Littafin jumla

ha Siyayya   »   et Sisseostud

54 [hamsin da hudu]

Siyayya

Siyayya

54 [viiskümmend neli]

Sisseostud

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Estonian Wasa Kara
Ina so in saya kyauta Ma---o-i---k--------a. M_ s______ k____ o____ M- s-o-i-s k-n-i o-t-. ---------------------- Ma sooviks kinki osta. 0
Amma babu abin da ya yi tsada. Ku-d-midagi,--is p-leks-l--a-t kall-s. K___ m______ m__ p_____ l_____ k______ K-i- m-d-g-, m-s p-l-k- l-i-l- k-l-i-. -------------------------------------- Kuid midagi, mis poleks liialt kallis. 0
Wataƙila jakar hannu? V-ib-olla--äek-t-? V________ k_______ V-i---l-a k-e-o-t- ------------------ Võib-olla käekott? 0
Wani launi kuke so? Mi---s- -ä-v--t- --o-ite? M______ v____ t_ s_______ M-l-i-t v-r-i t- s-o-i-e- ------------------------- Millist värvi te soovite? 0
Baki, launin ruwan kasa ko fari? Musta,---uu----õi-v-lge-? M_____ p_____ v__ v______ M-s-a- p-u-n- v-i v-l-e-? ------------------------- Musta, pruuni või valget? 0
Babban ko karami? S-urt--õ- -ä----t? S____ v__ v_______ S-u-t v-i v-i-e-t- ------------------ Suurt või väikest? 0
zan iya ganin wannan T--in--a --d---o--- v---at-? T____ m_ s___ k____ v_______ T-h-n m- s-d- k-r-a v-a-a-a- ---------------------------- Tohin ma seda korra vaadata? 0
Fata ne? Ka- -e- ---n-ha-t? K__ s__ o_ n______ K-s s-e o- n-h-s-? ------------------ Kas see on nahast? 0
Ko kuma an yi shi da filastik? Või-----a -u-s-mat-r---i--? V__ o_ t_ k________________ V-i o- t- k-n-t-a-e-j-l-s-? --------------------------- Või on ta kunstmaterjalist? 0
Fata, ba shakka. Nah--- -o-mul---l-. N_____ l___________ N-h-s- l-o-u-i-u-t- ------------------- Nahast loomulikult. 0
Wannan yana da inganci na musamman. S-e--- --rm-selt k-----e-t-e. S__ o_ ä________ k___________ S-e o- ä-r-i-e-t k-a-i-e-t-e- ----------------------------- See on äärmiselt kvaliteetne. 0
Kuma jakar hannu tana da arha sosai. Ja -ä---tt-on-t--sti seda----d- vä-rt. J_ k______ o_ t_____ s___ h____ v_____ J- k-e-o-t o- t-e-t- s-d- h-n-a v-ä-t- -------------------------------------- Ja käekott on tõesti seda hinda väärt. 0
Ina son shi S-e----l-i---u-l-. S__ m______ m_____ S-e m-e-d-b m-l-e- ------------------ See meeldib mulle. 0
Zan dauka. M--võ--n-selle. M_ v____ s_____ M- v-t-n s-l-e- --------------- Ma võtan selle. 0
Zan iya musanya su? Ka---- -a-- -e-a ---je---mbe----heta--? K__ m_ s___ s___ h_____ ü____ v________ K-s m- s-a- s-d- h-l-e- ü-b-r v-h-t-d-? --------------------------------------- Kas ma saan seda hiljem ümber vahetada? 0
I mana. Lo-------l-. L___________ L-o-u-i-u-t- ------------ Loomulikult. 0
Za mu nade su a matsayin kyautai. M--p-k-m- -a--ing--a ära. M_ p_____ t_ k______ ä___ M- p-k-m- t- k-n-i-a ä-a- ------------------------- Me pakime ta kingina ära. 0
Ingimin buga bocan yana can. Ka-sa -n-sea-pool. K____ o_ s________ K-s-a o- s-a-p-o-. ------------------ Kassa on sealpool. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -