Ferheng

ku Li otêlê- Gilî   »   fr A l’hôtel – Réclamations

28 [bîst û heşt]

Li otêlê- Gilî

Li otêlê- Gilî

28 [vingt-huit]

A l’hôtel – Réclamations

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fransî Bazî Zêde
Dûş xirabeye. L---o-ch- -- f-nct---ne--as. L_ d_____ n_ f_________ p___ L- d-u-h- n- f-n-t-o-n- p-s- ---------------------------- La douche ne fonctionne pas. 0
Ava germ nayê. I- ----a--as-d-----ch--de. I_ n__ a p__ d____ c______ I- n-y a p-s d-e-u c-a-d-. -------------------------- Il n’y a pas d’eau chaude. 0
Hûn dikarin vî temîr bikin? Pou-e---ous-ré-arer-ç- ? P__________ r______ ç_ ? P-u-e---o-s r-p-r-r ç- ? ------------------------ Pouvez-vous réparer ça ? 0
Li odeyê têlefon tune ye. I- n-y-a-pas-de t-l-p-o----an- -a--ha-br-. I_ n__ a p__ d_ t________ d___ l_ c_______ I- n-y a p-s d- t-l-p-o-e d-n- l- c-a-b-e- ------------------------------------------ Il n’y a pas de téléphone dans la chambre. 0
Li odeyê têlevîzyon tune ye. I----y-- p--------lé-i-i-- d-ns--a ----b-e. I_ n__ a p__ d_ t_________ d___ l_ c_______ I- n-y a p-s d- t-l-v-s-o- d-n- l- c-a-b-e- ------------------------------------------- Il n’y a pas de télévision dans la chambre. 0
Şaneşîna odeyê tune ye. La -ha-b-e --a---s d--ba----. L_ c______ n__ p__ d_ b______ L- c-a-b-e n-a p-s d- b-l-o-. ----------------------------- La chambre n’a pas de balcon. 0
Li odeyê gelekî deng heye. L- c-a-bre es--t-o- -ruy-n-e. L_ c______ e__ t___ b________ L- c-a-b-e e-t t-o- b-u-a-t-. ----------------------------- La chambre est trop bruyante. 0
Ode pir piçûk e. La ch-m------t-tr-p---t--e. L_ c______ e__ t___ p______ L- c-a-b-e e-t t-o- p-t-t-. --------------------------- La chambre est trop petite. 0
Ode gelekî tarî ye. La -----re e----ro--s---r-. L_ c______ e__ t___ s______ L- c-a-b-e e-t t-o- s-m-r-. --------------------------- La chambre est trop sombre. 0
Germîker naxebite. L--c-a---age--e-fonc-ionne --s. L_ c________ n_ f_________ p___ L- c-a-f-a-e n- f-n-t-o-n- p-s- ------------------------------- Le chauffage ne fonctionne pas. 0
Klîma naxebite. L- cli-a--s--ion n- --nct---ne pa-. L_ c____________ n_ f_________ p___ L- c-i-a-i-a-i-n n- f-n-t-o-n- p-s- ----------------------------------- La climatisation ne fonctionne pas. 0
Televîzyon xirabeye. La-té---is-on -st--a--é-. L_ t_________ e__ c______ L- t-l-v-s-o- e-t c-s-é-. ------------------------- La télévision est cassée. 0
Ev li xweşiya min naçe. Ç--ne ---p-a-t pa-. Ç_ n_ m_ p____ p___ Ç- n- m- p-a-t p-s- ------------------- Ça ne me plaît pas. 0
Ev ji bo min gelekî bihaye. C-est tr-p -h-r---ur----. C____ t___ c___ p___ m___ C-e-t t-o- c-e- p-u- m-i- ------------------------- C’est trop cher pour moi. 0
Tiştekî erzantir heye? Av-z-vo-s q-elq-e ch-s- de-------cher-? A________ q______ c____ d_ m____ c___ ? A-e---o-s q-e-q-e c-o-e d- m-i-s c-e- ? --------------------------------------- Avez-vous quelque chose de moins cher ? 0
Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye? E-t-ce-q-’i--y a-u-e auberg---- -eune--- -a-- l-s-envir--s ? E_____ q____ y a u__ a______ d_ j_______ d___ l__ e_______ ? E-t-c- q-’-l y a u-e a-b-r-e d- j-u-e-s- d-n- l-s e-v-r-n- ? ------------------------------------------------------------ Est-ce qu’il y a une auberge de jeunesse dans les environs ? 0
Li nêzîk pansiyonek heye? Es-------’---y - une -e-s-on-d- fa-i-l--d----l---e-v---n--? E_____ q____ y a u__ p______ d_ f______ d___ l__ e_______ ? E-t-c- q-’-l y a u-e p-n-i-n d- f-m-l-e d-n- l-s e-v-r-n- ? ----------------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a une pension de famille dans les environs ? 0
Li nêzîk restoranek heye? Est-ce-qu----- - -n-r-s-a-rant d----l-s --v-rons ? E_____ q____ y a u_ r_________ d___ l__ e_______ ? E-t-c- q-’-l y a u- r-s-a-r-n- d-n- l-s e-v-r-n- ? -------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a un restaurant dans les environs ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -