کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "که" 1‬   »   ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫91 [نود و یک]‬

‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫91 [اکیانوے]‬

ikanway

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

zimni jumlay kay

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اردو بازی بیشتر
‫فردا احتمالاً هوا بهتر می‌شود.‬ ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ 1
S-ah-d-ma-sa-------eht-r--- j-ye ---- Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
‫از کجا این موضوع را می‌دانید؟‬ ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ 1
aa- ko---i------l-o--h-i? aap ko kaisay maloom hai?
‫امیدوارم که هوا بهتر بشود.‬ ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ 1
m-----um-ed-h---k-- -e--a- -- -----g--- mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
‫او(مرد] قطعاً می‌آید.‬ ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ 1
w-- y-q-e-an a----ga - woh yaqeenan aaye ga -
‫مطمئن هستی؟‬ ‫کیا یقیناً ؟‬ ‫کیا یقیناً ؟‬ 1
kya--a--e---? kya yaqeenan?
‫من می‌دانم که او (مرد] می‌آید.‬ ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ 1
m--n--aan-a h-n---y-w-- ---- g--- mein jaanta hon kay woh aaye ga -
‫او (مرد] قطعاً تلفن می‌کند.‬ ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ 1
woh-ya-ee--n te-eph--e--a-e-g--- woh yaqeenan telephone kare ga -
‫واقعاً؟‬ ‫واقعی ؟‬ ‫واقعی ؟‬ 1
w--ai? waqai?
‫من فکر می‌کنم که او (مرد] تلفن می‌کند.‬ ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ 1
m-ra--h------ha---a- --- -ele-ho-e -are g--- mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
‫این شراب حتماً قدیمی‌است.‬ ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ 1
sha--a- ---ee-a--p-ra-i ----- sharaab yaqeenan purani hai -
‫این را شما دقیقاً می‌دانید؟‬ ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ 1
kya a----o-s--ih----oom----? kya aap ko sahih maloom hai?
‫من احتمال می‌دهم که شراب قدیمی‌باشد.‬ ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ 1
m-r--k---aa- hai---y---h ----n--ha--- mera khayaal hai kay yeh purani hai -
‫رئیس ما خوش تیپ است.‬ ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ 1
h-m--ay-bo-s ---ay na--- aa -a-ay-h--n - hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
‫نظر شما این است؟‬ ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ 1
ye----p--a--h----l-ha-? yeh aap ka khayaal hai?
‫به نظر من او خیلی خوش تیپ است.‬ ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ 1
m--- kh-------e-n ----boh-t-acha naz-- -a ra---h-i - mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
‫رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.‬ ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ 1
b-ss k----q--nan -i--d--t-h-- - boss ki yaqeenan aik dost hai -
‫واقعاً چنین فکری می‌کنید؟‬ ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ 1
kya w-q--? kya waqai?
‫خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.‬ ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ 1
yeh-m--k-- h-- -ay i- ki ----do-t --- - yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -

‫زبان اسپانیایی‬

‫زبان اسپانیایی به زبان های جهانی تعلق دارد.‬ ‫این زبان مادری بیش از 380 میلیون نفر است.‬ ‫علاوه بر این، بسیاری از مردم با آن به عنوان زبان دوم خود صحبت می کنند.‬ ‫وباعث می شود تا اسپانیایی مهم ترین زبان سیاره باشد.‬ ‫این زبان همچنین بزرگترین زبان رومنس جهان است.‬ ‫اسپانیایی ها زبان خود را زبان اسپانیائی یا کاستلانو میخوانند.‬ ‫منشاء زبان اسپانیایی کاستلانو است.‬ ‫که از زبان بومی منطقه Castille، منشأ گرفته است.‬ ‫اکثر اسپانیایی ها از اوایل قرن شانزدهم به زبان کاستلانو سخن می گفته اند.‬ ‫امروز لغات کاستلانو واسپانیائی بجای همدیگر استفاده می شوند.‬ ‫اما آنها همچنین می توانند یک بعد سیاسی هم داشته باشند.‬ ‫اسپانیایی ها پس از فتوحات و ایجاد مستعمرات پراکنده شدند.‬ ‫در غرب آفریقا و در فیلیپین نیز به این زبان صحبت می شود.‬ ‫اما بیشتر مردم اسپانیایی زبان در آمریکا زندگی می کنند.‬ ‫در آمریکای مرکزی و جنوبی، اسپانیایی، زبان غالب است.‬ ‫امّا، تعداد مردم اسپانیایی زبان در ایالات متحده آمریکا نیز در حال افزایش است.‬ ‫حدود 50 میلیون نفر در ایالات متحده آمریکا به زبان اسپانیایی صحبت می کنند.‬ ‫که بیشتر از تعدادی است که در اسپانیا به آن صحبت می کنند!‬ ‫زبان اسپانیایی در آمریکا صحبت می شود با اسپانیائی کشورهای اروپایی متفاوت است.‬ ‫تفاوت در واژگان و دستور زبان بیش از هر چیز دیگری در این دو زبان مشاهده می شود.‬ ‫در امریکا، به عنوان مثال، از اشکال مختلف زمان گذشته استفاده می شود.‬ ‫تفاوت های زیادی نیز در فرهنگ لغت وجود دارد.‬ ‫برخی از واژه ها تنها در آمریکا، و بعضی دیگر تنها در اسپانیا به کار می رود.‬ ‫اما اسپانیایی حتی در آمریکا هم یکسان نیست.‬ ‫انواع مختلف بسیاری زبان اسپانیائی در آمریکا وجود دارد.‬ ‫بیشتر افراد پس از زبان انگلیسی، زبان اسپانیائی را به عنوان زبان خارجی در سرتاسر جهان فرا گرفته اند.‬ ‫و می توان آن را نسبتا سریع فرا گرفت.‬ ‫منتظر چه هستید؟ - ¡Vamos‬