Hûn ji ku ne?
Звід-и---?
З_____ В__
З-і-к- В-?
----------
Звідки Ви?
0
Zvi------?
Z_____ V__
Z-i-k- V-?
----------
Zvidky Vy?
Hûn ji ku ne?
Звідки Ви?
Zvidky Vy?
Baselî me.
З Ба-е--.
З Б______
З Б-з-л-.
---------
З Базелю.
0
Z----e-y-.
Z B_______
Z B-z-l-u-
----------
Z Bazelyu.
Baselî me.
З Базелю.
Z Bazelyu.
Basel li Swêdê ye.
Б-зель-роз--ш--а-ий - -в--ца-ії.
Б_____ р___________ у Ш_________
Б-з-л- р-з-а-о-а-и- у Ш-е-ц-р-ї-
--------------------------------
Базель розташований у Швейцарії.
0
Baze-- --z-a---van-y̆ u S-v-y̆--arii-.
B_____ r____________ u S___________
B-z-l- r-z-a-h-v-n-y- u S-v-y-t-a-i-̈-
--------------------------------------
Bazelʹ roztashovanyy̆ u Shvey̆tsariï.
Basel li Swêdê ye.
Базель розташований у Швейцарії.
Bazelʹ roztashovanyy̆ u Shvey̆tsariï.
Ez dikarim we bi Birêz Muller binasînim?
Дозвол-т- в---е-оме--у-ати-Ва- па-а М----ра.
Д________ в_______________ В__ п___ М_______
Д-з-о-ь-е в-д-е-о-е-д-в-т- В-м п-н- М-л-е-а-
--------------------------------------------
Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера.
0
Doz-ol-t--v---ek--e-du--ty---- ---------l---.
D________ v_______________ V__ p___ M________
D-z-o-ʹ-e v-d-e-o-e-d-v-t- V-m p-n- M-u-l-r-.
---------------------------------------------
Dozvolʹte vidrekomenduvaty Vam pana Myullera.
Ez dikarim we bi Birêz Muller binasînim?
Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера.
Dozvolʹte vidrekomenduvaty Vam pana Myullera.
Ew xwe biyaniye.
Він-- іно--мець.
В__ – і_________
В-н – і-о-е-е-ь-
----------------
Він – іноземець.
0
Vin---in-zemet--.
V__ – i__________
V-n – i-o-e-e-s-.
-----------------
Vin – inozemetsʹ.
Ew xwe biyaniye.
Він – іноземець.
Vin – inozemetsʹ.
Ew bi gelek zimanan diaxive.
Ві---о--ов--є кі-ь---а ---а--.
В__ р________ к_______ м______
В-н р-з-о-л-є к-л-к-м- м-в-м-.
------------------------------
Він розмовляє кількома мовами.
0
V-n -oz-o-l--y---ilʹ-o-- -----y.
V__ r__________ k_______ m______
V-n r-z-o-l-a-e k-l-k-m- m-v-m-.
--------------------------------
Vin rozmovlyaye kilʹkoma movamy.
Ew bi gelek zimanan diaxive.
Він розмовляє кількома мовами.
Vin rozmovlyaye kilʹkoma movamy.
Ew cara yekem e hûn li vir in?
Ч--Ви впе-ше-т-т?
Ч_ В_ в_____ т___
Ч- В- в-е-ш- т-т-
-----------------
Чи Ви вперше тут?
0
C-- -- -p-rs---tu-?
C__ V_ v______ t___
C-y V- v-e-s-e t-t-
-------------------
Chy Vy vpershe tut?
Ew cara yekem e hûn li vir in?
Чи Ви вперше тут?
Chy Vy vpershe tut?
Na, par jî hatibûm.
Н-,-я б-- /-б-л--тут-ми--л--- р---.
Н__ я б__ / б___ т__ м_______ р____
Н-, я б-в / б-л- т-т м-н-л-г- р-к-.
-----------------------------------
Ні, я був / була тут минулого року.
0
N--------v - ---a t---my--l--- roku.
N__ y_ b__ / b___ t__ m_______ r____
N-, y- b-v / b-l- t-t m-n-l-h- r-k-.
------------------------------------
Ni, ya buv / bula tut mynuloho roku.
Na, par jî hatibûm.
Ні, я був / була тут минулого року.
Ni, ya buv / bula tut mynuloho roku.
Lêbelê tenê ji bo hefteyekê.
А-е -і--к--ти-ден-.
А__ т_____ т_______
А-е т-л-к- т-ж-е-ь-
-------------------
Але тільки тиждень.
0
Al- --lʹk- t-z-de--.
A__ t_____ t________
A-e t-l-k- t-z-d-n-.
--------------------
Ale tilʹky tyzhdenʹ.
Lêbelê tenê ji bo hefteyekê.
Але тільки тиждень.
Ale tilʹky tyzhdenʹ.
Ew der li xweşiya we diçe?
Ч- -о--б---ь----а- - нас?
Ч_ п__________ в__ у н___
Ч- п-д-б-є-ь-я в-м у н-с-
-------------------------
Чи подобається вам у нас?
0
C------o-ayetʹ--a va- u n-s?
C__ p____________ v__ u n___
C-y p-d-b-y-t-s-a v-m u n-s-
----------------------------
Chy podobayetʹsya vam u nas?
Ew der li xweşiya we diçe?
Чи подобається вам у нас?
Chy podobayetʹsya vam u nas?
Pir baş e. Mirov gelekî dilgerm in.
Дуже д-бр-- Лю-и пр-ємні.
Д___ д_____ Л___ п_______
Д-ж- д-б-е- Л-д- п-и-м-і-
-------------------------
Дуже добре. Люди приємні.
0
Du----do-re.-L---y-p--y--n-.
D____ d_____ L____ p________
D-z-e d-b-e- L-u-y p-y-e-n-.
----------------------------
Duzhe dobre. Lyudy pryyemni.
Pir baş e. Mirov gelekî dilgerm in.
Дуже добре. Люди приємні.
Duzhe dobre. Lyudy pryyemni.
û dîmen jî li xweşiya min diçe.
І-мі-ц-в---ь -одо--ється м-ні---к--.
І м_________ п__________ м___ т_____
І м-с-е-і-т- п-д-б-є-ь-я м-н- т-к-ж-
------------------------------------
І місцевість подобається мені також.
0
I m-sts-vi----p-dob---tʹ------n- -akozh.
I m__________ p____________ m___ t______
I m-s-s-v-s-ʹ p-d-b-y-t-s-a m-n- t-k-z-.
----------------------------------------
I mistsevistʹ podobayetʹsya meni takozh.
û dîmen jî li xweşiya min diçe.
І місцевість подобається мені також.
I mistsevistʹ podobayetʹsya meni takozh.
Pîşeya/Karê we çi ye?
Х-о-В--з--пр---с---?
Х__ В_ з_ п_________
Х-о В- з- п-о-е-і-ю-
--------------------
Хто Ви за професією?
0
K--o V-----p---e-i-eyu?
K___ V_ z_ p___________
K-t- V- z- p-o-e-i-e-u-
-----------------------
Khto Vy za profesiyeyu?
Pîşeya/Karê we çi ye?
Хто Ви за професією?
Khto Vy za profesiyeyu?
Ez wergêr im.
Я -ер--л----.
Я п__________
Я п-р-к-а-а-.
-------------
Я перекладач.
0
Y--p-rekl-----.
Y_ p___________
Y- p-r-k-a-a-h-
---------------
YA perekladach.
Ez wergêr im.
Я перекладач.
YA perekladach.
Pirtûkan werdigerînim.
Я-пе-е--ада- -н-ги.
Я п_________ к_____
Я п-р-к-а-а- к-и-и-
-------------------
Я перекладаю книги.
0
YA--erekl-d-y---n-h-.
Y_ p__________ k_____
Y- p-r-k-a-a-u k-y-y-
---------------------
YA perekladayu knyhy.
Pirtûkan werdigerînim.
Я перекладаю книги.
YA perekladayu knyhy.
Hûn li vir bi tenê ne?
В- ----са--?
В_ т__ с____
В- т-т с-м-?
------------
Ви тут самі?
0
V----t -ami?
V_ t__ s____
V- t-t s-m-?
------------
Vy tut sami?
Hûn li vir bi tenê ne?
Ви тут самі?
Vy tut sami?
Na, jina min/mêrê min jî livir e.
Ні, моя---нка / -і- -о--в-к --к-- ---.
Н__ м__ ж____ / м__ ч______ т____ т___
Н-, м-я ж-н-а / м-й ч-л-в-к т-к-ж т-т-
--------------------------------------
Ні, моя жінка / мій чоловік також тут.
0
N-,-moya z----- --m--- ch-l--i--t----- t--.
N__ m___ z_____ / m__ c_______ t_____ t___
N-, m-y- z-i-k- / m-y- c-o-o-i- t-k-z- t-t-
-------------------------------------------
Ni, moya zhinka / miy̆ cholovik takozh tut.
Na, jina min/mêrê min jî livir e.
Ні, моя жінка / мій чоловік також тут.
Ni, moya zhinka / miy̆ cholovik takozh tut.
Û herdu zarokên min jî li wir in.
Та- ---ож дво--мо-х -----.
Т__ т____ д___ м___ д_____
Т-м т-к-ж д-о- м-ї- д-т-й-
--------------------------
Там також двоє моїх дітей.
0
T-m t-k-z---vo-- moi-k--d---y̆.
T__ t_____ d____ m____ d_____
T-m t-k-z- d-o-e m-i-k- d-t-y-.
-------------------------------
Tam takozh dvoye moïkh ditey̆.
Û herdu zarokên min jî li wir in.
Там також двоє моїх дітей.
Tam takozh dvoye moïkh ditey̆.