արտահայտությունների գիրք

hy Asking questions 2   »   he ‫לשאול שאלות 2‬

63 [վաթսուներեք]

Asking questions 2

Asking questions 2

‫63 [שישים ושלוש]‬

63 [shishim w\'shalosh]

‫לשאול שאלות 2‬

[lish'ol she'elot 2]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hebrew Խաղալ Ավելին
Ես մի հոբբի ունեմ: ‫-ש לי --ב-ב.‬ ‫יש לי תחביב.‬ ‫-ש ל- ת-ב-ב-‬ -------------- ‫יש לי תחביב.‬ 0
y-s- l- ------. yesh li taxbiv. y-s- l- t-x-i-. --------------- yesh li taxbiv.
Ես թենիս եմ խաղում: ‫א-- -שח- --ת ט-יס.‬ ‫אני משחק / ת טניס.‬ ‫-נ- מ-ח- / ת ט-י-.- -------------------- ‫אני משחק / ת טניס.‬ 0
a------sa-e--m-ss--e-e--t-n-s. ani messaxeq/messaxeqet tenis. a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s- ------------------------------ ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Որտե՞ղ կա այստեղ թենիսի դաշտ: ‫-י-ן --צא -ג---ה----?‬ ‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬ ‫-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-נ-ס-‬ ----------------------- ‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬ 0
h-ykh-n --m--a-m-gra-h--a--nis? heykhan nimtsa migrash hatenis? h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s- ------------------------------- heykhan nimtsa migrash hatenis?
Դու հոբբի ունե՞ս: ‫י---ך ת-בי--‬ ‫יש לך תחביב?‬ ‫-ש ל- ת-ב-ב-‬ -------------- ‫יש לך תחביב?‬ 0
y--h l--ha-lak--ta-biv? yesh lekha/lakh taxbiv? y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-? ----------------------- yesh lekha/lakh taxbiv?
Ես ֆուտբոլ եմ խաղում: ‫א-- מ-חק-/ ת-כד-ר--.‬ ‫אני משחק / ת כדורגל.‬ ‫-נ- מ-ח- / ת כ-ו-ג-.- ---------------------- ‫אני משחק / ת כדורגל.‬ 0
a-- m--saxeq/m-----eqet----ur---l. ani messaxeq/messaxeqet kaduregel. a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l- ---------------------------------- ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Որտե՞ղ կա այստեղ ֆուտբոլի դաշտ: ‫ה--ן -מ-א----ש----ורגל?‬ ‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬ ‫-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-ד-ר-ל-‬ ------------------------- ‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬ 0
h--k--- -im--- migra-h h-kad--e-e-? heykhan nimtsa migrash hakaduregel? h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l- ----------------------------------- heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
Իմ ձեռքը ցավում է: ‫-ו-ב---י ----ע.‬ ‫כואבת לי הזרוע.‬ ‫-ו-ב- ל- ה-ר-ע-‬ ----------------- ‫כואבת לי הזרוע.‬ 0
k--evet ----a-ro--. ko'evet li hazro'a. k-'-v-t l- h-z-o-a- ------------------- ko'evet li hazro'a.
Իմ ոտքն ու ձեռքն էլ է ցավում: ‫----ר-ל והיד -וא-ו- ---‬ ‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬ ‫-ם ה-ג- ו-י- כ-א-ו- ל-.- ------------------------- ‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬ 0
