| શું તમે ધૂમ્રપાન કરવા માંગો છો? |
ማ---ይፈልጋሉ?
ማ__ ይ_____
ማ-ስ ይ-ል-ሉ-
----------
ማጨስ ይፈልጋሉ?
0
mac-’--i-yife-ig---?
m_______ y__________
m-c-’-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
mach’esi yifeligalu?
|
શું તમે ધૂમ્રપાન કરવા માંગો છો?
ማጨስ ይፈልጋሉ?
mach’esi yifeligalu?
|
| તમે નૃત્ય કરવા માંગો છો? |
መደ-ስ ይ-ል-ሉ?
መ___ ይ_____
መ-ነ- ይ-ል-ሉ-
-----------
መደነስ ይፈልጋሉ?
0
me-e-es- ---eli-a--?
m_______ y__________
m-d-n-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
medenesi yifeligalu?
|
તમે નૃત્ય કરવા માંગો છો?
መደነስ ይፈልጋሉ?
medenesi yifeligalu?
|
| શું તમે ફરવા જવાનું પસંદ કરશો? |
የእግር -ዞ---ረ- ይ--ጋሉ?
የ___ ጉ_ ማ___ ይ_____
የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- ይ-ል-ሉ-
-------------------
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
0
ye’---ri guz- m--i--gi-y-fel--alu?
y_______ g___ m_______ y__________
y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
શું તમે ફરવા જવાનું પસંદ કરશો?
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
| મારે ધૂમ્રપાન કરવું છે. |
ማ----ፈ---ው
ማ__ እ_____
ማ-ስ እ-ል-ለ-
----------
ማጨስ እፈልጋለው
0
m-c--es-----liga---i
m_______ i__________
m-c-’-s- i-e-i-a-e-i
--------------------
mach’esi ifeligalewi
|
મારે ધૂમ્રપાન કરવું છે.
ማጨስ እፈልጋለው
mach’esi ifeligalewi
|
| શું તમને સિગારેટ ગમશે? |
ሲጋ- ት-ልጋለ-/ጊ--ሽ?
ሲ__ ት___________
ሲ-ራ ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
----------------
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
s--a-- ti-e-i-a-eh-/g-y-l--hi?
s_____ t______________________
s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
શું તમને સિગારેટ ગમશે?
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
| તેને આગ જોઈએ છે. |
እ- ላይተር --ልጋል
እ_ ላ___ ይ____
እ- ላ-ተ- ይ-ል-ል
-------------
እሱ ላይተር ይፈልጋል
0
i-- -ay-t-r- --feligali
i__ l_______ y_________
i-u l-y-t-r- y-f-l-g-l-
-----------------------
isu layiteri yifeligali
|
તેને આગ જોઈએ છે.
እሱ ላይተር ይፈልጋል
isu layiteri yifeligali
|
| હું એક પીણું લેવા માંગુ છું. |
ጥ---ነ-ር መጠጣት-----ለው።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ጣ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
0
t’--’ī-i--eger------e-’a-i-i-elig-----.
t_______ n_____ m_________ i___________
t-i-’-t- n-g-r- m-t-e-’-t- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti negeri met’et’ati ifeligalewi.
|
હું એક પીણું લેવા માંગુ છું.
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri met’et’ati ifeligalewi.
|
| મારે કંઈક ખાવાનું છે. |
ጥ-- --ር--ብ-ት --ልጋ-ው።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ላ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
0
t’ik’--i-neg--i me-il--i ife---al-wi.
t_______ n_____ m_______ i___________
t-i-’-t- n-g-r- m-b-l-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
t’ik’īti negeri mebilati ifeligalewi.
|
મારે કંઈક ખાવાનું છે.
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri mebilati ifeligalewi.
|
| મારે થોડો આરામ કરવો છે. |
ት-- -ረ- -ፈልጋ--።
ት__ ማ__ እ______
ት-ሽ ማ-ፍ እ-ል-ለ-።
---------------
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
0
t-nis-i -arefi ife-ig--e--.
t______ m_____ i___________
t-n-s-i m-r-f- i-e-i-a-e-i-
---------------------------
tinishi marefi ifeligalewi.
|
મારે થોડો આરામ કરવો છે.
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
tinishi marefi ifeligalewi.
|
| મારે તમને કંઈક પૂછવું છે. |
ጥቂ- -ገር-ል---- እ--ጋለው።
ጥ__ ነ__ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
---------------------
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
t’--’ī-i--e--ri li----ik’--- i---i-a-ew-.
t_______ n_____ l___________ i___________
t-i-’-t- n-g-r- l-t-e-i-’-w- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------
t’ik’īti negeri lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે.
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
| મારે તમને કંઈક પૂછવું છે. |
ጥ-- --- እንዲሰጡኝ -ጠይቅዎ ----ለው።
ጥ__ ነ__ እ_____ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር እ-ዲ-ጡ- ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
----------------------------
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
t’i--------ger- in------’-n-i-l--’-y-k’----i-eli---ewi.
t_______ n_____ i____________ l___________ i___________
t-i-’-t- n-g-r- i-i-ī-e-’-n-i l-t-e-i-’-w- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------------
t’ik’īti negeri inidīset’unyi lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે.
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri inidīset’unyi lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
| હું તમને કંઈક માટે આમંત્રિત કરવા માંગુ છું. |
ል-ብዝ---ፈል---።
ል____ እ______
ል-ብ-ዎ እ-ል-ለ-።
-------------
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
0
lig---ziw--i-e--ga--wi.
l_________ i___________
l-g-b-z-w- i-e-i-a-e-i-
-----------------------
ligabiziwo ifeligalewi.
|
હું તમને કંઈક માટે આમંત્રિત કરવા માંગુ છું.
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
ligabiziwo ifeligalewi.
|
| તમે કૃપા કરીને શું ઈચ્છો છો |
ምን -------- ይፈልጋሉ?
ም_ እ_______ ይ_____
ም- እ-ዳ-ር-ል- ይ-ል-ሉ-
------------------
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
0
min- --i-a-’eribi-iw--yi--l---lu?
m___ i_______________ y__________
m-n- i-i-a-’-r-b-l-w- y-f-l-g-l-?
---------------------------------
mini inidak’eribiliwo yifeligalu?
|
તમે કૃપા કરીને શું ઈચ્છો છો
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
mini inidak’eribiliwo yifeligalu?
|
| શું તમે કોફી પીવા માંગો છો? |
ቡ- ---ጋሉ?
ቡ_ ይ_____
ቡ- ይ-ል-ሉ-
---------
ቡና ይፈልጋሉ?
0
b-n----fe------?
b___ y__________
b-n- y-f-l-g-l-?
----------------
buna yifeligalu?
|
શું તમે કોફી પીવા માંગો છો?
ቡና ይፈልጋሉ?
buna yifeligalu?
|
| અથવા તમે એક કપ ચા પીશો? |
ወ-ስ--- -ወ--?
ወ__ ሻ_ ይ____
ወ-ስ ሻ- ይ-ዳ-?
------------
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
0
wey--i --ayi yiw-dalu?
w_____ s____ y________
w-y-s- s-a-i y-w-d-l-?
----------------------
weyisi shayi yiwedalu?
|
અથવા તમે એક કપ ચા પીશો?
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
weyisi shayi yiwedalu?
|
| અમે ઘરે જવા માંગીએ છીએ. |
ወ--ቤ--መ-ዳት-እን-ል-ለን።
ወ_ ቤ_ መ___ እ_______
ወ- ቤ- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
0
w--- -ē-i-m--id-t- inife--ga-eni.
w___ b___ m_______ i_____________
w-d- b-t- m-n-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wede bēti menidati inifeligaleni.
|
અમે ઘરે જવા માંગીએ છીએ.
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
wede bēti menidati inifeligaleni.
|
| શું તમને ટેક્સી જોઈએ છે? |
ታክሲ-ይፈ-ጋሉ?
ታ__ ይ_____
ታ-ሲ ይ-ል-ሉ-
----------
ታክሲ ይፈልጋሉ?
0
t-kis--y--e-iga-u?
t_____ y__________
t-k-s- y-f-l-g-l-?
------------------
takisī yifeligalu?
|
શું તમને ટેક્સી જોઈએ છે?
ታክሲ ይፈልጋሉ?
takisī yifeligalu?
|
| તમે કૉલ કરવા માંગો છો. |
ስ-- -ደወ- -ፈል--?
ስ__ መ___ ይ_____
ስ-ክ መ-ወ- ይ-ል-ሉ-
---------------
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
0
s-l-ki --de-e---yi-e-i-al-?
s_____ m_______ y__________
s-l-k- m-d-w-l- y-f-l-g-l-?
---------------------------
siliki medeweli yifeligalu?
|
તમે કૉલ કરવા માંગો છો.
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
siliki medeweli yifeligalu?
|