Parlør

da Ferieaktiviteter   »   ka გართობა შვებულების დროს

48 [otteogfyrre]

Ferieaktiviteter

Ferieaktiviteter

48 [ორმოცდარვა]

48 [ormotsdarva]

გართობა შვებულების დროს

gartoba shvebulebis dros

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
Er stranden ren? პ-ა-ი-ს-ფთაა? პ____ ს______ პ-ა-ი ს-ფ-ა-? ------------- პლაჟი სუფთაა? 0
p'la--i -----a? p______ s______ p-l-z-i s-p-a-? --------------- p'lazhi suptaa?
Kan man bade der? შეი--ე-ა-ი--ბან-ობ-? შ_______ ი_ ბ_______ შ-ი-ლ-ბ- ი- ბ-ნ-ო-ა- -------------------- შეიძლება იქ ბანაობა? 0
sh--d----a -k -------? s_________ i_ b_______ s-e-d-l-b- i- b-n-o-a- ---------------------- sheidzleba ik banaoba?
Er det ikke farligt at bade der? ა----ი--სა--ში -- --ნ--ბ-? ა_ ა___ ს_____ ი_ ბ_______ ა- ა-ი- ს-შ-შ- ი- ბ-ნ-ო-ა- -------------------------- არ არის საშიში იქ ბანაობა? 0
ar--ri---a-hi-hi -k-b--a--a? a_ a___ s_______ i_ b_______ a- a-i- s-s-i-h- i- b-n-o-a- ---------------------------- ar aris sashishi ik banaoba?
Kan man låne en parasol her? შ----ება-აქ-მ-ის-ქ-ლგ-ს-დ--ი-ა--ბ-? შ_______ ა_ მ___ ქ_____ დ__________ შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ი- ქ-ლ-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-? ----------------------------------- შეიძლება აქ მზის ქოლგის დაქირავება? 0
s--i--l--a -k---is---l-is ----ra-e-a? s_________ a_ m___ k_____ d__________ s-e-d-l-b- a- m-i- k-l-i- d-k-r-v-b-? ------------------------------------- sheidzleba ak mzis kolgis dakiraveba?
Kan man låne en liggestol her? შ-ი-ლება ა- -ე---ნგის-დ-ქი----ბ-? შ_______ ა_ შ________ დ__________ შ-ი-ლ-ბ- ა- შ-ზ-ო-გ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-? --------------------------------- შეიძლება აქ შეზლონგის დაქირავება? 0
s-ei-zleba--k s-e-l-n-is d-kira--ba? s_________ a_ s_________ d__________ s-e-d-l-b- a- s-e-l-n-i- d-k-r-v-b-? ------------------------------------ sheidzleba ak shezlongis dakiraveba?
Kan man låne en båd her? შ-იძ---ა--ქ-ნავ------ირ-ვ-ბა? შ_______ ა_ ნ____ დ__________ შ-ი-ლ-ბ- ა- ნ-ვ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-? ----------------------------- შეიძლება აქ ნავის დაქირავება? 0
s--i-z-----ak-n---- -a-i-a--ba? s_________ a_ n____ d__________ s-e-d-l-b- a- n-v-s d-k-r-v-b-? ------------------------------- sheidzleba ak navis dakiraveba?
Jeg kunne godt tænke mig at surfe. ს--მ---ე-ით ---ე--ინგებდი. ს__________ ვ_____________ ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ვ-ს-რ-ი-გ-ბ-ი- -------------------------- სიამოვნებით ვისერფინგებდი. 0
s---ovn-b-t -ise--in-e-d-. s__________ v_____________ s-a-o-n-b-t v-s-r-i-g-b-i- -------------------------- siamovnebit viserpingebdi.
Jeg kunne godt tænke mig at dykke. ს----ვ-ებ-- ჩა-ყვი-----ი. ს__________ ჩ____________ ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ჩ-ვ-ვ-ნ-ა-დ-. ------------------------- სიამოვნებით ჩავყვინთავდი. 0
siam---e--- ch-v-v-n--vdi. s__________ c_____________ s-a-o-n-b-t c-a-q-i-t-v-i- -------------------------- siamovnebit chavqvintavdi.
Jeg kunne godt tænke mig at stå på vandski. ს--მ-ვ-ებ-----სრიალე-დი -ყ--ს -ხ--ამ-რე-ით. ს__________ ვ__________ წ____ თ____________ ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ვ-ს-ი-ლ-ბ-ი წ-ლ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი-. ------------------------------------------- სიამოვნებით ვისრიალებდი წყლის თხილამურებით. 0
