‫שיחון‬

he ‫לעשות סידורים‬   »   ar ‫القيام بمهمات‬

‫51 [חמישים ואחת]‬

‫לעשות סידורים‬

‫לעשות סידורים‬

‫51 [واحد وخمسون]

51 [wahd wakhamsuna]

‫القيام بمهمات‬

tanfidh almaham

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ערבית נגן יותר
‫אני רוצה ללכת לספריה.‬ ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية. ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية. 1
saad-h-b--il-- alma--aba- a--u-umiat. saadhhab iilaa almaktabat aleumumiat.
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים.‬ ‫سأذهب إلى محل بيع الكتب. ‫سأذهب إلى محل بيع الكتب. 1
sa-----b--i-aa-maha- -ay----kutub. saadhhab iilaa mahal baye alkutub.
‫אני רוצה ללכת לקיוסק.‬ ‫سأذهب إلى الكشك الصحف. ‫سأذهب إلى الكشك الصحف. 1
s----h-b i---a-a-----k-al--huf. saadhhab iilaa alkushk alsuhuf.
‫אני רוצה לשאול ספר.‬ أريد أن استعارة كتاباً. أريد أن استعارة كتاباً. 1
uri--------at-ar----ab-an. urid an astatear kitabaan.
‫אני רוצה לקנות ספר.‬ أريد أن أشتري كتاباً. أريد أن أشتري كتاباً. 1
u-i--a--ash--ri-ki---a--. urid an ashtari kitabaan.
‫אני רוצה לקנות עיתון.‬ أريد أن أشتري جريدة. أريد أن أشتري جريدة. 1
urid -n-a-h-a---jar-da-a-n. urid an ashtari jaridataan.
‫אני רוצה ללכת לספריה לשאול ספר.‬ أريد أن أذهب إلى المكتبة لاستعارة كتاب. أريد أن أذهب إلى المكتبة لاستعارة كتاب. 1
u-id-a--adhha--i---a---m-k-a---------i----t-k----. urid an adhhab iilaa almaktabat liastiearat kitab.
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים לקנות ספר.‬ أريد أن أذهب إلى المكتبة لشراء كتاب. أريد أن أذهب إلى المكتبة لشراء كتاب. 1
u--d a----hhab -i--a-a-mak-a--t---sh-r- --ta-. urid an adhhab iilaa almaktabat lishira kitab.
‫אני רוצה ללכת לקיוסק לקנות עיתון.‬ أريد أن أذهب إلى الكشك لشراء جريدة. أريد أن أذهب إلى الكشك لشراء جريدة. 1
u-id a- -d-ha- i-laa --ku--k -is-i---j-r-d-h. urid an adhhab iilaa alkushk lishira jaridah.
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי.‬ أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات. أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات. 1
uri---n -dhh-----la- ---s-----a-bsr-a-. urid an adhhab iilaa akhsayiy albsryat.
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט.‬ أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت. أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت. 1
ur-------dh-----ilaa -ls--b-r ma----. urid an adhhab iilaa alsuwbar market.
‫אני רוצה ללכת למאפייה.‬ أريد أن أذهب إلى الخباز. أريد أن أذهب إلى الخباز. 1
uri---n-----a--i-----al-----z. urid an adhhab iilaa alkhabaz.
‫אני רוצה לקנות משקפיים.‬ أريد شراء نظارة. أريد شراء نظارة. 1
u--d-s--r- -----a-. urid shira nizarah.
‫אני רוצה לקנות פירות וירקות.‬ أريد شراء الفواكه والخضروات. أريد شراء الفواكه والخضروات. 1
u--d----ra-alf-w-k-h -alk-adr----. urid shira alfawakih walkhadrawat.
‫אני רוצה לקנות לחמניות ולחם.‬ أريد شراء خبز صمون وخبزاً عادياً. أريد شراء خبز صمون وخبزاً عادياً. 1
u-id-sh-ra -h--z ---un-w-k-ubzaa-----iy--n. urid shira khubz samun wakhubzaan eadiyaan.
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי לקנות משקפיים.‬ أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة. أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة. 1
ur-d--n-----ab-i-l---a-hs-yi----bs-y-t -i-h-r- nizar--. urid an adhhab iilaa akhsayiy albsryat lishira nizarah.
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט לקנות פירות וירקות.‬ أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت لشراء الفواكه والخضروات. أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت لشراء الفواكه والخضروات. 1
ur-d--n -----b iil-- a---w-a--m-rk-t lish-ra---f--a--h--a-kh---aw--. urid an adhhab iilaa alsuwbar market lishira alfawakih walkhadrawat.
‫אני רוצה ללכת למאפייה לקנות לחמניות ולחם.‬ أريد أن أذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون وخبزاً عادياً. أريد أن أذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون وخبزاً عادياً. 1
uri---- -dhhab-i--a--al-ha-az li---r- -hubz ----- w---u-zaa- ea-i-aa-. urid an adhhab iilaa alkhabaz lishira khubz samun wakhubzaan eadiyaan.

‫שפות מיעוט באירופה‬

‫באירופה מדברים הרבה שפות שונות.‬ ‫רוב אלה הן שפות הודו-אירופאיות.‬ ‫ליד השפות הלאומיות הגדולות יש גם הרבה שפות קטנות.‬ ‫אלה הן שפות מיעוט.‬ ‫שפות מיעוט שונות משפות רשמיות.‬ ‫אבל הן לא ניב.‬ ‫שפות מיעוט הן גם לא שפות המהגרים.‬ ‫שפות מיעוט תמיד נקבעות על ידי האתניות.‬ ‫זאת אומרת, אלה הן שפות של קבוצות אתניות מסוימות.‬ ‫שפות מיעוט אפשר למצוא כמעט בכל מדינה באירופה.‬ ‫אלה מהוות כ-40 שפות באיחוד האירופי.‬ ‫יש כמה שפות מיעוט שדוברים רק במדינה אחת.‬ ‫להן שייכת למשל השפה הסורבית בגרמניה.‬ ‫מצד שני, לשפה הרומאנית יש דוברים בהרבה מדינות באירופה.‬ ‫לשפות מיעוט יש מעמד מיוחד.‬ ‫בגלל שהן משומשות על ידי קבוצה קטנה יחסית.‬ ‫הקבוצות האלה לא יכולות להרשות לעצמן לבנות בתי ספר משלהן.‬ ‫קשה להן גם לפרסם ספרות משלהן.‬ ‫כתוצאה מכך, הרבה שפות מיעוט נמצאות בסכנת הכחדה.‬ ‫האיחוד האירופי רוצה להגן על שפות מיעוט.‬ ‫כי כל שפה היא חלק חשוב מתרבות או זהות.‬ ‫יש עמים שאין להם מדינה והם קיימים רק בתור מיעוט.‬ ‫תוכניות ופרוייקטים שונים אמורים לתמוך בשפות שלהם.‬ ‫כך מקווים לשמר את התרבות של קבוצות אתניות קטנות.‬ ‫ובכך זאת עומדים כמה שפות מיעוט להיעלם מהעולם בקרוב.‬ ‫להן שייכות השפה הלבית, שבה משתמשים למשל במחוז בלטביה.‬ ‫רק כ-20 איש דוברים עדיין את השפה הלבית.‬ ‫וזה עושה את השפה הלבית לשפה הכי קטנה באירופה...‬