Dibuixo un home.
من یک-مرد-می-ش--
__ ی_ م__ م______
-ن ی- م-د م--ش-.-
-------------------
من یک مرد میکشم.
0
ma---e- m--d-ta--râ----i-----.
m__ y__ m___ t_______ m_______
m-n y-k m-r- t-r-r-h- m-k-n-m-
------------------------------
man yek mard tar-râhi mikonam.
Dibuixo un home.
من یک مرد میکشم.
man yek mard tar-râhi mikonam.
Primer el cap.
ا-ل--ر
___ س__
-و- س-
--------
اول سر
0
e-ted- -ar
e_____ s__
e-t-d- s-r
----------
ebtedâ sar
Primer el cap.
اول سر
ebtedâ sar
L’home porta un barret.
ا-ن---د ی- ک------ -ر--ار--
___ م__ ی_ ک___ ب_ س_ د_____
-ی- م-د ی- ک-ا- ب- س- د-ر-.-
-----------------------------
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
0
i--m-rd --k-kol-- b-- s-- dâr--.
i_ m___ y__ k____ b__ s__ d_____
i- m-r- y-k k-l-h b-r s-r d-r-d-
--------------------------------
in mard yek kolâh bar sar dârad.
L’home porta un barret.
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
in mard yek kolâh bar sar dârad.
Els cabells no es veuen.
--ها -- -م-بی--د-
____ ر_ ن_________
-و-ا ر- ن-ی-ب-ن-د-
--------------------
موها را نمیبینید.
0
m--â -â n--i--v-n--id.
m___ r_ n________ d___
m-h- r- n-m-t-v-n d-d-
----------------------
muhâ râ nemitavân did.
Els cabells no es veuen.
موها را نمیبینید.
muhâ râ nemitavân did.
Les orelles tampoc es veuen.
-وش---را -م---یب-ن---
_____ ر_ ه_ ن_________
-و-ه- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
------------------------
گوشها را هم نمیبینید.
0
gu----- r--ha- -em--av-n -id.
g______ r_ h__ n________ d___
g-s---â r- h-m n-m-t-v-n d-d-
-----------------------------
gush-hâ râ ham nemitavân did.
Les orelles tampoc es veuen.
گوشها را هم نمیبینید.
gush-hâ râ ham nemitavân did.
L’esquena tampoc es veu.
ک-ر -ا--م-نم--ب---د-
___ ر_ ه_ ن_________
-م- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
----------------------
کمر را هم نمیبینید.
0
k---r râ--am nem---vân-d--.
k____ r_ h__ n________ d___
k-m-r r- h-m n-m-t-v-n d-d-
---------------------------
kamar râ ham nemitavân did.
L’esquena tampoc es veu.
کمر را هم نمیبینید.
kamar râ ham nemitavân did.
Dibuixo els ulls i la boca.
من-چش- ---و ده-ن -ا--ی-کش--
__ چ__ ه_ و د___ ر_ م______
-ن چ-م ه- و د-ا- ر- م--ش-.-
-----------------------------
من چشم ها و دهان را میکشم.
0
man--he-h---- -a-da--n râ-t-r--âhi mik-n--.
m__ c________ v_ d____ r_ t_______ m_______
m-n c-e-h---â v- d-h-n r- t-r-r-h- m-k-n-m-
-------------------------------------------
man cheshm-hâ va dahân râ tar-râhi mikonam.
Dibuixo els ulls i la boca.
من چشم ها و دهان را میکشم.
man cheshm-hâ va dahân râ tar-râhi mikonam.
L’home balla i riu.
-ن-مر- -ی--ص- - -یخ-د-.
__ م__ م_____ و م_______
-ن م-د م--ق-د و م--ن-د-
---------------------------
آن مرد میرقصد و میخندد.
0
â- -ar-------h-sa---a mikhan---d
â_ m___ m_________ v_ m_________
â- m-r- m-r-g---a- v- m-k-a---a-
--------------------------------
ân mard miragh-sad va mikhan-dad
L’home balla i riu.
آن مرد میرقصد و میخندد.
ân mard miragh-sad va mikhan-dad
L’home té un nas llarg.
-------ب--ی-درا----ارد-
__ م__ ب___ د____ د_____
-ن م-د ب-ن- د-ا-ی د-ر-.-
-------------------------
آن مرد بینی درازی دارد.
0
ân mar-----------ye--er---d----.
â_ m___ y__ b______ d____ d_____
â- m-r- y-k b-n---e d-r-z d-r-d-
--------------------------------
ân mard yek bini-ye derâz dârad.
L’home té un nas llarg.
آن مرد بینی درازی دارد.
ân mard yek bini-ye derâz dârad.
(Ell) porta un bastó a les mans.
او-یک ع-- د--دستهای--دارد.
__ ی_ ع__ د_ د______ د_____
-و ی- ع-ا د- د-ت-ا-ش د-ر-.-
----------------------------
او یک عصا در دستهایش دارد.