g----are-e- -'h---d-k-'av-- l-. gam haregel w'hayad ko'avot li. g-m h-r-g-l w-h-y-d k-'-v-t l-. ------------------------------- gam haregel w'hayad ko'avot li.
Որտե՞ղ կա այստեղ բժիշկ: ‫---ן--ש --פ--‬ ‫היכן יש רופא?‬ ‫-י-ן י- ר-פ-?- --------------- ‫היכן יש רופא?‬ 0
h--kh-n-ye-h r-f-? heykhan yesh rofe? h-y-h-n y-s- r-f-? ------------------ heykhan yesh rofe?
Ես մեքենա ունեմ: ‫יש--- מכונ-ת-‬ ‫יש לי מכונית.‬ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לי מכונית.‬ 0
yes---i-m-kh-n-t. yesh li mekhonit. y-s- l- m-k-o-i-. ----------------- yesh li mekhonit.
Ես էլ մոտոցիկլ ունեմ: ‫יש -י ----ופנוע-‬ ‫יש לי גם אופנוע.‬ ‫-ש ל- ג- א-פ-ו-.- ------------------ ‫יש לי גם אופנוע.‬ 0
y--h li---- --an--a. yesh li gam ofano'a. y-s- l- g-m o-a-o-a- -------------------- yesh li gam ofano'a.
Որտե՞ղ կա այստեղ մեքենայի կանգնեցման տեղ: ‫היכ- -ש---יי--‬ ‫היכן יש חנייה?‬ ‫-י-ן י- ח-י-ה-‬ ---------------- ‫היכן יש חנייה?‬ 0
hey-han -es- -a-a---? heykhan yesh xanayah? h-y-h-n y-s- x-n-y-h- --------------------- heykhan yesh xanayah?
Ես սվիտեր ունեմ: ‫יש -י סוודר.‬ ‫יש לי סוודר.‬ ‫-ש ל- ס-ו-ר-‬ -------------- ‫יש לי סוודר.‬ 0
y-s- l----eder. yesh li sweder. y-s- l- s-e-e-. --------------- yesh li sweder.
Ես ունեմ նաև բաճկոն և ջինս: ‫-ש ---ג--מ-יל -----י---י-ס-‬ ‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬ ‫-ש ל- ג- מ-י- ו-כ-ס- ג-י-ס-‬ ----------------------------- ‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬ 0
ye-- l--g-m--'i---mik-------j--s. yesh li gam m'il umikhnasey jins. y-s- l- g-m m-i- u-i-h-a-e- j-n-. --------------------------------- yesh li gam m'il umikhnasey jins.
Որտե՞ղ է լվացքի մեքենան: ‫---ן--ש-מ--נת--ביסה-‬ ‫היכן יש מכונת כביסה?‬ ‫-י-ן י- מ-ו-ת כ-י-ה-‬ ---------------------- ‫היכן יש מכונת כביסה?‬ 0
heykh------- mek--n----v-sa-? heykhan yesh mekhonat kvisah? h-y-h-n y-s- m-k-o-a- k-i-a-? ----------------------------- heykhan yesh mekhonat kvisah?
Ես ափսե ունեմ: ‫-ש----צל-ת.‬ ‫יש לי צלחת.‬ ‫-ש ל- צ-ח-.- ------------- ‫יש לי צלחת.‬ 0
yesh-----s--axat. yesh li tsalaxat. y-s- l- t-a-a-a-. ----------------- yesh li tsalaxat.
Ես ունեմ մի դանակ, պատառաքաղ և մի գդալ: ‫י- -י---ין- -ז-ג וכ-.‬ ‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬ ‫-ש ל- ס-י-, מ-ל- ו-ף-‬ ----------------------- ‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬ 0
ye-h -i sak-n- ma-l-g --ka-. yesh li sakin, mazleg w'kaf. y-s- l- s-k-n- m-z-e- w-k-f- ---------------------------- yesh li sakin, mazleg w'kaf.
Որտե՞ղ է աղն ու պղպեղը: ‫ה-כ- י----- ופלפל?‬ ‫היכן יש מלח ופלפל?‬ ‫-י-ן י- מ-ח ו-ל-ל-‬ -------------------- ‫היכן יש מלח ופלפל?‬ 0
h--kha- ye-h ----- -pil---? heykhan yesh melax upilpel? h-y-h-n y-s- m-l-x u-i-p-l- --------------------------- heykhan yesh melax upilpel?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -