کتاب لغت

fa ‫اشخاص/مردم‬   »   ur ‫اشخاص‬

‫1 [یک]‬

‫اشخاص/مردم‬

‫اشخاص/مردم‬

‫1 [ایک]‬

aik

‫اشخاص‬

alwxac

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اردو بازی بیشتر
‫من‬ ‫میں‬ ‫میں‬ 1
mein mein
‫من و تو‬ ‫میں اور تم‬ ‫میں اور تم‬ 1
mein-----t-m mein aur tum
‫هردوی ما‬ ‫ہم دونوں‬ ‫ہم دونوں‬ 1
h-m-d--o hum dono
‫او (مرد]‬ ‫وہ‬ ‫وہ‬ 1
woh woh
‫آن مرد و آن زن‬ ‫وہ (مذکر] اور وہ (مؤنث]‬ ‫وہ (مذکر] اور وہ (مؤنث]‬ 1
w---aur-w-h woh aur woh
‫هردوی آنها‬ ‫وہ دونوں‬ ‫وہ دونوں‬ 1
w-h -o-o woh dono
‫آن مرد‬ ‫مرد‬ ‫مرد‬ 1
ma-d mard
‫آن زن‬ ‫عورت‬ ‫عورت‬ 1
a-rat aurat
‫آن کودک‬ ‫بچہ‬ ‫بچہ‬ 1
bac-a bacha
‫یک خانواده‬ ‫ایک خاندان‬ ‫ایک خاندان‬ 1
ai- k-an--an aik khandaan
‫خانواده من‬ ‫میرا خاندان‬ ‫میرا خاندان‬ 1
m----kh-ndaan mera khandaan
‫خانواده من اینجاست.‬ ‫میرا خاندان یہاں ہے-‬ ‫میرا خاندان یہاں ہے-‬ 1
m-----h-nd-an -ah-- --i - mera khandaan yahan hai -
‫من اینجا هستم.‬ ‫میں یہاں ہوں-‬ ‫میں یہاں ہوں-‬ 1
mein--ah-n--oon mein yahan hoon
‫تو (مرد] اینجایی / تو (زن] اینجایی.‬ ‫تم یہاں ہو-‬ ‫تم یہاں ہو-‬ 1
t---y-han ho- tum yahan ho-
‫آن مرد اینجاست و آن زن اینجاست.‬ ‫وہ (مذکر] یہاں ہے اور وہ (مؤنث] یہاں ہے-‬ ‫وہ (مذکر] یہاں ہے اور وہ (مؤنث] یہاں ہے-‬ 1
w-h yah-------a-r--o- y------ai - woh yahan hai aur woh yahan hai -
‫ما اینجا هستیم.‬ ‫ہم یہاں ہیں-‬ ‫ہم یہاں ہیں-‬ 1
hum ya-an h--- hum yahan hin-
‫شما اینجا هستید.‬ ‫تم لوگ یہاں ہو-‬ ‫تم لوگ یہاں ہو-‬ 1
tu- log----a- -o- tum log yahan ho-
‫همه آنها اینجا هستند.‬ ‫وہ سب لوگ یہاں ہیں-‬ ‫وہ سب لوگ یہاں ہیں-‬ 1
wo- -ab log-yahan h-n- woh sab log yahan hin-

‫استفاده از زبان برای مبارزه با آلزایمر‬

‫کسانی که می خواهند سلامت ذهنی خود را حفظ کنند باید زبان یاد بگیرند.‬ ‫مهارت های زبان می تواند انسان را در مقابل زوال عقل محافظت کند.‬ ‫مطالعات علمی بسیاری از این مطلب را ثابت کرده است.‬ ‫سن یادگیرنده هیچ نقشی را در آموختن بازی نمی کند.‬ ‫مهم این است که مغز به طور منظم تمرین کرده باشد.‬ ‫یادگیری لغات مناطق مختلف مغز را فعّال می کند.‬ ‫این مناطق فرآیندهای مهم ادراکی را کنترل می کنند.‬ ‫روی این اصل، افرادی که چند زبانه هستند بسیار با دقّت هستند.‬ ‫آنها همچنین می توانند بهتر تمرکز کنند.‬ ‫با وجود این، چندزبانه بودن دارای مزایای دیگری هم هست.‬ ‫افراد چند زبانه تصمیمات بهتری اتخاذ می کنند.‬ ‫بدین معنی، که آنها سریع تر تصمیم می گیرند.‬ ‫به این دلیل که مغز آنها انتخاب را آموخته است.‬ ‫مغز آنها همیشه حداقل دو لغت را برای یک چیز می داند.‬ ‫هر یک از این لغات یک گزینه عملی است.‬ ‫بنابراین، افراد چند زبانه دائما در حال تصمیم گیری هستند.‬ ‫مغز آنها انتخاب بین بسیاری از چیزها را تمرین کرده است.‬ ‫و این تمرین تنها برای مرکز گویائی مغز خوب نیست.‬ ‫بسیاری از مناطق مغز از چند زبانه بودن سود می برند.‬ ‫مهارت های زبانی همچنین به معنی کنترل ادراکی بهتر است.‬ ‫البته، مهارت های زبانی از زوال عقل جلوگیری نمی کند.‬ ‫هرچند، در افراد چند زبانه پیشرفت بیماری کندتر است.‬ ‫و به نظر می رسد که مغز آنها قابلیّت بیشتری برای خنثی کردن اثرات بیماری دارد.‬ ‫نشانه های زوال عقل در زبان آموزان به صورت ضعیف تری ظاهر می شود.‬ ‫سردرگمی و فراموشی دارای اهمیّت کمتری هستند.‬ ‫بنابراین، پیر و جوان به یک اندازه از آموختن زبان سود می برند.‬ ‫و: با یادگیری هر زبان، یادگیری زبان جدید آسان تر می شود.‬ ‫بنابراین، همه ما باید به جای مصرف دارو از فرهنگ لغت استفاده کنیم!‬