela to menoú parakalṓ.
Ek wil graag die spyskaart hê asseblief.
Θα ήθελα το μενού παρακαλώ.
Tha ḗthela to menoú parakalṓ.
Wat kan u aanbeveel?
Τ- μ-ο-ε-τ---α-πρ--ε-ν-τ-;
Τ_ μ_______ ν_ π__________
Τ- μ-ο-ε-τ- ν- π-ο-ε-ν-τ-;
--------------------------
Τι μπορείτε να προτείνετε;
0
T---po---t- -a p---e-nete?
T_ m_______ n_ p__________
T- m-o-e-t- n- p-o-e-n-t-?
--------------------------
Ti mporeíte na proteínete?
Wat kan u aanbeveel?
Τι μπορείτε να προτείνετε;
Ti mporeíte na proteínete?
Ek wil graag ’n bier hê.
Θ- ήθ-----ία μ-ύρα.
Θ_ ή____ μ__ μ_____
Θ- ή-ε-α μ-α μ-ύ-α-
-------------------
Θα ήθελα μία μπύρα.
0
T-a --he---mí--m---a.
T__ ḗ_____ m__ m_____
T-a ḗ-h-l- m-a m-ý-a-
---------------------
Tha ḗthela mía mpýra.
Ek wil graag ’n bier hê.
Θα ήθελα μία μπύρα.
Tha ḗthela mía mpýra.
Ek wil graag ’n mineraalwater hê.
Θα-ή--λα -να -----λι---ν--ό.
Θ_ ή____ έ__ μ________ ν____
Θ- ή-ε-α έ-α μ-τ-λ-ι-ό ν-ρ-.
----------------------------
Θα ήθελα ένα μεταλλικό νερό.
0
Th----h-l- é-- -etallikó----ó.
T__ ḗ_____ é__ m________ n____
T-a ḗ-h-l- é-a m-t-l-i-ó n-r-.
------------------------------
Tha ḗthela éna metallikó neró.
Ek wil graag ’n mineraalwater hê.
Θα ήθελα ένα μεταλλικό νερό.
Tha ḗthela éna metallikó neró.
Ek wil graag ’n lemoensap hê.
Θα ήθ-λ- έ-α--χυμό--ο--ο---ι.
Θ_ ή____ έ___ χ___ π_________
Θ- ή-ε-α έ-α- χ-μ- π-ρ-ο-ά-ι-
-----------------------------
Θα ήθελα έναν χυμό πορτοκάλι.
0
Tha ---e-a é--n c---ó----tokál-.
T__ ḗ_____ é___ c____ p_________
T-a ḗ-h-l- é-a- c-y-ó p-r-o-á-i-
--------------------------------
Tha ḗthela énan chymó portokáli.
Ek wil graag ’n lemoensap hê.
Θα ήθελα έναν χυμό πορτοκάλι.
Tha ḗthela énan chymó portokáli.
Ek wil graag ’n koffie hê.
Θα-ήθελ- -να-----έ.
Θ_ ή____ έ___ κ____
Θ- ή-ε-α έ-α- κ-φ-.
-------------------
Θα ήθελα έναν καφέ.
0
T-a --he-a -nan--a-h-.
T__ ḗ_____ é___ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a- k-p-é-
----------------------
Tha ḗthela énan kaphé.
Ek wil graag ’n koffie hê.
Θα ήθελα έναν καφέ.
Tha ḗthela énan kaphé.
Ek wil graag ’n koffie met melk hê.
Θ--ήθ-λα-έναν-κ-φέ -- -άλα.
Θ_ ή____ έ___ κ___ μ_ γ____
Θ- ή-ε-α έ-α- κ-φ- μ- γ-λ-.
---------------------------
Θα ήθελα έναν καφέ με γάλα.
0
Tha --h--- -nan-----é--e-g---.
T__ ḗ_____ é___ k____ m_ g____
T-a ḗ-h-l- é-a- k-p-é m- g-l-.
------------------------------
Tha ḗthela énan kaphé me gála.
Ek wil graag ’n koffie met melk hê.
Θα ήθελα έναν καφέ με γάλα.
Tha ḗthela énan kaphé me gála.
Met suiker, asseblief.
Με ---α-η-----κ---.
Μ_ ζ_____ π________
Μ- ζ-χ-ρ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------
Με ζάχαρη παρακαλώ.
0
Me z-c-ar- pa--kal-.
M_ z______ p________
M- z-c-a-ē p-r-k-l-.
--------------------
Me zácharē parakalṓ.
Met suiker, asseblief.
Με ζάχαρη παρακαλώ.
Me zácharē parakalṓ.
Ek wil graag tee hê.