0
o- y-k -sâ -a- -a---hây--h dâ--d.
o_ y__ a__ d__ d__________ d_____
o- y-k a-â d-r d-s---â-a-h d-r-d-
---------------------------------
oo yek asâ dar dast-hâyash dârad.
(Ell) porta un bastó a les mans.
او یک عصا در دستهایش دارد.
oo yek asâ dar dast-hâyash dârad.
També porta una bufanda al voltant del coll.
او یک---- گردن-ه- ----گ--نش--ارد-
__ ی_ ش__ گ___ ه_ د__ گ____ د_____
-و ی- ش-ل گ-د- ه- د-ر گ-د-ش د-ر-.-
-----------------------------------
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
0
o---a-ch-ni---e--shâ--g-r----b----re ---d-nas--d-ra-.
o_ h________ y__ s__________ b_ d___ g________ d_____
o- h-m-h-n-n y-k s-â---a-d-n b- d-r- g-r-a-a-h d-r-d-
-----------------------------------------------------
oo hamchenin yek shâl-gardan be dore gardanash dârad.
També porta una bufanda al voltant del coll.
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
oo hamchenin yek shâl-gardan be dore gardanash dârad.
És l’hivern i fa fred.
-م---ن-ا---و -وا---د---ت.
______ ا__ و ه__ س__ ا____
-م-ت-ن ا-ت و ه-ا س-د ا-ت-
---------------------------
زمستان است و هوا سرد است.
0
z-m--t-- --t-v--h----sa-d a-t.
z_______ a__ v_ h___ s___ a___
z-m-s-â- a-t v- h-v- s-r- a-t-
------------------------------
zemestân ast va havâ sard ast.
És l’hivern i fa fred.
زمستان است و هوا سرد است.
zemestân ast va havâ sard ast.
Els braços són musculats.
----ه--ق-ی-ه-تن--
______ ق__ ه______
-ا-و-ا ق-ی ه-ت-د-
-------------------
بازوها قوی هستند.
0
b-z--h--gh-vi-ha---n-.
b______ g____ h_______
b-z---â g-a-i h-s-a-d-
----------------------
bâzu-hâ ghavi hastand.
Els braços són musculats.
بازوها قوی هستند.
bâzu-hâ ghavi hastand.
Les cames són musculoses.
پاها-----وی --ت-د.
____ ه_ ق__ ه______
-ا-ا ه- ق-ی ه-ت-د-
--------------------
پاها هم قوی هستند.
0
p---- h-m-g-av--has-an-.
p____ h__ g____ h_______
p---â h-m g-a-i h-s-a-d-
------------------------
pâ-hâ ham ghavi hastand.
Les cames són musculoses.
پاها هم قوی هستند.
pâ-hâ ham ghavi hastand.
L’home és de neu.
ا-ن--ر- ا--بر-----ت ش-ه اس-.
___ م__ ا_ ب__ د___ ش__ ا____
-ی- م-د ا- ب-ف د-س- ش-ه ا-ت-
------------------------------
این مرد از برف درست شده است.
0
i-----d-a- b-rf----o-t sho-e ast.
i_ m___ a_ b___ d_____ s____ a___
i- m-r- a- b-r- d-r-s- s-o-e a-t-
---------------------------------
in mard az barf dorost shode ast.
L’home és de neu.
این مرد از برف درست شده است.
in mard az barf dorost shode ast.
(Ell) no porta ni pantalons ni abric.
---ش--ار -ا -ا--و -----ده ---.
__ ش____ ی_ پ____ ن______ ا____
-و ش-و-ر ی- پ-ل-و ن-و-ی-ه ا-ت-
--------------------------------
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
0
o- --al-â- y--pâ-to-na--shide--st.
o_ s______ y_ p____ n________ a___
o- s-a-v-r y- p-l-o n-p-s-i-e a-t-
----------------------------------
oo shalvâr yâ pâlto napushide ast.
(Ell) no porta ni pantalons ni abric.
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
oo shalvâr yâ pâlto napushide ast.
Però l’home no té fred.
ام- سر-ش--------می-ر-د-.
___ س___ ن___ (__________
-م- س-د- ن-س- (-م--ر-د-.-
---------------------------
اما سردش نیست (نمیلرزد).
0
amm---o--a--ash nist (-e--l---a--.
a___ o_ s______ n___ (____________
a-m- o- s-r-a-h n-s- (-e-i-a-z-d-.
----------------------------------
ammâ oo sardash nist (nemilarzad).
Però l’home no té fred.
اما سردش نیست (نمیلرزد).
ammâ oo sardash nist (nemilarzad).
És un ninot de neu.
-و-ی- آد- ب--ی اس-.
__ ی_ آ__ ب___ ا____
-و ی- آ-م ب-ف- ا-ت-
---------------------
او یک آدم برفی است.
0
oo -e- âdam --r----s-.
o_ y__ â___ b____ a___
o- y-k â-a- b-r-i a-t-
----------------------
oo yek âdam barfi ast.
És un ninot de neu.
او یک آدم برفی است.
oo yek âdam barfi ast.