s----v--bi- vis--a-e--- ---q----tkh-l----e---. s__________ v__________ t______ t_____________ s-a-o-n-b-t v-s-i-l-b-i t-'-l-s t-h-l-m-r-b-t- ---------------------------------------------- siamovnebit visrialebdi ts'qlis tkhilamurebit.
Kan man leje et surfbræt? შ-ი--ება -----ნ--ს----ის-დ---რა-ე--? შ_______ ს________ დ____ დ__________ შ-ი-ლ-ბ- ს-რ-ი-გ-ს დ-ფ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-? ------------------------------------ შეიძლება სერფინგის დაფის დაქირავება? 0
s-e--z--b- se------- dapi----k-r---b-? s_________ s________ d____ d__________ s-e-d-l-b- s-r-i-g-s d-p-s d-k-r-v-b-? -------------------------------------- sheidzleba serpingis dapis dakiraveba?
Kan man leje dykkerudstyr? შეი--------ვ--თავი---ღ---ვ-ლო-ის---ქირავ-ბა? შ_______ მ_________ ა___________ დ__________ შ-ი-ლ-ბ- მ-ვ-ნ-ა-ი- ა-ჭ-რ-ი-ო-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-? -------------------------------------------- შეიძლება მყვინთავის აღჭურვილობის დაქირავება? 0
s---d--e-- mqvi---v-- a-----ur---o-i------r-veb-? s_________ m_________ a______________ d__________ s-e-d-l-b- m-v-n-a-i- a-h-h-u-v-l-b-s d-k-r-v-b-? ------------------------------------------------- sheidzleba mqvintavis aghch'urvilobis dakiraveba?
Kan man leje vandski? შე-ძლე-ა წყ-ი--თ----მ--ე--ს----ი--ვ---? შ_______ წ____ თ___________ დ__________ შ-ი-ლ-ბ- წ-ლ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-? --------------------------------------- შეიძლება წყლის თხილამურების დაქირავება? 0
sh-idz-eba-ts----s-t---la-ur--is--ak----e-a? s_________ t______ t____________ d__________ s-e-d-l-b- t-'-l-s t-h-l-m-r-b-s d-k-r-v-b-? -------------------------------------------- sheidzleba ts'qlis tkhilamurebis dakiraveba?
Jeg er kun begynder. ჯ---დამწ--ბი ვ-რ. ჯ__ დ_______ ვ___ ჯ-რ დ-მ-ყ-ბ- ვ-რ- ----------------- ჯერ დამწყები ვარ. 0
jer --m--'qeb--v-r. j__ d_________ v___ j-r d-m-s-q-b- v-r- ------------------- jer damts'qebi var.
Jeg er mellemgod. საშ-ა-ოდ ვიც-. ს_______ ვ____ ს-შ-ა-ო- ვ-ც-. -------------- საშუალოდ ვიცი. 0
sashu-----v-tsi. s________ v_____ s-s-u-l-d v-t-i- ---------------- sashualod vitsi.
Jeg ved allerede hvordan man gør. მ-ს-- -კ-- ვე---ე-ი. მ____ უ___ ვ________ მ-ს-ი უ-ვ- ვ-რ-ვ-ვ-. -------------------- მასში უკვე ვერკვევი. 0
m--s---u-'ve-verk'---i. m_____ u____ v_________ m-s-h- u-'-e v-r-'-e-i- ----------------------- masshi uk've verk'vevi.
Hvor er skiliften? სა--ა-ის ს---გირ-? ს__ ა___ ს________ ს-დ ა-ი- ს-ბ-გ-რ-? ------------------ სად არის საბაგირო? 0
sa- a--s-sab--iro? s__ a___ s________ s-d a-i- s-b-g-r-? ------------------ sad aris sabagiro?
Har du da ski med? თ-- გ--ვ- თ-ილამუ-ე-ი? თ__ გ____ თ___________ თ-ნ გ-ქ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი- ---------------------- თან გაქვს თხილამურები? 0
ta----kvs-t-h--amu-e-i? t__ g____ t____________ t-n g-k-s t-h-l-m-r-b-? ----------------------- tan gakvs tkhilamurebi?
Har du da skistøvler med? თა---ა-ვს-ს-თ--ლ--ურო--ე--ე--? თ__ გ____ ს__________ ჩ_______ თ-ნ გ-ქ-ს ს-თ-ი-ა-უ-ო ჩ-ქ-ე-ი- ------------------------------ თან გაქვს სათხილამურო ჩექმები? 0
ta--g-k----a--hil--ur- -hek-e-i? t__ g____ s___________ c________ t-n g-k-s s-t-h-l-m-r- c-e-m-b-? -------------------------------- tan gakvs satkhilamuro chekmebi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -