‫שיחון‬

he ‫לעשות סידורים‬   »   ar ‫القيام بمهمات‬

‫51 [חמישים ואחת]‬

‫לעשות סידורים‬

‫לעשות סידורים‬

‫51 [واحد وخمسون]

51 [wahd wakhamsuna]

‫القيام بمهمات‬

tanfidh almaham

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ערבית נגן יותר
‫אני רוצה ללכת לספריה.‬ ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية. ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية. 1
s--dhh-b -i-aa--l-a-t-ba--al----mi-t. saadhhab iilaa almaktabat aleumumiat.
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים.‬ ‫سأذهب إلى محل بيع الكتب. ‫سأذهب إلى محل بيع الكتب. 1
sa-dh-ab -i--a----------- -lku-u-. saadhhab iilaa mahal baye alkutub.
‫אני רוצה ללכת לקיוסק.‬ ‫سأذهب إلى الكشك الصحف. ‫سأذهب إلى الكشك الصحف. 1
saa------i--aa al----- -l---uf. saadhhab iilaa alkushk alsuhuf.
‫אני רוצה לשאול ספר.‬ أريد أن استعارة كتاباً. أريد أن استعارة كتاباً. 1
u-i---- -stat--r-k-----a-. urid an astatear kitabaan.
‫אני רוצה לקנות ספר.‬ أريد أن أشتري كتاباً. أريد أن أشتري كتاباً. 1
u--d -n as-tar- k------n. urid an ashtari kitabaan.
‫אני רוצה לקנות עיתון.‬ أريد أن أشتري جريدة. أريد أن أشتري جريدة. 1
ur----- as----i -a-idat-a-. urid an ashtari jaridataan.
‫אני רוצה ללכת לספריה לשאול ספר.‬ أريد أن أذهب إلى المكتبة لاستعارة كتاب. أريد أن أذهب إلى المكتبة لاستعارة كتاب. 1
u-id-a- --h-a- -i--- alm-kta----lia--i--r-t----ab. urid an adhhab iilaa almaktabat liastiearat kitab.
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים לקנות ספר.‬ أريد أن أذهب إلى المكتبة لشراء كتاب. أريد أن أذهب إلى المكتبة لشراء كتاب. 1
ur-- -n--d--ab-ii-a- -lm-kt-bat li-h-r- ki-ab. urid an adhhab iilaa almaktabat lishira kitab.
‫אני רוצה ללכת לקיוסק לקנות עיתון.‬ أريد أن أذهب إلى الكشك لشراء جريدة. أريد أن أذهب إلى الكشك لشراء جريدة. 1
u--d-an----h-b -i--- -lk-s---l---ir----ri-a-. urid an adhhab iilaa alkushk lishira jaridah.
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי.‬ أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات. أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات. 1
urid -- a--h-b -i-aa a-hs--iy-a-b-r--t. urid an adhhab iilaa akhsayiy albsryat.
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט.‬ أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت. أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت. 1
u-i--------ha- ----a----u-bar --rket. urid an adhhab iilaa alsuwbar market.
‫אני רוצה ללכת למאפייה.‬ أريد أن أذهب إلى الخباز. أريد أن أذهب إلى الخباز. 1
u-i- -n--dhh----il-- -lkhabaz. urid an adhhab iilaa alkhabaz.
‫אני רוצה לקנות משקפיים.‬ أريد شراء نظارة. أريد شراء نظارة. 1
u-i- -h--a -i-ar-h. urid shira nizarah.
‫אני רוצה לקנות פירות וירקות.‬ أريد شراء الفواكه والخضروات. أريد شراء الفواكه والخضروات. 1
u--d -h-r--a-----k-h-walk-adra-a-. urid shira alfawakih walkhadrawat.
‫אני רוצה לקנות לחמניות ולחם.‬ أريد شراء خبز صمون وخبزاً عادياً. أريد شراء خبز صمون وخبزاً عادياً. 1
u--- shi----h--z-sa--n w-k-ub-a-- -ad-yaan. urid shira khubz samun wakhubzaan eadiyaan.
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי לקנות משקפיים.‬ أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة. أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة. 1
u--- a-----h-- ----- a--sayi- alb-------ish--a-n--a-ah. urid an adhhab iilaa akhsayiy albsryat lishira nizarah.
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט לקנות פירות וירקות.‬ أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت لشراء الفواكه والخضروات. أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت لشراء الفواكه والخضروات. 1
u----an -----b--il-a---s-wba----r-et----hira -l-aw--ih-wal--adr-wa-. urid an adhhab iilaa alsuwbar market lishira alfawakih walkhadrawat.
‫אני רוצה ללכת למאפייה לקנות לחמניות ולחם.‬ أريد أن أذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون وخبزاً عادياً. أريد أن أذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون وخبزاً عادياً. 1
urid -n ----a- --laa-al----az-l--h-r- ----z s---n wak--b--a------y--n. urid an adhhab iilaa alkhabaz lishira khubz samun wakhubzaan eadiyaan.

‫שפות מיעוט באירופה‬

‫באירופה מדברים הרבה שפות שונות.‬ ‫רוב אלה הן שפות הודו-אירופאיות.‬ ‫ליד השפות הלאומיות הגדולות יש גם הרבה שפות קטנות.‬ ‫אלה הן שפות מיעוט.‬ ‫שפות מיעוט שונות משפות רשמיות.‬ ‫אבל הן לא ניב.‬ ‫שפות מיעוט הן גם לא שפות המהגרים.‬ ‫שפות מיעוט תמיד נקבעות על ידי האתניות.‬ ‫זאת אומרת, אלה הן שפות של קבוצות אתניות מסוימות.‬ ‫שפות מיעוט אפשר למצוא כמעט בכל מדינה באירופה.‬ ‫אלה מהוות כ-40 שפות באיחוד האירופי.‬ ‫יש כמה שפות מיעוט שדוברים רק במדינה אחת.‬ ‫להן שייכת למשל השפה הסורבית בגרמניה.‬ ‫מצד שני, לשפה הרומאנית יש דוברים בהרבה מדינות באירופה.‬ ‫לשפות מיעוט יש מעמד מיוחד.‬ ‫בגלל שהן משומשות על ידי קבוצה קטנה יחסית.‬ ‫הקבוצות האלה לא יכולות להרשות לעצמן לבנות בתי ספר משלהן.‬ ‫קשה להן גם לפרסם ספרות משלהן.‬ ‫כתוצאה מכך, הרבה שפות מיעוט נמצאות בסכנת הכחדה.‬ ‫האיחוד האירופי רוצה להגן על שפות מיעוט.‬ ‫כי כל שפה היא חלק חשוב מתרבות או זהות.‬ ‫יש עמים שאין להם מדינה והם קיימים רק בתור מיעוט.‬ ‫תוכניות ופרוייקטים שונים אמורים לתמוך בשפות שלהם.‬ ‫כך מקווים לשמר את התרבות של קבוצות אתניות קטנות.‬ ‫ובכך זאת עומדים כמה שפות מיעוט להיעלם מהעולם בקרוב.‬ ‫להן שייכות השפה הלבית, שבה משתמשים למשל במחוז בלטביה.‬ ‫רק כ-20 איש דוברים עדיין את השפה הלבית.‬ ‫וזה עושה את השפה הלבית לשפה הכי קטנה באירופה...‬