Máš novou kuchyni?
----ک -ش------ -دید------
__ ی_ آ_______ ج___ د_____
-و ی- آ-پ-خ-ن- ج-ی- د-ر-؟-
---------------------------
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
0
too-y-k---shp------n-- j---d-daar---
___ y__ a_____________ j____ d________
-o- y-k a-s-p-z-h-a-e- j-d-d d-a-i--
---------------------------------------
too yek aashpazkhaaneh jadid daari?
Máš novou kuchyni?
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
too yek aashpazkhaaneh jadid daari?
Co chceš dnes vařit?
امر-ز-------خوا-ی --زی؟
_____ چ_ م______ ب_____
-م-و- چ- م--و-ه- ب-ز-؟-
-------------------------
امروز چی میخواهی بپزی؟
0
em-o--------m--k-a--i--e-azi-
______ c___ m________ b_________
-m-o-z c-i- m---h-a-i b-p-z-?--
---------------------------------
emrooz chii mi-khaahi bepazi?
Co chceš dnes vařit?
امروز چی میخواهی بپزی؟
emrooz chii mi-khaahi bepazi?
Vaříš na elektřině nebo na plynu?
ت- با-اجا--ب-ق- ی- --ق گ-ز--ذا---پ-ی-
__ ب_ ا___ ب___ ی_ ج__ گ__ غ__ م______
-و ب- ا-ا- ب-ق- ی- ج-ق گ-ز غ-ا م--ز-؟-
----------------------------------------
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
0
t-o -a---aagh--a---- i-a -a-g- gaaz--hazaa-m---az----
___ b_ o_____ b_____ i__ j____ g___ g_____ m__________
-o- b- o-a-g- b-r-h- i-a j-a-h g-a- g-a-a- m---a-i--
-------------------------------------------------------
too ba ojaagh barghi iaa jaagh gaaz ghazaa mi-pazi?
Vaříš na elektřině nebo na plynu?
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
too ba ojaagh barghi iaa jaagh gaaz ghazaa mi-pazi?
Mám nakrájet cibuli?
پ--ز-ا-ر----چ-کنم؟
______ ر_ ق__ ک____
-ی-ز-ا ر- ق-چ ک-م-
--------------------
پیازها را قاچ کنم؟
0
p-yaaz------- gh--ch k--a---
__________ r_ g_____ k________
-i-a-z-h-a r- g-a-c- k-n-m--
-------------------------------
piyaazahaa ra ghaach konam?
Mám nakrájet cibuli?
پیازها را قاچ کنم؟
piyaazahaa ra ghaach konam?
Mám oloupat brambory?
-ی- ----- ه- ر--پوست ---م-
___ ز____ ه_ ر_ پ___ ب_____
-ی- ز-ی-ی ه- ر- پ-س- ب-ن-؟-
----------------------------
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
0
-i- --m--i-ha- ra--------k---m---
___ z_____ h__ r_ p___ b__________
-i- z-m-n- h-a r- p-s- b-k-n-m--
-----------------------------------
sib zamini haa ra post bekonam?
Mám oloupat brambory?
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
sib zamini haa ra post bekonam?
Mám umýt salát?
---و--- -شو-م؟
____ ر_ ب______
-ا-و ر- ب-و-م-
----------------
کاهو را بشویم؟
0
---------b---avim?-
_____ r_ b___________
-a-o- r- b-s-a-i-?--
----------------------
kahoo ra beshavim?
Mám umýt salát?
کاهو را بشویم؟
kahoo ra beshavim?
Kde jsou skleničky?
لی-انه- -ج-س--
_______ ک______
-ی-ا-ه- ک-ا-ت-
----------------
لیوانها کجاست؟
0
---a--aa----------
________ k__________
-i-a-h-a k-j-a-t--
---------------------
livanhaa kojaast?
Kde jsou skleničky?
لیوانها کجاست؟
livanhaa kojaast?
Kde je nádobí?
--فها-ک--ست-
_____ ک______
-ر-ه- ک-ا-ت-
--------------
ظرفها کجاست؟
0
za--haa----a-s---
_______ k__________
-a-f-a- k-j-a-t--
--------------------
zarfhaa kojaast?
Kde je nádobí?
ظرفها کجاست؟
zarfhaa kojaast?
Kde je příbor?
---- -----ا--و---رد ک-ا -س-ند؟
____ و چ____ و ک___ ک__ ه______
-ا-ق و چ-گ-ل و ک-ر- ک-ا ه-ت-د-
--------------------------------
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
0
gh--s---h va -h---aal--a ---r- k-ja- hasta----
_________ v_ c_______ v_ k____ k____ h__________
-h-a-h-g- v- c-a-g-a- v- k-a-d k-j-a h-s-a-d--
-------------------------------------------------
ghaashogh va changaal va kaard kojaa hastand?
Kde je příbor?
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
ghaashogh va changaal va kaard kojaa hastand?
Máš otvírák na konzervy?
ق--ی -ا--ن-داری؟
____ ب____ د_____
-و-ی ب-ز-ن د-ر-؟-
------------------
قوطی بازکن داری؟
0
--o-ti --az-o------i?--
______ b______ d________
-h-o-i b-a-k-n d-a-i--
-------------------------
ghooti baazkon daari?
Máš otvírák na konzervy?
قوطی بازکن داری؟
ghooti baazkon daari?
Máš otvírák lahví?
درب --زک--ب-ر- دار--
___ ب____ ب___ د_____
-ر- ب-ز-ن ب-ر- د-ر-؟-
----------------------
درب بازکن بطری داری؟
0
d-rb-ba--k-- ---ri-d-ar-?--
____ b______ b____ d________
-a-b b-a-k-n b-t-i d-a-i--
-----------------------------
darb baazkon botri daari?
Máš otvírák lahví?
درب بازکن بطری داری؟
darb baazkon botri daari?
Máš vývrtku?
چو- -ن----- د-ر-؟
___ پ___ ک_ د_____
-و- پ-ب- ک- د-ر-؟-
-------------------
چوب پنبه کش داری؟
0
----b-p-n--h ---h---ari?-
_____ p_____ k___ d________
-h-o- p-n-e- k-s- d-a-i--
----------------------------
choob panbeh kosh daari?
Máš vývrtku?
چوب پنبه کش داری؟
choob panbeh kosh daari?
Vaříš polévku v tomto hrnci?
--- --ن ق--لم- -وپ --پز--
___ ا__ ق_____ س__ م______
-و- ا-ن ق-ب-م- س-پ م--ز-؟-
----------------------------
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
0
to--e ---g-aa--ameh ---p-----azi--
_____ i_ g_________ s___ m__________
-o-y- i- g-a-b-a-e- s-o- m---a-i--
-------------------------------------
tooye in ghaablameh soop mi-pazi?
Vaříš polévku v tomto hrnci?
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
tooye in ghaablameh soop mi-pazi?
Smažíš rybu v této pánvi?
-اه--ر----- ا---م--ی-ت--ه-س-خ----کنی-
____ ر_ ت__ ا__ م___ ت___ س__ م______
-ا-ی ر- ت-ی ا-ن م-ه- ت-ب- س-خ م--ن-؟-
---------------------------------------
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
0
-ah--r- t-o-e-i- --hi--aabeh--o--- ---ko--?
____ r_ t____ i_ m___ t_____ s____ m__________
-a-i r- t-o-e i- m-h- t-a-e- s-r-h m---o-i--
-----------------------------------------------
mahi ra tooye in mahi taabeh sorkh mi-koni?
Smažíš rybu v této pánvi?
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
mahi ra tooye in mahi taabeh sorkh mi-koni?
Griluješ zeleninu na tomto grilu?
تو--ب----ا -ا----- ک--- -یک---
__ س___ ر_ ب_ گ___ ک___ م______
-و س-ز- ر- ب- گ-ی- ک-ا- م--ن-؟-
---------------------------------
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
0
t---s-----r---a ---l k-b-ab -i-kon----
___ s____ r_ b_ g___ k_____ m__________
-o- s-b-i r- b- g-i- k-b-a- m---o-i--
----------------------------------------
too sabzi ra ba gril kabaab mi-koni?
Griluješ zeleninu na tomto grilu?
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
too sabzi ra ba gril kabaab mi-koni?
Prostřu stůl.
-- --- ر- -----نم-
__ م__ ر_ م_______
-ن م-ز ر- م--ی-م-
--------------------
من میز را میچینم.
0
-a- mi------i----na---
___ m__ r_ m____________
-a- m-z r- m---h-n-m--
-------------------------
man miz ra mi-chinam.
Prostřu stůl.
من میز را میچینم.
man miz ra mi-chinam.
Tady jsou nože, vidličky a lžičky.
ک-ر-، چنگال-- ---ق--- ا-----ه-ت-د-
_____ چ____ و ق___ ه_ ا____ ه______
-ا-د- چ-گ-ل و ق-ش- ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
0
-aard----an-a---v--gh-asho-h-ha- e--jaa ha--an-.--
______ c_______ v_ g________ h__ e_____ h__________
-a-r-, c-a-g-a- v- g-a-s-o-h h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------------------------------
kaard, changaal va ghaashogh haa eenjaa hastand.
Tady jsou nože, vidličky a lžičky.
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
kaard, changaal va ghaashogh haa eenjaa hastand.
Tady jsou skleničky, talíře a ubrousky.
ل---------ش-ابه- و --تم---سف---ها-ا-نج-----ند.
________ ب______ و د_____ س_____ ا____ ه______
-ی-ا-ه-، ب-ق-ب-ا و د-ت-ا- س-ر--ا ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------------------
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
0
----n-a-- b-shg---b-a- -a-d--tm-al-----e------e-njaa-h--tan---
_________ b___________ v_ d_______ s_________ e_____ h__________
-i-a-h-a- b-s-g-a-b-a- v- d-s-m-a- s-f-e---a- e-n-a- h-s-a-d--
-----------------------------------------------------------------
livanhaa, boshghaabhaa va dastmaal sofreh-haa eenjaa hastand.
Tady jsou skleničky, talíře a ubrousky.
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
livanhaa, boshghaabhaa va dastmaal sofreh-haa eenjaa hastand.