‫שיחון‬

he ‫לעשות סידורים‬   »   ta கடை கண்ணிக்குச் செல்லுதல்

‫51 [חמישים ואחת]‬

‫לעשות סידורים‬

‫לעשות סידורים‬

51 [ஐம்பத்தி ஒன்று]

51 [Aimpatti oṉṟu]

கடை கண்ணிக்குச் செல்லுதல்

kaṭai kaṇṇikkuc cellutal

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫אני רוצה ללכת לספריה.‬ எனக்கு நூலகத்திற்கு செல்ல வேண்டும். எனக்கு நூலகத்திற்கு செல்ல வேண்டும். 1
e-a--u---l-kat----u c---a-vēṇ-um. eṉakku nūlakattiṟku cella vēṇṭum.
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים.‬ எனக்கு புத்தகக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும். எனக்கு புத்தகக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும். 1
E--k-- pu---ka----ṭa-kk- --l-a -ē---m. Eṉakku puttakak kaṭaikku cella vēṇṭum.
‫אני רוצה ללכת לקיוסק.‬ எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும். எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும். 1
E---ku-pat---i---k kaṭa-k-- cel-- -ē-ṭ--. Eṉakku pattirikaik kaṭaikku cella vēṇṭum.
‫אני רוצה לשאול ספר.‬ எனக்கு ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும். எனக்கு ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும். 1
E---ku -ru puttaka--eṭ-kka vēṇṭum. Eṉakku oru puttakam eṭukka vēṇṭum.
‫אני רוצה לקנות ספר.‬ எனக்கு ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும். எனக்கு ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும். 1
E-akku-or- p-t--kam vāṅ---v--ṭu-. Eṉakku oru puttakam vāṅka vēṇṭum.
‫אני רוצה לקנות עיתון.‬ எனக்கு ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும். எனக்கு ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும். 1
E---ku or- c----tt-ḷ --ṅ-a---ṇ-u-. Eṉakku oru ceytittāḷ vāṅka vēṇṭum.
‫אני רוצה ללכת לספריה לשאול ספר.‬ எனக்கு நூலகம் சென்று ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும். எனக்கு நூலகம் சென்று ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும். 1
Eṉak-u -ūl--------ṟ--oru -utt-kam eṭukka--ēṇṭu-. Eṉakku nūlakam ceṉṟu oru puttakam eṭukka vēṇṭum.
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים לקנות ספר.‬ எனக்கு புத்தகக் கடைக்குச் சென்று ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும். எனக்கு புத்தகக் கடைக்குச் சென்று ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும். 1
E--kk- pu--ak-k -aṭ---ku- c-ṉṟ- oru ----aka---ā--a -ē--um. Eṉakku puttakak kaṭaikkuc ceṉṟu oru puttakam vāṅka vēṇṭum.
‫אני רוצה ללכת לקיוסק לקנות עיתון.‬ எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்குச் சென்று ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும். எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்குச் சென்று ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும். 1
E--kk----t--r--a-k k---i--uc c---u--------tit-āḷ--āṅ-- ------. Eṉakku pattirikaik kaṭaikkuc ceṉṟu oru ceytittāḷ vāṅka vēṇṭum.
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי.‬ எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடிக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும். எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடிக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும். 1
Eṉa-k--mūkku- -a--āṭ-k kaṭ-ikku-----a-----um. Eṉakku mūkkuk kaṇṇāṭik kaṭaikku cella vēṇṭum.
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט.‬ எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு செல்ல வேண்டும். எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு செல்ல வேண்டும். 1
Eṉak-u --p-rmār-k-ṭṭ--k- --ll- -ē--um. Eṉakku sūparmārkkeṭṭukku cella vēṇṭum.
‫אני רוצה ללכת למאפייה.‬ எனக்கு பேகரிக்குச் செல்ல வேண்டும். எனக்கு பேகரிக்குச் செல்ல வேண்டும். 1
E--kku -------ku- ---la vēṇṭu-. Eṉakku pēkarikkuc cella vēṇṭum.
‫אני רוצה לקנות משקפיים.‬ எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும். எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும். 1
E-ak-u-m--kuk --ṇṇ--i-vāṅka v---um. Eṉakku mūkkuk kaṇṇāṭi vāṅka vēṇṭum.
‫אני רוצה לקנות פירות וירקות.‬ எனக்கு காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும். எனக்கு காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும். 1
E--kk--k--kaṟi p--avak--k---v-ṅ-- v-----. Eṉakku kāykaṟi paḻavakaikaḷ vāṅka vēṇṭum.
‫אני רוצה לקנות לחמניות ולחם.‬ எனக்கு ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும். எனக்கு ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும். 1
E-akku-rōl-um p---um vā-ka-----um. Eṉakku rōlsum preṭum vāṅka vēṇṭum.
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי לקנות משקפיים.‬ எனக்கு கண்ணாடிக் கடைக்கு சென்று மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும். எனக்கு கண்ணாடிக் கடைக்கு சென்று மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும். 1
Eṉakk----ṇṇ-ṭ-k-k----k-u---ṉṟu m-kkuk kaṇ-āṭi--ā--a -ēṇ---. Eṉakku kaṇṇāṭik kaṭaikku ceṉṟu mūkkuk kaṇṇāṭi vāṅka vēṇṭum.
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט לקנות פירות וירקות.‬ எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு சென்று காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும். எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு சென்று காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும். 1
Eṉ-----s---r--r----ṭu-k--c-ṉṟ- --ykaṟi--aḻ-v---i-a---ā-k- v-----. Eṉakku sūparmārkkeṭṭukku ceṉṟu kāykaṟi paḻavakaikaḷ vāṅka vēṇṭum.
‫אני רוצה ללכת למאפייה לקנות לחמניות ולחם.‬ எனக்கு பேகரிக்குச் சென்று ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும். எனக்கு பேகரிக்குச் சென்று ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும். 1
E-akk----k-ri-kuc c-ṉṟ------u- -----m-vā-k- ---ṭum. Eṉakku pēkarikkuc ceṉṟu rōlsum preṭum vāṅka vēṇṭum.

‫שפות מיעוט באירופה‬

‫באירופה מדברים הרבה שפות שונות.‬ ‫רוב אלה הן שפות הודו-אירופאיות.‬ ‫ליד השפות הלאומיות הגדולות יש גם הרבה שפות קטנות.‬ ‫אלה הן שפות מיעוט.‬ ‫שפות מיעוט שונות משפות רשמיות.‬ ‫אבל הן לא ניב.‬ ‫שפות מיעוט הן גם לא שפות המהגרים.‬ ‫שפות מיעוט תמיד נקבעות על ידי האתניות.‬ ‫זאת אומרת, אלה הן שפות של קבוצות אתניות מסוימות.‬ ‫שפות מיעוט אפשר למצוא כמעט בכל מדינה באירופה.‬ ‫אלה מהוות כ-40 שפות באיחוד האירופי.‬ ‫יש כמה שפות מיעוט שדוברים רק במדינה אחת.‬ ‫להן שייכת למשל השפה הסורבית בגרמניה.‬ ‫מצד שני, לשפה הרומאנית יש דוברים בהרבה מדינות באירופה.‬ ‫לשפות מיעוט יש מעמד מיוחד.‬ ‫בגלל שהן משומשות על ידי קבוצה קטנה יחסית.‬ ‫הקבוצות האלה לא יכולות להרשות לעצמן לבנות בתי ספר משלהן.‬ ‫קשה להן גם לפרסם ספרות משלהן.‬ ‫כתוצאה מכך, הרבה שפות מיעוט נמצאות בסכנת הכחדה.‬ ‫האיחוד האירופי רוצה להגן על שפות מיעוט.‬ ‫כי כל שפה היא חלק חשוב מתרבות או זהות.‬ ‫יש עמים שאין להם מדינה והם קיימים רק בתור מיעוט.‬ ‫תוכניות ופרוייקטים שונים אמורים לתמוך בשפות שלהם.‬ ‫כך מקווים לשמר את התרבות של קבוצות אתניות קטנות.‬ ‫ובכך זאת עומדים כמה שפות מיעוט להיעלם מהעולם בקרוב.‬ ‫להן שייכות השפה הלבית, שבה משתמשים למשל במחוז בלטביה.‬ ‫רק כ-20 איש דוברים עדיין את השפה הלבית.‬ ‫וזה עושה את השפה הלבית לשפה הכי קטנה באירופה...‬