už jednou – ještě nikdy
-ت- ب--حال –----ز
ت_ ب_ ح__ – ه___
ت- ب- ح-ل – ه-گ-
--------------------
تا به حال – هرگز
0
t- b- ha-l-- -arge----
t_ b_ h___ – h_____ __
t- b- h-a- – h-r-e- -
-------------------------
ta be haal – hargez
už jednou – ještě nikdy
تا به حال – هرگز
ta be haal – hargez
Byl / a jste už někdy v Berlíně?
آیا تا-ب--حال در -رل---بوده ----
___ ت_ ب_ ح__ د_ ب____ ب___ ا____
-ی- ت- ب- ح-ل د- ب-ل-ن ب-د- ا-د-
----------------------------------
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
0
aay--t- ----aa--da---------b--e- -d?--
____ t_ b_ h___ d__ b_____ b____ i_____
-a-a t- b- h-a- d-r b-r-i- b-d-h i-?--
----------------------------------------
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
Byl / a jste už někdy v Berlíně?
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
Ne, ještě nikdy.
-ه،-هرگ--
___ ه_____
-ه- ه-گ-.-
-----------
نه، هرگز.
0
------arge-.-
____ h_________
-e-, h-r-e-.--
----------------
neh, hargez.
Ne, ještě nikdy.
نه، هرگز.
neh, hargez.
někdo – nikdo
کس- --ه--کس
___ – ه_____
-س- – ه-چ-س-
-------------
کسی – هیچکس
0
k--i - hi---as-
____ – h_________
-a-i – h-c-k-s--
------------------
kasi – hichkas
někdo – nikdo
کسی – هیچکس
kasi – hichkas
Znáte tady někoho?
ش-ا ا-ن-ا-کس-------ش-اسید؟
___ ا____ ک__ ر_ م_________
-م- ا-ن-ا ک-ی ر- م--ن-س-د-
-----------------------------
شما اینجا کسی را میشناسید؟
0
-----a--en-a----si ra ---s-e--a--d-
______ e_____ k___ r_ m_______________
-h-m-a e-n-a- k-s- r- m---h-n-a-i-?--
---------------------------------------
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
Znáte tady někoho?
شما اینجا کسی را میشناسید؟
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
Ne, neznám tady nikoho.
--،--ن--------ا--------ش-ا-م.
___ م_ ک__ ر_ ا____ ن_________
-ه- م- ک-ی ر- ا-ن-ا ن-ی-ش-ا-م-
--------------------------------
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
0
n--, -an-k-si ---eenj-a -em---h-n-a-am--
____ m__ k___ r_ e_____ n_________________
-e-, m-n k-s- r- e-n-a- n-m---h-n-a-a-.--
-------------------------------------------
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
Ne, neznám tady nikoho.
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
ještě – už ne
یک -م-د-گر --ن------ ----
__ ک_ د___ - ن_ خ___ ز____
-ک ک- د-گ- - ن- خ-ل- ز-ا-
---------------------------
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
0
----k---d---r --neh--hei-i--iyad-
___ k__ d____ - n__ k_____ z_______
-e- k-m d-g-r - n-h k-e-l- z-y-d--
------------------------------------
yek kom digar - neh kheili ziyad
ještě – už ne
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
yek kom digar - neh kheili ziyad
Zůstanete tady ještě dlouho?
-م--م-ت-بی---ی-ای-جا----ا--د-
___ م__ ب_____ ا____ م________
-م- م-ت ب-ش-ر- ا-ن-ا م--ا-ی-؟-
--------------------------------
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
0
s---aa m-d-at ---h---i --n--a m---aani----
______ m_____ b_______ e_____ m____________
-h-m-a m-d-a- b-s-t-r- e-n-a- m---a-n-d--
--------------------------------------------
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
Zůstanete tady ještě dlouho?
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
Ne, nezůstanu tady dlouho.
نه- م--خ--ی --ا--اینجا -م---انم-
___ م_ خ___ ز___ ا____ ن________
-ه- م- خ-ل- ز-ا- ا-ن-ا ن-ی-م-ن-.-
----------------------------------
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
0
-----m-n--h-i-i --y-- -enj-a -----ma-na-.-
____ m__ k_____ z____ e_____ n______________
-e-, m-n k-e-l- z-y-d e-n-a- n-m---a-n-m--
---------------------------------------------
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
Ne, nezůstanu tady dlouho.
