የሐረጉ መጽሐፍ

am የሳምንቱ ቀናት   »   be Дні тыдня

9 [ዘጠኝ]

የሳምንቱ ቀናት

የሳምንቱ ቀናት

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ሰኞ п--ядзе-ак п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
pan--dze--k p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
ማክሰኞ аўт---к а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
a-torak a______ a-t-r-k ------- autorak
ረቡዕ се-а-а с_____ с-р-д- ------ серада 0
s----a s_____ s-r-d- ------ serada
ሐሙስ ча--ер ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
cha---er c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
አርብ пя---ца п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
p-atn---a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
ቅዳሜ суб--а с_____ с-б-т- ------ субота 0
su-ota s_____ s-b-t- ------ subota
እሁድ няд-е-я н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
nya--e--a n________ n-a-z-l-a --------- nyadzelya
ሳምንት ты-зе-ь т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
ty-z-n’ t______ t-d-e-’ ------- tydzen’
ከሰኞ እስከ እሁድ з п-ня-з-лка д- -ядз-лі з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
z-pany---e-ka ---ny-dze-і z p__________ d_ n_______ z p-n-a-z-l-a d- n-a-z-l- ------------------------- z panyadzelka da nyadzelі
የመጀመሪያው ቀነ ሰኞ ነው። П-----д--нь-–----я-зе-ак. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
P--sh- d--n’-–-----a-zelak. P_____ d____ – p___________ P-r-h- d-e-’ – p-n-a-z-l-k- --------------------------- Pershy dzen’ – panyadzelak.
ሁለተኛው ቀን ማክሰኞ ነው። Д-----дз-н------тор--. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
Dru-- -z-n’-–-a--o--k. D____ d____ – a_______ D-u-і d-e-’ – a-t-r-k- ---------------------- Drugі dzen’ – autorak.
ሶስተኛው ቀን ረቡዕ ነው። Трэц--д-ен- –-се-ад-. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
T-et-- d-e-’-–---ra-a. T_____ d____ – s______ T-e-s- d-e-’ – s-r-d-. ---------------------- Tretsі dzen’ – serada.
አራተኛው ቀን ሐሙስ ነው። Ч-ц-ёр-ы д-ен--- -а-в--. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
Cha-sv-r-y-dz-n- –----tsve-. C_________ d____ – c________ C-a-s-e-t- d-e-’ – c-a-s-e-. ---------------------------- Chatsverty dzen’ – chatsver.
አምስተኛው ቀን አርብ ነው። Пя-----е---–-п-----а. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
P-at- ---n--- pyat-----. P____ d____ – p_________ P-a-y d-e-’ – p-a-n-t-a- ------------------------ Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
ስድስተኛው ቀን ቅዳሜ ነው። Ш--ты-д---- ------та. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
S----y --------su-ota. S_____ d____ – s______ S-o-t- d-e-’ – s-b-t-. ---------------------- Shosty dzen’ – subota.
ሰባተኛው ቀን እሁድ ነው። Сё-- дзе-ь-–-ня----я. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
Se-y--z-n’-- ---d-e-ya. S___ d____ – n_________ S-m- d-e-’ – n-a-z-l-a- ----------------------- Semy dzen’ – nyadzelya.
ሳምንት ሰባት ቀኖች አሉት። У ты-н- -----зё-. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
U-t-----sem----n. U t____ s__ d____ U t-d-і s-m d-e-. ----------------- U tydnі sem dzen.
እኛ የምንሰራው አምስት ቀኖች ብቻ ነው። М- -рац-ем------і-пя-ь ---н. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
My --ats-e----l’kі--ya-s’-dze-. M_ p_______ t_____ p_____ d____ M- p-a-s-e- t-l-k- p-a-s- d-e-. ------------------------------- My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -