શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ગમવું   »   mk нешто сака

70 [સિત્તેર]

કંઈક ગમવું

કંઈક ગમવું

70 [седумдесет]

70 [syedoomdyesyet]

нешто сака

nyeshto saka

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરવા માંગો છો? С--а-е -и -------т-? С_____ л_ д_ п______ С-к-т- л- д- п-ш-т-? -------------------- Сакате ли да пушите? 0
Sak--y- -i--- -oo--ity-? S______ l_ d_ p_________ S-k-t-e l- d- p-o-h-t-e- ------------------------ Sakatye li da pooshitye?
તમે નૃત્ય કરવા માંગો છો? С-ка-- -- -- т-нц--а--? С_____ л_ д_ т_________ С-к-т- л- д- т-н-у-а-е- ----------------------- Сакате ли да танцувате? 0
S-k---- ----a----t-oo--t-e? S______ l_ d_ t____________ S-k-t-e l- d- t-n-z-o-a-y-? --------------------------- Sakatye li da tantzoovatye?
શું તમે ફરવા જવાનું પસંદ કરશો? С-к-т---- -а--е пр-ше-а-е? С_____ л_ д_ с_ п_________ С-к-т- л- д- с- п-о-е-а-е- -------------------------- Сакате ли да се прошетате? 0
Sak---e l---a-s----r--hyet--ye? S______ l_ d_ s__ p____________ S-k-t-e l- d- s-e p-o-h-e-a-y-? ------------------------------- Sakatye li da sye proshyetatye?
મારે ધૂમ્રપાન કરવું છે. Ј-с-са----д--пуш--. Ј__ с____ д_ п_____ Ј-с с-к-м д- п-ш-м- ------------------- Јас сакам да пушам. 0
Јa--sak-- da -o--h--. Ј__ s____ d_ p_______ Ј-s s-k-m d- p-o-h-m- --------------------- Јas sakam da poosham.
શું તમને સિગારેટ ગમશે? С---ш -и -д-- --га--? С____ л_ е___ ц______ С-к-ш л- е-н- ц-г-р-? --------------------- Сакаш ли една цигара? 0
Sakas--l- ye-n- -z-g--ra? S_____ l_ y____ t________ S-k-s- l- y-d-a t-i-u-r-? ------------------------- Sakash li yedna tziguara?
તેને આગ જોઈએ છે. Т-ј --ка----а--а. Т__ с___ з_______ Т-ј с-к- з-п-л-а- ----------------- Тој сака запалка. 0
Toј---k--z-pa--a. T__ s___ z_______ T-ј s-k- z-p-l-a- ----------------- Toј saka zapalka.
હું એક પીણું લેવા માંગુ છું. С---м----с--напи-а- ---то. С____ д_ с_ н______ н_____ С-к-м д- с- н-п-ј-м н-ш-о- -------------------------- Сакам да се напијам нешто. 0
S-k---da-----n-p-----n-es-t-. S____ d_ s__ n______ n_______ S-k-m d- s-e n-p-ј-m n-e-h-o- ----------------------------- Sakam da sye napiјam nyeshto.
મારે કંઈક ખાવાનું છે. Са--м да -ад-м-н--то. С____ д_ ј____ н_____ С-к-м д- ј-д-м н-ш-о- --------------------- Сакам да јадам нешто. 0
Sak-m-d--ј-d-m-ny-s--o. S____ d_ ј____ n_______ S-k-m d- ј-d-m n-e-h-o- ----------------------- Sakam da јadam nyeshto.
મારે થોડો આરામ કરવો છે. С---м м-лку-д- -е ------м. С____ м____ д_ с_ о_______ С-к-м м-л-у д- с- о-м-р-м- -------------------------- Сакам малку да се одморам. 0
S---- malko- d- --e --m-ra-. S____ m_____ d_ s__ o_______ S-k-m m-l-o- d- s-e o-m-r-m- ---------------------------- Sakam malkoo da sye odmoram.