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
ještě něco – už nic
چی- د--ری-- -یچ چ-- دیگر
___ د____ - ه__ چ__ د____
-ی- د-گ-ی - ه-چ چ-ز د-گ-
--------------------------
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
0
-----digari---h-----hi- --g---
____ d_____ - h___ c___ d_______
-h-z d-g-r- - h-c- c-i- d-g-r--
---------------------------------
chiz digari - hich chiz digar
ještě něco – už nic
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
chiz digari - hich chiz digar
Chcete ještě něco k pití?
می--وا--د-چیز -یگری-----ی-
________ چ__ د____ ب______
-ی-خ-ا-ی- چ-ز د-گ-ی ب-و-ی-
----------------------------
میخواهید چیز دیگری بنوشید
0
mi-k---i--chiz---g-r- -eno------
_________ c___ d_____ b__________
-i-k-a-i- c-i- d-g-r- b-n-s-i--
----------------------------------
mi-khahid chiz digari benoshid
Chcete ještě něco k pití?
میخواهید چیز دیگری بنوشید
mi-khahid chiz digari benoshid
Ne, už nic nechci.
--، -------زی ن---واهم-
___ د___ چ___ ن_________
-ه- د-گ- چ-ز- ن-ی-خ-ا-م-
--------------------------
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
0
n-h,--ig------z- nemi-kh-a-a----
____ d____ c____ n_______________
-e-, d-g-r c-i-i n-m---h-a-a-.--
----------------------------------
neh, digar chizi nemi-khaaham.
Ne, už nic nechci.
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
neh, digar chizi nemi-khaaham.
už něco – ještě nic
-ب-ا-چیز--- ه--ز-ه-چ چ--
____ چ___ – ه___ ه__ چ___
-ب-ا چ-ز- – ه-و- ه-چ چ-ز-
--------------------------
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
0
-ha--a--------– ha-o-- hi-- ------
_______ c____ – h_____ h___ c______
-h-b-a- c-i-i – h-n-o- h-c- c-i--
------------------------------------
ghablan chizi – hanooz hich chiz
už něco – ještě nic
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
ghablan chizi – hanooz hich chiz
Jedl / jedla jste už něco?
ش-ا---ز--خو-----ی--
___ چ___ خ____ ا____
-م- چ-ز- خ-ر-ه ا-د-
---------------------
شما چیزی خورده اید؟
0
sh-m----h-zi -ho--eh--d?
______ c____ k______ i_____
-h-m-a c-i-i k-o-d-h i-?--
----------------------------
shomaa chizi khordeh id?
Jedl / jedla jste už něco?
شما چیزی خورده اید؟
shomaa chizi khordeh id?
Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla.
-ه- هنو- -ی---نخو-ده ام-
___ ه___ چ___ ن_____ ا___
-ه- ه-و- چ-ز- ن-و-د- ا-.-
--------------------------
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
0
n-h, hano-z ch-z--nakh---e- -m.--
____ h_____ c____ n________ a_____
-e-, h-n-o- c-i-i n-k-o-d-h a-.--
-----------------------------------
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla.
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
ještě někdo – už nikdo
کس --گر- – ه--کس-د--ر
__ د____ – ه____ د____
-س د-گ-ی – ه-چ-س د-گ-
-----------------------
کس دیگری – هیچکس دیگر
0
k-- -iga---–--i-h-a--di-a---
___ d_____ – h______ d_______
-o- d-g-r- – h-c-k-s d-g-r--
------------------------------
kos digari – hichkas digar
ještě někdo – už nikdo
کس دیگری – هیچکس دیگر
kos digari – hichkas digar
Chce ještě někdo kávu?
-س-دیگر- -ه-ه--ی---هد-
__ د____ ق___ م________
-س د-گ-ی ق-و- م--و-ه-؟-
-------------------------
کس دیگری قهوه میخواهد؟
0
ko- -i-----g-ahveh mi-khaa-a-?--
___ d_____ g______ m_____________
-o- d-g-r- g-a-v-h m---h-a-a-?--
----------------------------------
kos digari ghahveh mi-khaahad?
Chce ještě někdo kávu?
کس دیگری قهوه میخواهد؟
kos digari ghahveh mi-khaahad?
Ne, už nikdo.
ن-،-هیچ-ک-ی---ی--ا-د-
___ ه__ ک__ ن_________
-ه- ه-چ ک-ی ن-ی-خ-ا-د-
------------------------
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
0
ne-- h-ch k----n-m--kha-ha----
____ h___ k___ n_______________
-e-, h-c- k-s- n-m---h-a-a-.--
--------------------------------
neh, hich kasi nemi-khaahad.
Ne, už nikdo.
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
neh, hich kasi nemi-khaahad.