Proč jsi nepřišel?
--- ت--نی----؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
-h---a-------ya--adi?-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
Proč jsi nepřišel?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
Byl jsem nemocný.
-ن --ی--ب--م-
__ م___ ب_____
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
man--ar-z----d-m.-
___ m____ b_________
-a- m-r-z b-o-a-.--
---------------------
man mariz boodam.
Byl jsem nemocný.
من مریض بودم.
man mariz boodam.
Nepřišel jsem, protože jsem byl nemocný.
-ن ن-امدم-چ-- مری--بو---
__ ن_____ چ__ م___ ب_____
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
--n-n-ya---dam -h-n -a-i- b--da-.-
___ n_________ c___ m____ b_________
-a- n-y-a-a-a- c-o- m-r-z b-o-a-.--
-------------------------------------
man nayaamadam chon mariz boodam.
Nepřišel jsem, protože jsem byl nemocný.
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayaamadam chon mariz boodam.
Proč nepřišla?
چ-ا -و----)-نی----
___ ا_ (___ ن______
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن) نیامد؟
0
che-aa -- (z--- -a---m--?--
______ o_ (____ n___________
-h-r-a o- (-a-) n-y-a-a-?--
-----------------------------
cheraa oo (zan) nayaamad?
Proč nepřišla?
چرا او (زن) نیامد؟
cheraa oo (zan) nayaamad?
Byla unavená.
---(--) -س-ه ب-د.
__ (___ خ___ ب____
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن) خسته بود.
0
-- -zan)--h--t-h --od-
__ (____ k______ b_______
-o (-a-) k-a-t-h b-o-.--
--------------------------
oo (zan) khasteh bood.
Byla unavená.
او (زن) خسته بود.
oo (zan) khasteh bood.
Nepřišla, protože byla unavená.
او-(ز----ی--د-چون--س-- ب--.
__ (___ ن____ چ__ خ___ ب____
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن) نیامد چون خسته بود.
0
o- -------ay--mad--ho- --as--h-b---.--
__ (____ n_______ c___ k______ b_______
-o (-a-) n-y-a-a- c-o- k-a-t-h b-o-.--
----------------------------------------
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
Nepřišla, protože byla unavená.
او (زن) نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
Proč nepřišel?
چر--ا-----د)--یا---
___ ا_ (____ ن______
-ر- ا- (-ر-) ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد) نیامد؟
0
-hera- oo --or-- na---m----
______ o_ (_____ n___________
-h-r-a o- (-o-d- n-y-a-a-?--
------------------------------
cheraa oo (mord) nayaamad?
Proč nepřišel?
چرا او (مرد) نیامد؟
cheraa oo (mord) nayaamad?
Nechtělo se mu.
-- ----- ع-ا----د-شت.
__ (____ ع____ ن______
-و (-ر-) ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد) علاقه نداشت.
0
oo (m--d----aag--- n-d---ht.-
__ (_____ a_______ n___________
-o (-o-d- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
--------------------------------
oo (mord) alaagheh nadaasht.
Nechtělo se mu.
او (مرد) علاقه نداشت.
oo (mord) alaagheh nadaasht.
Nepřišel, protože se mu nechtělo.
-- (---) ---م--چون-ع---ه--دا---
__ (____ ن____ چ__ ع____ ن______
-و (-ر-) ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
0
---(mo--- nay-am-- chon--laa---- n-----h----
__ (_____ n_______ c___ a_______ n___________
-o (-o-d- n-y-a-a- c-o- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
----------------------------------------------
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
Nepřišel, protože se mu nechtělo.
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
Proč jste nepřišli?
چر- شما-نی-مدید؟
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
-he-aa --o------yaa-ad--?-
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-y-a-a-i-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nayaamadid?
Proč jste nepřišli?
چرا شما نیامدید؟
cheraa shomaa nayaamadid?
Máme rozbité auto.
-و--و---- -ر---اس-.
______ م_ خ___ ا____
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
-h----oi--a-kha-aa---s---
________ m_ k______ a______
-h-d-o-i m- k-a-a-b a-t--
----------------------------
khodrooi ma kharaab ast.
Máme rozbité auto.
خودروی ما خراب است.
khodrooi ma kharaab ast.
Nepřišli jsme, protože máme rozbité auto.
ما--ی--د-- -ون -ود-وی ---خر-ب--س-.
__ ن______ چ__ خ_____ م_ خ___ ا____
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
-a----a-m-d-- chon -hodro-- -a--h----b ast-
__ n_________ c___ k_______ m_ k______ a______
-a n-y-a-a-i- c-o- k-o-r-o- m- k-a-a-b a-t--
-----------------------------------------------
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
Nepřišli jsme, protože máme rozbité auto.
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
Proč ti lidé nepřišli?
چر- --دم --ا-دن-؟
___ م___ ن________
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
c---aa --r----na-aam--an-?-
______ m_____ n______________
-h-r-a m-r-o- n-y-a-a-a-d--
------------------------------
cheraa mardom nayaamadand?
Proč ti lidé nepřišli?
چرا مردم نیامدند؟
cheraa mardom nayaamadand?
Ujel jim vlak.
--ه------طا--نرسی----
____ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
aa---a -e gha-a---n----i-a--.-
______ b_ g______ n_____________
-a-h-a b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
---------------------------------
aanhaa be ghataar naresidand.
Ujel jim vlak.
آنها به قطار نرسیدند.
aanhaa be ghataar naresidand.
Nepřišli, protože jim ujel vlak.
آ-ه- ن--مدن---ون ب----ار --سی---.
____ ن______ چ__ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
aa--a--n-y-amadand -h---------ta-r--a-e--dan-.-
______ n__________ c___ b_ g______ n_____________
-a-h-a n-y-a-a-a-d c-o- b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
Nepřišli, protože jim ujel vlak.
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
Proč jsi nepřišel?
-ر- ت--ن-ا----
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
c--r-a---o -ay--ma--?--
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
Proč jsi nepřišel?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
Nesměl jsem.
ا---ه--د-شت-.
_____ ن_______
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
----ze- ------h----
_______ n_____________
-j-a-e- n-d-a-h-a-.--
-----------------------
ejaazeh nadaashtam.
Nesměl jsem.
اجازه نداشتم.
ejaazeh nadaashtam.
Nepřišel jsem, protože jsem nesměl.
-ن-نی-مدم--ون--جازه ---شتم-
__ ن_____ چ__ ا____ ن_______
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
-an-nay----d-m chon -jaazeh -ad-a---am.
___ n_________ c___ e______ n_____________
-a- n-y-a-a-a- c-o- e-a-z-h n-d-a-h-a-.--
-------------------------------------------
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
Nepřišel jsem, protože jsem nesměl.
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.