Meg kellett öntöznünk a virágokat.
М- -ов--ні---л------т- -ві-и.
М_ п______ б___ п_____ к_____
М- п-в-н-і б-л- п-л-т- к-і-и-
-----------------------------
Ми повинні були полити квіти.
0
M- pov-nn---u-- --ly-- -vi-y.
M_ p______ b___ p_____ k_____
M- p-v-n-i b-l- p-l-t- k-i-y-
-----------------------------
My povynni buly polyty kvity.
Meg kellett öntöznünk a virágokat.
Ми повинні були полити квіти.
My povynni buly polyty kvity.
A lakásban rendet kellett csinálnunk.
Ми---в---і були--р----ти--и-л-.
М_ п______ б___ п_______ ж_____
М- п-в-н-і б-л- п-и-р-т- ж-т-о-
-------------------------------
Ми повинні були прибрати житло.
0
M--povynn- bu-y----brat-----tlo.
M_ p______ b___ p_______ z______
M- p-v-n-i b-l- p-y-r-t- z-y-l-.
--------------------------------
My povynni buly prybraty zhytlo.
A lakásban rendet kellett csinálnunk.
Ми повинні були прибрати житло.
My povynni buly prybraty zhytlo.
El kellett az edényeket mosogatnunk.
Ми--о--нн- -ули-в--и-и ---у-.
М_ п______ б___ в_____ п_____
М- п-в-н-і б-л- в-м-т- п-с-д-
-----------------------------
Ми повинні були вимити посуд.
0
M- p--yn-i --l-------- ---ud.
M_ p______ b___ v_____ p_____
M- p-v-n-i b-l- v-m-t- p-s-d-
-----------------------------
My povynni buly vymyty posud.
El kellett az edényeket mosogatnunk.
Ми повинні були вимити посуд.
My povynni buly vymyty posud.
Ki kellett fizetnetek a számlát?
Ч- п-в-нн- ---б--и---ла-и-и-р--у-о-?
Ч_ п______ в_ б___ о_______ р_______
Ч- п-в-н-і в- б-л- о-л-т-т- р-х-н-к-
------------------------------------
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
0
C------y--- v- b-----p----t- r----n-k?
C__ p______ v_ b___ o_______ r________
C-y p-v-n-i v- b-l- o-l-t-t- r-k-u-o-?
--------------------------------------
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
Ki kellett fizetnetek a számlát?
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
Kellett fizetnetek belépőt?
Чи повинні -- були --п-атити--- в--д?
Ч_ п______ в_ б___ з________ з_ в____
Ч- п-в-н-і в- б-л- з-п-а-и-и з- в-і-?
-------------------------------------
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
0
C-y---v-n-- vy--uly -apla-y-- ------i-?
C__ p______ v_ b___ z________ z_ v_____
C-y p-v-n-i v- b-l- z-p-a-y-y z- v-h-d-
---------------------------------------
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
Kellett fizetnetek belépőt?
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
Kellett fizetnetek büntetést?
Чи --ви--і ви -ул--с-ла-ит- -----?
Ч_ п______ в_ б___ с_______ ш_____
Ч- п-в-н-і в- б-л- с-л-т-т- ш-р-ф-
----------------------------------
Чи повинні ви були сплатити штраф?
0
Chy----yn----y----- -p-aty---sh-raf?
C__ p______ v_ b___ s_______ s______
C-y p-v-n-i v- b-l- s-l-t-t- s-t-a-?
------------------------------------
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
Kellett fizetnetek büntetést?
Чи повинні ви були сплатити штраф?
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
Kinek kellett elbúcsúznia?
Х-о---в--ен ----п-п--щ-т--я?
Х__ п______ б__ п___________
Х-о п-в-н-н б-в п-п-о-а-и-я-
----------------------------
Хто повинен був попрощатися?
0
Kh-o-------n -u--popro--chaty--a?
K___ p______ b__ p_______________
K-t- p-v-n-n b-v p-p-o-h-h-t-s-a-
---------------------------------
Khto povynen buv poproshchatysya?
Kinek kellett elbúcsúznia?
Хто повинен був попрощатися?
Khto povynen buv poproshchatysya?
Kinek kellett korán hazamennie?
Хто---в-н-н--ув йт- ран- -о--м-?
Х__ п______ б__ й__ р___ д______
Х-о п-в-н-н б-в й-и р-н- д-д-м-?
--------------------------------
Хто повинен був йти рано додому?
0
K-t---o----n---- --t--ran--dod---?
K___ p______ b__ y̆__ r___ d______
K-t- p-v-n-n b-v y-t- r-n- d-d-m-?
----------------------------------
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
Kinek kellett korán hazamennie?
Хто повинен був йти рано додому?
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
Kinek kellett vonattal mennie?
Хт- п-ви------- їх----п----ом?
Х__ п______ б__ ї____ п_______
Х-о п-в-н-н б-в ї-а-и п-ї-д-м-
------------------------------
Хто повинен був їхати поїздом?
0
K----po-y--- -u- -̈-hat--po---dom?
K___ p______ b__ ï_____ p_______
K-t- p-v-n-n b-v i-k-a-y p-i-z-o-?
----------------------------------
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
Kinek kellett vonattal mennie?
Хто повинен був їхати поїздом?
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
Nem akartunk sokáig maradni.
М- не --т-----ал-ши-и-я--ад----.
М_ н_ х_____ з_________ н_______
М- н- х-т-л- з-л-ш-т-с- н-д-в-о-
--------------------------------
Ми не хотіли залишитися надовго.
0
My -- --ot-ly z---s-yt-sya nadovho.
M_ n_ k______ z___________ n_______
M- n- k-o-i-y z-l-s-y-y-y- n-d-v-o-
-----------------------------------
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
Nem akartunk sokáig maradni.
Ми не хотіли залишитися надовго.
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
Nem akartunk semmit inni.
Ми-не х-т-----і-ого пи-и.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-.
-------------------------
Ми не хотіли нічого пити.
0
My n---h--ily n--h-ho ---y.
M_ n_ k______ n______ p____
M- n- k-o-i-y n-c-o-o p-t-.
---------------------------
My ne khotily nichoho pyty.
Nem akartunk semmit inni.
Ми не хотіли нічого пити.
My ne khotily nichoho pyty.
Nem akartunk zavarni.
Ми ---хо---и зав---ти.
М_ н_ х_____ з________
М- н- х-т-л- з-в-ж-т-.
----------------------
Ми не хотіли заважати.
0
My -- -hotil- ---az-aty.
M_ n_ k______ z_________
M- n- k-o-i-y z-v-z-a-y-
------------------------
My ne khotily zavazhaty.
Nem akartunk zavarni.
Ми не хотіли заважати.
My ne khotily zavazhaty.
Éppen telefonálni akartam.
Я хот-в---х--іла--і---и-що --телефонув--и.
Я х____ / х_____ т_____ щ_ з______________
Я х-т-в / х-т-л- т-л-к- щ- з-т-л-ф-н-в-т-.
------------------------------------------
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
0
YA---oti--/ kh---la-til--y--h-h-----e--f-nu-a-y.
Y_ k_____ / k______ t_____ s____ z______________
Y- k-o-i- / k-o-i-a t-l-k- s-c-o z-t-l-f-n-v-t-.
------------------------------------------------
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
Éppen telefonálni akartam.
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
Egy taxit akartam hívni.
Я-----в------і-- -а-о-и-и т-ксі.
Я х____ / х_____ з_______ т_____
Я х-т-в / х-т-л- з-м-в-т- т-к-і-
--------------------------------
Я хотів / хотіла замовити таксі.
0
Y- -h-t---- khoti-a-----v-ty-tak--.
Y_ k_____ / k______ z_______ t_____
Y- k-o-i- / k-o-i-a z-m-v-t- t-k-i-
-----------------------------------
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
Egy taxit akartam hívni.
Я хотів / хотіла замовити таксі.
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
Ugyanis haza akartam menni.
Я-хот---/-х----а--ха-и--од-м-.
Я х____ / х_____ ї____ д______
Я х-т-в / х-т-л- ї-а-и д-д-м-.
------------------------------
Я хотів / хотіла їхати додому.
0
Y- ----iv --k-oti-a --kha-- -o---u.
Y_ k_____ / k______ ï_____ d______
Y- k-o-i- / k-o-i-a i-k-a-y d-d-m-.
-----------------------------------
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
Ugyanis haza akartam menni.
Я хотів / хотіла їхати додому.
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a feleségedet.
Я д-м-в-/ -умала--що т--х-т-- зат--е---у-а-- с---й дру-ин-.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ с____ д_______
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- с-о-й д-у-и-і-
-----------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
0
YA-d-ma- --du----,---cho-t---h---v-z--ele-------y--v---------z----.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ s____ d________
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- s-o-̈-̆ d-u-h-n-.
-------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a feleségedet.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a tudakozót.
Я --м-- /-дум-л-, -- ти-х-ті- --те-ефо-ува-и у д-в---о-е бюро.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ у д________ б____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- у д-в-д-о-е б-р-.
--------------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
0
Y--d--av - d-mala- ----o-ty k-o-iv z-telef--uvat--u-d--i-k-ve--yu--.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ u d________ b_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- u d-v-d-o-e b-u-o-
--------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a tudakozót.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
Azt hittem / Gondoltam, egy pizzát akartál rendelni.
Я---ма- / дум-ла--що ти---т----а--в------ц-.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_______ п____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-м-в-т- п-ц-.
--------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
0
YA --mav-/-d--a-a- shc-o t- ---t-v z--o-yty pits-.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_______ p_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-m-v-t- p-t-u-
--------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
Azt hittem / Gondoltam, egy pizzát akartál rendelni.
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.