‫שיחון‬

he ‫לעשות סידורים‬   »   vi Công việc nhỏ

‫51 [חמישים ואחת]‬

‫לעשות סידורים‬

‫לעשות סידורים‬

51 [Năm mươi mốt]

Công việc nhỏ

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית וייטנאמית נגן יותר
‫אני רוצה ללכת לספריה.‬ Tôi muốn vào thư viện. Tôi muốn vào thư viện. 1
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים.‬ Tôi muốn vào hiệu sách. Tôi muốn vào hiệu sách. 1
‫אני רוצה ללכת לקיוסק.‬ Tôi muốn đến quầy tạp hoá. Tôi muốn đến quầy tạp hoá. 1
‫אני רוצה לשאול ספר.‬ Tôi muốn mượn một quyển sách. Tôi muốn mượn một quyển sách. 1
‫אני רוצה לקנות ספר.‬ Tôi muốn mua một quyển sách. Tôi muốn mua một quyển sách. 1
‫אני רוצה לקנות עיתון.‬ Tôi muốn mua một tờ báo. Tôi muốn mua một tờ báo. 1
‫אני רוצה ללכת לספריה לשאול ספר.‬ Tôi muốn vào thư viện để mượn sách. Tôi muốn vào thư viện để mượn sách. 1
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים לקנות ספר.‬ Tôi muốn vào hiệu sách để mua một quyển sách. Tôi muốn vào hiệu sách để mua một quyển sách. 1
‫אני רוצה ללכת לקיוסק לקנות עיתון.‬ Tôi muốn vào quầy tạp hoá để mua một tờ báo. Tôi muốn vào quầy tạp hoá để mua một tờ báo. 1
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי.‬ Tôi muốn đến cửa hàng / tiệm kính. Tôi muốn đến cửa hàng / tiệm kính. 1
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט.‬ Tôi muốn đến siêu thị. Tôi muốn đến siêu thị. 1
‫אני רוצה ללכת למאפייה.‬ Tôi muốn đến cửa hàng bánh mì. Tôi muốn đến cửa hàng bánh mì. 1
‫אני רוצה לקנות משקפיים.‬ Tôi muốn mua một cái kính. Tôi muốn mua một cái kính. 1
‫אני רוצה לקנות פירות וירקות.‬ Tôi muốn mua hoa quả / trái cây và rau. Tôi muốn mua hoa quả / trái cây và rau. 1
‫אני רוצה לקנות לחמניות ולחם.‬ Tôi muốn mua bánh mì tròn nhỏ và bánh mì. Tôi muốn mua bánh mì tròn nhỏ và bánh mì. 1
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי לקנות משקפיים.‬ Tôi muốn đến cửa hàng / tiệm kính để mua kính. Tôi muốn đến cửa hàng / tiệm kính để mua kính. 1
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט לקנות פירות וירקות.‬ Tôi muốn đến siêu thị để mua hoa quả / trái cây và rau. Tôi muốn đến siêu thị để mua hoa quả / trái cây và rau. 1
‫אני רוצה ללכת למאפייה לקנות לחמניות ולחם.‬ Tôi muốn đến cửa hàng bánh mì để mua bánh mì tròn và bánh mì đen. Tôi muốn đến cửa hàng bánh mì để mua bánh mì tròn và bánh mì đen. 1

‫שפות מיעוט באירופה‬

‫באירופה מדברים הרבה שפות שונות.‬ ‫רוב אלה הן שפות הודו-אירופאיות.‬ ‫ליד השפות הלאומיות הגדולות יש גם הרבה שפות קטנות.‬ ‫אלה הן שפות מיעוט.‬ ‫שפות מיעוט שונות משפות רשמיות.‬ ‫אבל הן לא ניב.‬ ‫שפות מיעוט הן גם לא שפות המהגרים.‬ ‫שפות מיעוט תמיד נקבעות על ידי האתניות.‬ ‫זאת אומרת, אלה הן שפות של קבוצות אתניות מסוימות.‬ ‫שפות מיעוט אפשר למצוא כמעט בכל מדינה באירופה.‬ ‫אלה מהוות כ-40 שפות באיחוד האירופי.‬ ‫יש כמה שפות מיעוט שדוברים רק במדינה אחת.‬ ‫להן שייכת למשל השפה הסורבית בגרמניה.‬ ‫מצד שני, לשפה הרומאנית יש דוברים בהרבה מדינות באירופה.‬ ‫לשפות מיעוט יש מעמד מיוחד.‬ ‫בגלל שהן משומשות על ידי קבוצה קטנה יחסית.‬ ‫הקבוצות האלה לא יכולות להרשות לעצמן לבנות בתי ספר משלהן.‬ ‫קשה להן גם לפרסם ספרות משלהן.‬ ‫כתוצאה מכך, הרבה שפות מיעוט נמצאות בסכנת הכחדה.‬ ‫האיחוד האירופי רוצה להגן על שפות מיעוט.‬ ‫כי כל שפה היא חלק חשוב מתרבות או זהות.‬ ‫יש עמים שאין להם מדינה והם קיימים רק בתור מיעוט.‬ ‫תוכניות ופרוייקטים שונים אמורים לתמוך בשפות שלהם.‬ ‫כך מקווים לשמר את התרבות של קבוצות אתניות קטנות.‬ ‫ובכך זאת עומדים כמה שפות מיעוט להיעלם מהעולם בקרוב.‬ ‫להן שייכות השפה הלבית, שבה משתמשים למשל במחוז בלטביה.‬ ‫רק כ-20 איש דוברים עדיין את השפה הלבית.‬ ‫וזה עושה את השפה הלבית לשפה הכי קטנה באירופה...‬