کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "که" 1‬   »   ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫91 [نود و یک]‬

‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫91 [اکیانوے]‬

ikanway

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

zimni jumlay kay

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اردو بازی بیشتر
‫فردا احتمالاً هوا بهتر می‌شود.‬ ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ 1
S--h-----u--- -al b--t-- ----aye-g- - Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
‫از کجا این موضوع را می‌دانید؟‬ ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ 1
a-p-k--k----y -----m--a-? aap ko kaisay maloom hai?
‫امیدوارم که هوا بهتر بشود.‬ ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ 1
mu--e -m-ed-hai k-----h-a--ho j--e-g- - mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
‫او(مرد] قطعاً می‌آید.‬ ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ 1
w-h-y-qe-----aa-e g- - woh yaqeenan aaye ga -
‫مطمئن هستی؟‬ ‫کیا یقیناً ؟‬ ‫کیا یقیناً ؟‬ 1
kya --qeenan? kya yaqeenan?
‫من می‌دانم که او (مرد] می‌آید.‬ ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ 1
mein---an-- -on---y wo-----e -a-- mein jaanta hon kay woh aaye ga -
‫او (مرد] قطعاً تلفن می‌کند.‬ ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ 1
woh-ya----a- t---p--ne-ka-e----- woh yaqeenan telephone kare ga -
‫واقعاً؟‬ ‫واقعی ؟‬ ‫واقعی ؟‬ 1
waq--? waqai?
‫من فکر می‌کنم که او (مرد] تلفن می‌کند.‬ ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ 1
m-ra-kh-------a- -ay---h -e-e--one --re-ga - mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
‫این شراب حتماً قدیمی‌است.‬ ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ 1
s-a--a- ----enan p--ani-hai - sharaab yaqeenan purani hai -
‫این را شما دقیقاً می‌دانید؟‬ ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ 1
kya-a-p--o-s------a--om ha-? kya aap ko sahih maloom hai?
‫من احتمال می‌دهم که شراب قدیمی‌باشد.‬ ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ 1
mer- ---y--l-h-i-k-y ye- --r-n----- - mera khayaal hai kay yeh purani hai -
‫رئیس ما خوش تیپ است.‬ ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ 1
h-----y bo---achay -azar-a- ra--y -a-n-- hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
‫نظر شما این است؟‬ ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ 1
yeh aa--ka kh--aa--h--? yeh aap ka khayaal hai?
‫به نظر من او خیلی خوش تیپ است.‬ ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ 1
m-r----aya------n-w-h--oha--ac-a n---r -a-rah--h---- mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
‫رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.‬ ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ 1
bos- -i-ya---na- --k--o-t --i-- boss ki yaqeenan aik dost hai -
‫واقعاً چنین فکری می‌کنید؟‬ ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ 1
ky- waq--? kya waqai?
‫خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.‬ ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ 1
y-h ---k-n-h-i --y-is--i --k d-s- --i-- yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -

‫زبان اسپانیایی‬

‫زبان اسپانیایی به زبان های جهانی تعلق دارد.‬ ‫این زبان مادری بیش از 380 میلیون نفر است.‬ ‫علاوه بر این، بسیاری از مردم با آن به عنوان زبان دوم خود صحبت می کنند.‬ ‫وباعث می شود تا اسپانیایی مهم ترین زبان سیاره باشد.‬ ‫این زبان همچنین بزرگترین زبان رومنس جهان است.‬ ‫اسپانیایی ها زبان خود را زبان اسپانیائی یا کاستلانو میخوانند.‬ ‫منشاء زبان اسپانیایی کاستلانو است.‬ ‫که از زبان بومی منطقه Castille، منشأ گرفته است.‬ ‫اکثر اسپانیایی ها از اوایل قرن شانزدهم به زبان کاستلانو سخن می گفته اند.‬ ‫امروز لغات کاستلانو واسپانیائی بجای همدیگر استفاده می شوند.‬ ‫اما آنها همچنین می توانند یک بعد سیاسی هم داشته باشند.‬ ‫اسپانیایی ها پس از فتوحات و ایجاد مستعمرات پراکنده شدند.‬ ‫در غرب آفریقا و در فیلیپین نیز به این زبان صحبت می شود.‬ ‫اما بیشتر مردم اسپانیایی زبان در آمریکا زندگی می کنند.‬ ‫در آمریکای مرکزی و جنوبی، اسپانیایی، زبان غالب است.‬ ‫امّا، تعداد مردم اسپانیایی زبان در ایالات متحده آمریکا نیز در حال افزایش است.‬ ‫حدود 50 میلیون نفر در ایالات متحده آمریکا به زبان اسپانیایی صحبت می کنند.‬ ‫که بیشتر از تعدادی است که در اسپانیا به آن صحبت می کنند!‬ ‫زبان اسپانیایی در آمریکا صحبت می شود با اسپانیائی کشورهای اروپایی متفاوت است.‬ ‫تفاوت در واژگان و دستور زبان بیش از هر چیز دیگری در این دو زبان مشاهده می شود.‬ ‫در امریکا، به عنوان مثال، از اشکال مختلف زمان گذشته استفاده می شود.‬ ‫تفاوت های زیادی نیز در فرهنگ لغت وجود دارد.‬ ‫برخی از واژه ها تنها در آمریکا، و بعضی دیگر تنها در اسپانیا به کار می رود.‬ ‫اما اسپانیایی حتی در آمریکا هم یکسان نیست.‬ ‫انواع مختلف بسیاری زبان اسپانیائی در آمریکا وجود دارد.‬ ‫بیشتر افراد پس از زبان انگلیسی، زبان اسپانیائی را به عنوان زبان خارجی در سرتاسر جهان فرا گرفته اند.‬ ‫و می توان آن را نسبتا سریع فرا گرفت.‬ ‫منتظر چه هستید؟ - ¡Vamos‬