Proč jsi nepřišel?
--ا -و--یامد--
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
cheraa-to--n----m-----
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
Proč jsi nepřišel?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
Byl jsem nemocný.
م- -ر-ض--ود--
__ م___ ب_____
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
--n-mari--b--------
___ m____ b_________
-a- m-r-z b-o-a-.--
---------------------
man mariz boodam.
Byl jsem nemocný.
من مریض بودم.
man mariz boodam.
Nepřišel jsem, protože jsem byl nemocný.
من----------ن -ر-ض-بود-.
__ ن_____ چ__ م___ ب_____
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
--- -a-a-mad-m-c-o- -ariz--oodam---
___ n_________ c___ m____ b_________
-a- n-y-a-a-a- c-o- m-r-z b-o-a-.--
-------------------------------------
man nayaamadam chon mariz boodam.
Nepřišel jsem, protože jsem byl nemocný.
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayaamadam chon mariz boodam.
Proč nepřišla?
چر-----(-ن--ن-ا--؟
___ ا_ (___ ن______
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن] نیامد؟
0
ch-ra--o- --a-- na---m-----
______ o_ (____ n___________
-h-r-a o- (-a-) n-y-a-a-?--
-----------------------------
cheraa oo (zan) nayaamad?
Proč nepřišla?
چرا او (زن] نیامد؟
cheraa oo (zan) nayaamad?
Byla unavená.
-و----]---ته-بو-.
__ (___ خ___ ب____
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن] خسته بود.
0
-- -zan- -has-eh--o---
__ (____ k______ b_______
-o (-a-) k-a-t-h b-o-.--
--------------------------
oo (zan) khasteh bood.
Byla unavená.
او (زن] خسته بود.
oo (zan) khasteh bood.
Nepřišla, protože byla unavená.
---(-ن]-----د چ-ن خسته-بود-
__ (___ ن____ چ__ خ___ ب____
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن] نیامد چون خسته بود.
0
-o --an)-n--aam----h-n-kh----h-b---.-
__ (____ n_______ c___ k______ b_______
-o (-a-) n-y-a-a- c-o- k-a-t-h b-o-.--
----------------------------------------
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
Nepřišla, protože byla unavená.
او (زن] نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
Proč nepřišel?
چر- ا---------ی---؟
___ ا_ (____ ن______
-ر- ا- (-ر-] ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد] نیامد؟
0
----a- -o (m-rd---ay--m----
______ o_ (_____ n___________
-h-r-a o- (-o-d- n-y-a-a-?--
------------------------------
cheraa oo (mord) nayaamad?
Proč nepřišel?
چرا او (مرد] نیامد؟
cheraa oo (mord) nayaamad?
Nechtělo se mu.
---(م--- -لاق- ن-ا--.
__ (____ ع____ ن______
-و (-ر-] ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد] علاقه نداشت.
0
o- (--rd- alaa---h ------ht.
__ (_____ a_______ n___________
-o (-o-d- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
--------------------------------
oo (mord) alaagheh nadaasht.
Nechtělo se mu.
او (مرد] علاقه نداشت.
oo (mord) alaagheh nadaasht.
Nepřišel, protože se mu nechtělo.
-و-(م--]-ن-ا-د چ-ن---ا-ه --اش-.
__ (____ ن____ چ__ ع____ ن______
-و (-ر-] ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد] نیامد چون علاقه نداشت.
0
oo--mo----na-a---- chon a-aa---- nada---t-
__ (_____ n_______ c___ a_______ n___________
-o (-o-d- n-y-a-a- c-o- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
----------------------------------------------
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
Nepřišel, protože se mu nechtělo.
او (مرد] نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
Proč jste nepřišli?
--ا--ما-نی-م-ی--
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
c--r-- s---a--nay-a--di---
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-y-a-a-i-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nayaamadid?
Proč jste nepřišli?
چرا شما نیامدید؟
cheraa shomaa nayaamadid?
Máme rozbité auto.
--دروی م- خ-اب -س--
______ م_ خ___ ا____
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
k-o-ro---ma-kh-r-ab-ast--
________ m_ k______ a______
-h-d-o-i m- k-a-a-b a-t--
----------------------------
khodrooi ma kharaab ast.
Máme rozbité auto.
خودروی ما خراب است.
khodrooi ma kharaab ast.
Nepřišli jsme, protože máme rozbité auto.
ما---ا-د-م-چو- خ--ر---ما خ-ا- -ست.
__ ن______ چ__ خ_____ م_ خ___ ا____
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
-a n-y-a-a----c-on --odr--i -a-k-ar--b---t.-
__ n_________ c___ k_______ m_ k______ a______
-a n-y-a-a-i- c-o- k-o-r-o- m- k-a-a-b a-t--
-----------------------------------------------
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
Nepřišli jsme, protože máme rozbité auto.
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
Proč ti lidé nepřišli?
--ا--ر-م نیامد---
___ م___ ن________
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
-her-a-ma--om --yaam-d----
______ m_____ n______________
-h-r-a m-r-o- n-y-a-a-a-d--
------------------------------
cheraa mardom nayaamadand?
Proč ti lidé nepřišli?
چرا مردم نیامدند؟
cheraa mardom nayaamadand?
Ujel jim vlak.
آ--ا--ه-ق--ر-نرس-د--.
____ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
-an-----------a-----r-s-d---.
______ b_ g______ n_____________
-a-h-a b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
---------------------------------
aanhaa be ghataar naresidand.
Ujel jim vlak.
آنها به قطار نرسیدند.
aanhaa be ghataar naresidand.
Nepřišli, protože jim ujel vlak.
-نها--ی--د----و--به-ق--- ن--ی---.
____ ن______ چ__ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
--n--- nayaa---an--ch----- g---a-r-----s-dand---
______ n__________ c___ b_ g______ n_____________
-a-h-a n-y-a-a-a-d c-o- b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
Nepřišli, protože jim ujel vlak.
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
Proč jsi nepřišel?
چرا-ت---یا---؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
-hera- t-o-n-yaa--di-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
Proč jsi nepřišel?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
Nesměl jsem.
اجا-ه-ن------
_____ ن_______
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
-ja-ze---ad-a--t-m--
_______ n_____________
-j-a-e- n-d-a-h-a-.--
-----------------------
ejaazeh nadaashtam.
Nesměl jsem.
اجازه نداشتم.
ejaazeh nadaashtam.
Nepřišel jsem, protože jsem nesměl.
-ن -یا----چ-----ا-- --ا-ت-.
__ ن_____ چ__ ا____ ن_______
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
man n-y-a-adam--h-- eja-z-h-------ht-----
___ n_________ c___ e______ n_____________
-a- n-y-a-a-a- c-o- e-a-z-h n-d-a-h-a-.--
-------------------------------------------
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
Nepřišel jsem, protože jsem nesměl.
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.