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે. Са-а- ----е пр--а--неш-о. С____ д_ В_ п_____ н_____ С-к-м д- В- п-а-а- н-ш-о- ------------------------- Сакам да Ве прашам нешто. 0
S---m-------------am--yes--o. S____ d_ V__ p______ n_______ S-k-m d- V-e p-a-h-m n-e-h-o- ----------------------------- Sakam da Vye prasham nyeshto.
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે. Сака- д- Ве з--олам -- ---то. С____ д_ В_ з______ з_ н_____ С-к-м д- В- з-м-л-м з- н-ш-о- ----------------------------- Сакам да Ве замолам за нешто. 0
S-k--------e----o-a- ---n--s-to. S____ d_ V__ z______ z_ n_______ S-k-m d- V-e z-m-l-m z- n-e-h-o- -------------------------------- Sakam da Vye zamolam za nyeshto.
હું તમને કંઈક માટે આમંત્રિત કરવા માંગુ છું. С--а---а -е----а-ам -- --ш--. С____ д_ В_ п______ з_ н_____ С-к-м д- В- п-к-н-м з- н-ш-о- ----------------------------- Сакам да Ве поканам за нешто. 0
S-k-- da V-e pok-nam-za nye-ht-. S____ d_ V__ p______ z_ n_______ S-k-m d- V-e p-k-n-m z- n-e-h-o- -------------------------------- Sakam da Vye pokanam za nyeshto.
તમે કૃપા કરીને શું ઈચ્છો છો Шт- ---ат-- ---ам? Ш__ с______ м_____ Ш-о с-к-т-, м-л-м- ------------------ Што сакате, молам? 0
Sht- --k--y-,--ol--? S___ s_______ m_____ S-t- s-k-t-e- m-l-m- -------------------- Shto sakatye, molam?
શું તમે કોફી પીવા માંગો છો? Са---е ли-ка-е? С_____ л_ к____ С-к-т- л- к-ф-? --------------- Сакате ли кафе? 0
S-k-t-- li k-f--? S______ l_ k_____ S-k-t-e l- k-f-e- ----------------- Sakatye li kafye?
અથવા તમે એક કપ ચા પીશો? И-и-п---ќе -акат--ч-ј? И__ п_____ с_____ ч___ И-и п-в-ќ- с-к-т- ч-ј- ---------------------- Или повеќе сакате чај? 0
I-i-p----k-ye -----ye ch--? I__ p________ s______ c____ I-i p-v-e-j-e s-k-t-e c-a-? --------------------------- Ili povyekjye sakatye chaј?
અમે ઘરે જવા માંગીએ છીએ. С-каме -- ---у-а-- н---- -о-а. С_____ д_ п_______ н____ д____ С-к-м- д- п-т-в-м- н-к-ј д-м-. ------------------------------ Сакаме да патуваме накај дома. 0
Sak--ye--a --t--va-y- na--ј--om-. S______ d_ p_________ n____ d____ S-k-m-e d- p-t-o-a-y- n-k-ј d-m-. --------------------------------- Sakamye da patoovamye nakaј doma.
શું તમને ટેક્સી જોઈએ છે? С-кате-л- --кси? С_____ л_ т_____ С-к-т- л- т-к-и- ---------------- Сакате ли такси? 0
Sa-------i --k--? S______ l_ t_____ S-k-t-e l- t-k-i- ----------------- Sakatye li taksi?
તમે કૉલ કરવા માંગો છો. В-е-с-кат- -а т------и-ате. В__ с_____ д_ т____________ В-е с-к-т- д- т-л-ф-н-р-т-. --------------------------- Вие сакате да телефонирате. 0
V-y- s-katye d- t-e---fo-i-----. V___ s______ d_ t_______________ V-y- s-k-t-e d- t-e-y-f-n-r-t-e- -------------------------------- Viye sakatye da tyelyefoniratye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -