ሰኞ
па-я--е--к
п_________
п-н-д-е-а-
----------
панядзелак
0
p-ny--ze-ak
p__________
p-n-a-z-l-k
-----------
panyadzelak
ሰኞ
панядзелак
panyadzelak
ማክሰኞ
а-т-рак
а______
а-т-р-к
-------
аўторак
0
a--or-k
a______
a-t-r-k
-------
autorak
ረቡዕ
с--а-а
с_____
с-р-д-
------
серада
0
ser--a
s_____
s-r-d-
------
serada
ሐሙስ
чац-ер
ч_____
ч-ц-е-
------
чацвер
0
c-at-ver
c_______
c-a-s-e-
--------
chatsver
አርብ
пя-н--а
п______
п-т-і-а
-------
пятніца
0
py-tnіt-a
p________
p-a-n-t-a
---------
pyatnіtsa
ቅዳሜ
су---а
с_____
с-б-т-
------
субота
0
subota
s_____
s-b-t-
------
subota
እሁድ
няд-еля
н______
н-д-е-я
-------
нядзеля
0
n-adzelya
n________
n-a-z-l-a
---------
nyadzelya
ሳምንት
ты-з-нь
т______
т-д-е-ь
-------
тыдзень
0
t-dz--’
t______
t-d-e-’
-------
tydzen’
ከሰኞ እስከ እሁድ
з-п--ядзе--а-да-н----лі
з п_________ д_ н______
з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і
-----------------------
з панядзелка да нядзелі
0
z p-----ze-k- d-----dze-і
z p__________ d_ n_______
z p-n-a-z-l-a d- n-a-z-l-
-------------------------
z panyadzelka da nyadzelі
ከሰኞ እስከ እሁድ
з панядзелка да нядзелі
z panyadzelka da nyadzelі
የመጀመሪያው ቀነ ሰኞ ነው።
Перш--д-е-ь - -аня--е-ак.
П____ д____ – п__________
П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-.
-------------------------
Першы дзень – панядзелак.
0
Per--y dz-n--– --nya-z----.
P_____ d____ – p___________
P-r-h- d-e-’ – p-n-a-z-l-k-
---------------------------
Pershy dzen’ – panyadzelak.
የመጀመሪያው ቀነ ሰኞ ነው።
Першы дзень – панядзелак.
Pershy dzen’ – panyadzelak.
ሁለተኛው ቀን ማክሰኞ ነው።
Д--г- ----- –-а-т--ак.
Д____ д____ – а_______
Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к-
----------------------
Другі дзень – аўторак.
0
D--gі d---’-– autor--.
D____ d____ – a_______
D-u-і d-e-’ – a-t-r-k-
----------------------
Drugі dzen’ – autorak.
ሁለተኛው ቀን ማክሰኞ ነው።
Другі дзень – аўторак.
Drugі dzen’ – autorak.
ሶስተኛው ቀን ረቡዕ ነው።
Тр-ц--дз--ь –-с--а--.
Т____ д____ – с______
Т-э-і д-е-ь – с-р-д-.
---------------------
Трэці дзень – серада.
0
T---sі-dz-n--– -er---.
T_____ d____ – s______
T-e-s- d-e-’ – s-r-d-.
----------------------
Tretsі dzen’ – serada.
ሶስተኛው ቀን ረቡዕ ነው።
Трэці дзень – серада.
Tretsі dzen’ – serada.
አራተኛው ቀን ሐሙስ ነው።
Ч-цв-рт- -з-н- - ч--в-р.
Ч_______ д____ – ч______
Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-.
------------------------
Чацвёрты дзень – чацвер.
0
C--tsv-rty------ – cha-s--r.
C_________ d____ – c________
C-a-s-e-t- d-e-’ – c-a-s-e-.
----------------------------
Chatsverty dzen’ – chatsver.
አራተኛው ቀን ሐሙስ ነው።
Чацвёрты дзень – чацвер.
Chatsverty dzen’ – chatsver.
አምስተኛው ቀን አርብ ነው።
Пя---д-ен- --п----ц-.
П___ д____ – п_______
П-т- д-е-ь – п-т-і-а-
---------------------
Пяты дзень – пятніца.
0
Py-ty--z--- –-----n---a.
P____ d____ – p_________
P-a-y d-e-’ – p-a-n-t-a-
------------------------
Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
አምስተኛው ቀን አርብ ነው።
Пяты дзень – пятніца.
Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
ስድስተኛው ቀን ቅዳሜ ነው።
Ш---- дз--- - с-бот-.
Ш____ д____ – с______
Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-.
---------------------
Шосты дзень – субота.
0
S-osty-d-----– s--ota.
S_____ d____ – s______
S-o-t- d-e-’ – s-b-t-.
----------------------
Shosty dzen’ – subota.
ስድስተኛው ቀን ቅዳሜ ነው።
Шосты дзень – субота.
Shosty dzen’ – subota.
ሰባተኛው ቀን እሁድ ነው።
С-мы д-е-ь ---яд--ля.
С___ д____ – н_______
С-м- д-е-ь – н-д-е-я-
---------------------
Сёмы дзень – нядзеля.
0
S--- d--n’-–----d-ely-.
S___ d____ – n_________
S-m- d-e-’ – n-a-z-l-a-
-----------------------
Semy dzen’ – nyadzelya.
ሰባተኛው ቀን እሁድ ነው።
Сёмы дзень – нядзеля.
Semy dzen’ – nyadzelya.
ሳምንት ሰባት ቀኖች አሉት።
У----н- --м-дз--.
У т____ с__ д____
У т-д-і с-м д-ё-.
-----------------
У тыдні сем дзён.
0
U -yd-і s-- d--n.
U t____ s__ d____
U t-d-і s-m d-e-.
-----------------
U tydnі sem dzen.
ሳምንት ሰባት ቀኖች አሉት።
У тыдні сем дзён.
U tydnі sem dzen.
እኛ የምንሰራው አምስት ቀኖች ብቻ ነው።
Мы -р-цуем-т-л-к--п--ь дз--.
М_ п______ т_____ п___ д____
М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-.
----------------------------
Мы працуем толькі пяць дзён.
0
M----at-u-m -o--kі-pyats--dz-n.
M_ p_______ t_____ p_____ d____
M- p-a-s-e- t-l-k- p-a-s- d-e-.
-------------------------------
My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.
እኛ የምንሰራው አምስት ቀኖች ብቻ ነው።
Мы працуем толькі пяць дзён.
My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.