Nerozumím tomu slovu.
М-н-бул-с--д- --шүнб----ата---.
М__ б__ с____ т_______ ж_______
М-н б-л с-з-ү т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
-------------------------------
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
0
Men---l sözd- -üşünb-y--atamı-.
M__ b__ s____ t_______ j_______
M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n-
-------------------------------
Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
Nerozumím tomu slovu.
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
Nerozumím té větě.
Ме- -үй--мдү түшүн--й---тамы-.
М__ с_______ т_______ ж_______
М-н с-й-ө-д- т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
------------------------------
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
0
Men-----ömdü -ü----------a--n.
M__ s_______ t_______ j_______
M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n-
------------------------------
Men süylömdü tüşünböy jatamın.
Nerozumím té větě.
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
Men süylömdü tüşünböy jatamın.
Nerozumím významu.
Ме---ул-э--ени-б-лд----и--т-шү--ө- -а---ын.
М__ б__ э_____ б_________ т_______ ж_______
М-н б-л э-н-н- б-л-и-е-и- т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
-------------------------------------------
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
0
M----u- ---en--bi----erin-tü-ü-----j-tam-n.
M__ b__ e_____ b_________ t_______ j_______
M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n-
-------------------------------------------
Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
Nerozumím významu.
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
učitel
М--алим
М______
М-г-л-м
-------
Мугалим
0
Mu----m
M______
M-g-l-m
-------
Mugalim
Rozumíte učiteli?
Муг-лим-и---ш--ү---а---ы---?
М________ т______ ж_________
М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
0
Mu------i-tü--n---j--as---ı?
M________ t______ j_________
M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
Rozumíte učiteli?
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
Ano, rozumím mu dobře.
О-б---мен-ан-(-------ж-к-- --шү-ү- -ат-мы-.
О____ м__ а_________ ж____ т______ ж_______
О-б-, м-н а-ы-э-к-к- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н-
-------------------------------------------
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
0
O---,-m-n a-ı---ke-)---k-ı-----nü--jat----.
O____ m__ a_________ j____ t______ j_______
O-b-, m-n a-ı-e-k-k- j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n-
-------------------------------------------
Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
Ano, rozumím mu dobře.
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
učitelka
М-г--им
М______
М-г-л-м
-------
Мугалим
0
Mu---im
M______
M-g-l-m
-------
Mugalim
Rozumíte učitelce?
Мугал-----түш--үп-ж-т--ыз-ы?
М________ т______ ж_________
М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
0
Mugal---- --şünü--j--as---ı?
M________ t______ j_________
M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
Rozumíte učitelce?
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
Ano, rozumím jí dobře.
О---, -е- -ны-ая-)--ак-- -----үп ------н.
О____ м__ а_______ ж____ т______ ж_______
О-б-, м-н а-ы-а-л- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н-
-----------------------------------------
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
0
Ooba,---n a--(--al)-j---- t-şünüp-ja---ın.
O____ m__ a________ j____ t______ j_______
O-b-, m-n a-ı-a-a-) j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n-
------------------------------------------
Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
Ano, rozumím jí dobře.
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
lidé
Ад---ар
А______
А-а-д-р
-------
Адамдар
0
Ada---r
A______
A-a-d-r
-------
Adamdar
Rozumíte těm lidem?
Ада-д--------үнү----т--ызб-?
А________ т______ ж_________
А-а-д-р-ы т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
0
Ad-m-a-dı----ü--p--atas--b-?
A________ t______ j_________
A-a-d-r-ı t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
Rozumíte těm lidem?
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
Ne, nerozumím jim moc dobře.
Ж-к, ----аларды----ш- т-шүн--й ж-т---н.
Ж___ м__ а_____ ж____ т_______ ж_______
Ж-к- м-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
---------------------------------------
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
0
J-k- me- al---ı ja-ş- t-ş---öy --ta---.
J___ m__ a_____ j____ t_______ j_______
J-k- m-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-ö- j-t-m-n-
---------------------------------------
Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
Ne, nerozumím jim moc dobře.
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
přítelkyně
С---ө---н кыз
С________ к__
С-й-ө-к-н к-з
-------------
Сүйлөшкөн кыз
0
S-y-öşk-- -ız
S________ k__
S-y-ö-k-n k-z
-------------
Süylöşkön kız
přítelkyně
Сүйлөшкөн кыз
Süylöşkön kız
Máte přítelkyni?
С-й-ө------ыз-ң-- -а--ы?
С________ к______ б_____
С-й-ө-к-н к-з-ң-з б-р-ы-
------------------------
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
0
S--löş-ö- k--ıŋı- bar--?
S________ k______ b_____
S-y-ö-k-n k-z-ŋ-z b-r-ı-
------------------------
Süylöşkön kızıŋız barbı?
Máte přítelkyni?
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
Süylöşkön kızıŋız barbı?
Ano, mám přítelkyni.
О-б-, -е-д- -ир-ө-бар.
О____ м____ б____ б___
О-б-, м-н-е б-р-ө б-р-
----------------------
Ооба, менде бирөө бар.
0
O--a- me-de-b---ö b-r.
O____ m____ b____ b___
O-b-, m-n-e b-r-ö b-r-
----------------------
Ooba, mende biröö bar.
Ano, mám přítelkyni.
Ооба, менде бирөө бар.
Ooba, mende biröö bar.
dcera
к--ы
к___
к-з-
----
кызы
0
k-zı
k___
k-z-
----
kızı
Máte dceru?
Си--и- -ы----з ----ы?
С_____ к______ б_____
С-з-и- к-з-ң-з б-р-ы-
---------------------
Сиздин кызыңыз барбы?
0
S----n--ızıŋ-z ----ı?
S_____ k______ b_____
S-z-i- k-z-ŋ-z b-r-ı-
---------------------
Sizdin kızıŋız barbı?
Máte dceru?
Сиздин кызыңыз барбы?
Sizdin kızıŋız barbı?
Ne, nemám.
Ж-к,-м---- жо-.
Ж___ м____ ж___
Ж-к- м-н-е ж-к-
---------------
Жок, менде жок.
0
Jok, -en-e-j-k.
J___ m____ j___
J-k- m-n-e j-k-
---------------
Jok, mende jok.
Ne, nemám.
Жок, менде жок.
Jok, mende jok.