‫שיחון‬

he ‫לעשות סידורים‬   »   ar ‫القيام بمهمات‬

‫51 [חמישים ואחת]‬

‫לעשות סידורים‬

‫לעשות סידורים‬

‫51 [واحد وخمسون]

51 [wahd wakhamsuna]

‫القيام بمهمات‬

tanfidh almaham

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ערבית נגן יותר
‫אני רוצה ללכת לספריה.‬ ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية. ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية. 1
s----ha- -i----alm---aba- -----u----. saadhhab iilaa almaktabat aleumumiat.
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים.‬ ‫سأذهب إلى محل بيع الكتب. ‫سأذهب إلى محل بيع الكتب. 1
s-adhha---ilaa -ahal ---e---kutub. saadhhab iilaa mahal baye alkutub.
‫אני רוצה ללכת לקיוסק.‬ ‫سأذهب إلى الكشك الصحف. ‫سأذهب إلى الكشك الصحف. 1
s---h-a--i--aa-----sh---l-u---. saadhhab iilaa alkushk alsuhuf.
‫אני רוצה לשאול ספר.‬ أريد أن استعارة كتاباً. أريد أن استعارة كتاباً. 1
urid--n ---a-e---kitaba-n. urid an astatear kitabaan.
‫אני רוצה לקנות ספר.‬ أريد أن أشتري كتاباً. أريد أن أشتري كتاباً. 1
u-id ---as-t--i k-t--a-n. urid an ashtari kitabaan.
‫אני רוצה לקנות עיתון.‬ أريد أن أشتري جريدة. أريد أن أشتري جريدة. 1
urid an--s--a-- j-r-da-aa-. urid an ashtari jaridataan.
‫אני רוצה ללכת לספריה לשאול ספר.‬ أريد أن أذهب إلى المكتبة لاستعارة كتاب. أريد أن أذهب إلى المكتبة لاستعارة كتاب. 1
u-id -n--d---- i-l-- almak--bat lia---e-ra- --tab. urid an adhhab iilaa almaktabat liastiearat kitab.
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים לקנות ספר.‬ أريد أن أذهب إلى المكتبة لشراء كتاب. أريد أن أذهب إلى المكتبة لشراء كتاب. 1
ur-- ---ad-h-b --laa-a--ak--b-t li--i-a k--ab. urid an adhhab iilaa almaktabat lishira kitab.
‫אני רוצה ללכת לקיוסק לקנות עיתון.‬ أريد أن أذهب إلى الكشك لشراء جريدة. أريد أن أذهب إلى الكشك لشراء جريدة. 1
ur-d--n --h-ab i-l-- a-k-shk li--i-a-j---da-. urid an adhhab iilaa alkushk lishira jaridah.
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי.‬ أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات. أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات. 1
uri---n --hhab ii--- --hsa--- ----rya-. urid an adhhab iilaa akhsayiy albsryat.
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט.‬ أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت. أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت. 1
u-i--a- -d-h-b ---a---l-----r---rke-. urid an adhhab iilaa alsuwbar market.
‫אני רוצה ללכת למאפייה.‬ أريد أن أذهب إلى الخباز. أريد أن أذهب إلى الخباز. 1
u--d an-a----- i-laa--lkhabaz. urid an adhhab iilaa alkhabaz.
‫אני רוצה לקנות משקפיים.‬ أريد شراء نظارة. أريد شراء نظارة. 1
urid ---ra--iz---h. urid shira nizarah.
‫אני רוצה לקנות פירות וירקות.‬ أريد شراء الفواكه والخضروات. أريد شراء الفواكه والخضروات. 1
ur-d-shi----l--w--i- --lk-ad-awat. urid shira alfawakih walkhadrawat.
‫אני רוצה לקנות לחמניות ולחם.‬ أريد شراء خبز صمون وخبزاً عادياً. أريد شراء خبز صمون وخبزاً عادياً. 1
ur-- ---ra -h--- s-m-n -akhu------e---y-a-. urid shira khubz samun wakhubzaan eadiyaan.
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי לקנות משקפיים.‬ أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة. أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة. 1
u-i- an-----ab----aa akhs---y--l-s--------h--a niza--h. urid an adhhab iilaa akhsayiy albsryat lishira nizarah.
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט לקנות פירות וירקות.‬ أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت لشراء الفواكه والخضروات. أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت لشراء الفواكه والخضروات. 1
ur---a--ad-ha- i-l-- al--w-a- mar-et l-----a-a-faw-k-h-wa----draw-t. urid an adhhab iilaa alsuwbar market lishira alfawakih walkhadrawat.
‫אני רוצה ללכת למאפייה לקנות לחמניות ולחם.‬ أريد أن أذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون وخبزاً عادياً. أريد أن أذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون وخبزاً عادياً. 1
uri- a- adhh---i---- --kh-b-- -----r---hub- s---- --khub--an----i-aan. urid an adhhab iilaa alkhabaz lishira khubz samun wakhubzaan eadiyaan.

‫שפות מיעוט באירופה‬

‫באירופה מדברים הרבה שפות שונות.‬ ‫רוב אלה הן שפות הודו-אירופאיות.‬ ‫ליד השפות הלאומיות הגדולות יש גם הרבה שפות קטנות.‬ ‫אלה הן שפות מיעוט.‬ ‫שפות מיעוט שונות משפות רשמיות.‬ ‫אבל הן לא ניב.‬ ‫שפות מיעוט הן גם לא שפות המהגרים.‬ ‫שפות מיעוט תמיד נקבעות על ידי האתניות.‬ ‫זאת אומרת, אלה הן שפות של קבוצות אתניות מסוימות.‬ ‫שפות מיעוט אפשר למצוא כמעט בכל מדינה באירופה.‬ ‫אלה מהוות כ-40 שפות באיחוד האירופי.‬ ‫יש כמה שפות מיעוט שדוברים רק במדינה אחת.‬ ‫להן שייכת למשל השפה הסורבית בגרמניה.‬ ‫מצד שני, לשפה הרומאנית יש דוברים בהרבה מדינות באירופה.‬ ‫לשפות מיעוט יש מעמד מיוחד.‬ ‫בגלל שהן משומשות על ידי קבוצה קטנה יחסית.‬ ‫הקבוצות האלה לא יכולות להרשות לעצמן לבנות בתי ספר משלהן.‬ ‫קשה להן גם לפרסם ספרות משלהן.‬ ‫כתוצאה מכך, הרבה שפות מיעוט נמצאות בסכנת הכחדה.‬ ‫האיחוד האירופי רוצה להגן על שפות מיעוט.‬ ‫כי כל שפה היא חלק חשוב מתרבות או זהות.‬ ‫יש עמים שאין להם מדינה והם קיימים רק בתור מיעוט.‬ ‫תוכניות ופרוייקטים שונים אמורים לתמוך בשפות שלהם.‬ ‫כך מקווים לשמר את התרבות של קבוצות אתניות קטנות.‬ ‫ובכך זאת עומדים כמה שפות מיעוט להיעלם מהעולם בקרוב.‬ ‫להן שייכות השפה הלבית, שבה משתמשים למשל במחוז בלטביה.‬ ‫רק כ-20 איש דוברים עדיין את השפה הלבית.‬ ‫וזה עושה את השפה הלבית לשפה הכי קטנה באירופה...‬