Θ--ή-ελ- --- τ-άι.
Θ_ ή____ έ__ τ____
Θ- ή-ε-α έ-α τ-ά-.
------------------
Θα ήθελα ένα τσάι.
0
Tha--------é-a--s-i.
T__ ḗ_____ é__ t____
T-a ḗ-h-l- é-a t-á-.
--------------------
Tha ḗthela éna tsái.
Ek wil graag tee hê.
Θα ήθελα ένα τσάι.
Tha ḗthela éna tsái.
Ek wil graag tee met suurlemoen hê.
Θα--θε-- -ν---σάι-με--εμ---.
Θ_ ή____ έ__ τ___ μ_ λ______
Θ- ή-ε-α έ-α τ-ά- μ- λ-μ-ν-.
----------------------------
Θα ήθελα ένα τσάι με λεμόνι.
0
T-a ḗthela---- t--i-m--l-móni.
T__ ḗ_____ é__ t___ m_ l______
T-a ḗ-h-l- é-a t-á- m- l-m-n-.
------------------------------
Tha ḗthela éna tsái me lemóni.
Ek wil graag tee met suurlemoen hê.
Θα ήθελα ένα τσάι με λεμόνι.
Tha ḗthela éna tsái me lemóni.
Ek wil graag tee met melk hê.
Θα ή-ε----ν- τσ-ι μ---άλ-.
Θ_ ή____ έ__ τ___ μ_ γ____
Θ- ή-ε-α έ-α τ-ά- μ- γ-λ-.
--------------------------
Θα ήθελα ένα τσάι με γάλα.
0
T-a -thel--én---s-i -e--á--.
T__ ḗ_____ é__ t___ m_ g____
T-a ḗ-h-l- é-a t-á- m- g-l-.
----------------------------
Tha ḗthela éna tsái me gála.
Ek wil graag tee met melk hê.
Θα ήθελα ένα τσάι με γάλα.
Tha ḗthela éna tsái me gála.
Het jy sigarette?
Έ--τ---σ---ρα;
Έ____ τ_______
Έ-ε-ε τ-ι-ά-α-
--------------
Έχετε τσιγάρα;
0
Éc-e-- t---á--?
É_____ t_______
É-h-t- t-i-á-a-
---------------
Échete tsigára?
Het jy sigarette?
Έχετε τσιγάρα;
Échete tsigára?
Het jy ’n asbak?
Έ--τε---- -τα---δοχ-ί-;
Έ____ έ__ σ____________
Έ-ε-ε έ-α σ-α-τ-δ-χ-ί-;
-----------------------
Έχετε ένα σταχτοδοχείο;
0
É-het- --a--ta---od--h-ío?
É_____ é__ s______________
É-h-t- é-a s-a-h-o-o-h-í-?
--------------------------
Échete éna stachtodocheío?
Het jy ’n asbak?
Έχετε ένα σταχτοδοχείο;
Échete éna stachtodocheío?
Het jy ’n aansteker?
Έ-ετ--φωτιά;
Έ____ φ_____
Έ-ε-ε φ-τ-ά-
------------
Έχετε φωτιά;
0
Éche-----ōti-?
É_____ p______
É-h-t- p-ō-i-?
--------------
Échete phōtiá?
Het jy ’n aansteker?
Έχετε φωτιά;
Échete phōtiá?
Ek kort ’n vurk.
Δ-ν-έχ- πηρ-ύνι.
Δ__ έ__ π_______
Δ-ν έ-ω π-ρ-ύ-ι-
----------------
Δεν έχω πηρούνι.
0
De- é--- ---oúni.
D__ é___ p_______
D-n é-h- p-r-ú-i-
-----------------
Den échō pēroúni.
Ek kort ’n vurk.
Δεν έχω πηρούνι.
Den échō pēroúni.
Ek kort ’n mes.
Δ-ν έ-ω---χ---ι.
Δ__ έ__ μ_______
Δ-ν έ-ω μ-χ-ί-ι-
----------------
Δεν έχω μαχαίρι.
0
D---échō--ac-aí--.
D__ é___ m________
D-n é-h- m-c-a-r-.
------------------
Den échō machaíri.
Ek kort ’n mes.
Δεν έχω μαχαίρι.
Den échō machaíri.
Ek kort ’n lepel.
Δε--έχω-----ά--.
Δ__ έ__ κ_______
Δ-ν έ-ω κ-υ-ά-ι-
----------------
Δεν έχω κουτάλι.
0
De--éch- k--tá--.
D__ é___ k_______
D-n é-h- k-u-á-i-
-----------------
Den échō koutáli.
Ek kort ’n lepel.
Δεν έχω κουτάλι.
Den échō koutáli.