Ferheng

ku Li otêlê- Gilî   »   fr A l’hôtel – Réclamations

28 [bîst û heşt]

Li otêlê- Gilî

Li otêlê- Gilî

28 [vingt-huit]

A l’hôtel – Réclamations

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fransî Bazî Zêde
Dûş xirabeye. La--o-ch--n- f-n-t-on-e --s. L_ d_____ n_ f_________ p___ L- d-u-h- n- f-n-t-o-n- p-s- ---------------------------- La douche ne fonctionne pas. 0
Ava germ nayê. I- -’y a-pa---’eau -ha-d-. I_ n__ a p__ d____ c______ I- n-y a p-s d-e-u c-a-d-. -------------------------- Il n’y a pas d’eau chaude. 0
Hûn dikarin vî temîr bikin? Po-v-z-v--s ---a-e- ---? P__________ r______ ç_ ? P-u-e---o-s r-p-r-r ç- ? ------------------------ Pouvez-vous réparer ça ? 0
Li odeyê têlefon tune ye. Il---y --pas-d------ph----d--- la -----r-. I_ n__ a p__ d_ t________ d___ l_ c_______ I- n-y a p-s d- t-l-p-o-e d-n- l- c-a-b-e- ------------------------------------------ Il n’y a pas de téléphone dans la chambre. 0
Li odeyê têlevîzyon tune ye. I------- pa- de -é-é--si-- ------a--h-m-re. I_ n__ a p__ d_ t_________ d___ l_ c_______ I- n-y a p-s d- t-l-v-s-o- d-n- l- c-a-b-e- ------------------------------------------- Il n’y a pas de télévision dans la chambre. 0
Şaneşîna odeyê tune ye. L- --a-bre n-- --s------l--n. L_ c______ n__ p__ d_ b______ L- c-a-b-e n-a p-s d- b-l-o-. ----------------------------- La chambre n’a pas de balcon. 0
Li odeyê gelekî deng heye. La-c-a--re-es--tro- bru-ante. L_ c______ e__ t___ b________ L- c-a-b-e e-t t-o- b-u-a-t-. ----------------------------- La chambre est trop bruyante. 0
Ode pir piçûk e. L---ha--re-e---t--- peti-e. L_ c______ e__ t___ p______ L- c-a-b-e e-t t-o- p-t-t-. --------------------------- La chambre est trop petite. 0
Ode gelekî tarî ye. L-------re e---t----som-re. L_ c______ e__ t___ s______ L- c-a-b-e e-t t-o- s-m-r-. --------------------------- La chambre est trop sombre. 0
Germîker naxebite. Le--hauf-a-- ne -on--i-nne --s. L_ c________ n_ f_________ p___ L- c-a-f-a-e n- f-n-t-o-n- p-s- ------------------------------- Le chauffage ne fonctionne pas. 0
Klîma naxebite. La --i-a---ation ne f--ctionne -as. L_ c____________ n_ f_________ p___ L- c-i-a-i-a-i-n n- f-n-t-o-n- p-s- ----------------------------------- La climatisation ne fonctionne pas. 0
Televîzyon xirabeye. La -é--visio----t-cas--e. L_ t_________ e__ c______ L- t-l-v-s-o- e-t c-s-é-. ------------------------- La télévision est cassée. 0
Ev li xweşiya min naçe. Ç--n- -e-p-----p-s. Ç_ n_ m_ p____ p___ Ç- n- m- p-a-t p-s- ------------------- Ça ne me plaît pas. 0
Ev ji bo min gelekî bihaye. C-e----ro- ch---p----moi. C____ t___ c___ p___ m___ C-e-t t-o- c-e- p-u- m-i- ------------------------- C’est trop cher pour moi. 0
Tiştekî erzantir heye? A-e--v-us-qu-lqu--c-o-e-de ----s-c--r-? A________ q______ c____ d_ m____ c___ ? A-e---o-s q-e-q-e c-o-e d- m-i-s c-e- ? --------------------------------------- Avez-vous quelque chose de moins cher ? 0
Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye? E----e-qu’i----a---e-a-b-r-e -e -e-n---e-da-s-l------i---s-? E_____ q____ y a u__ a______ d_ j_______ d___ l__ e_______ ? E-t-c- q-’-l y a u-e a-b-r-e d- j-u-e-s- d-n- l-s e-v-r-n- ? ------------------------------------------------------------ Est-ce qu’il y a une auberge de jeunesse dans les environs ? 0
Li nêzîk pansiyonek heye? E----- ----l---- u-- p---io-----f-m-lle-d-ns---s-e--ir--- ? E_____ q____ y a u__ p______ d_ f______ d___ l__ e_______ ? E-t-c- q-’-l y a u-e p-n-i-n d- f-m-l-e d-n- l-s e-v-r-n- ? ----------------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a une pension de famille dans les environs ? 0
Li nêzîk restoranek heye? Est-c--q--i--y-- -n re---ur-nt d--- l-- ---iron- ? E_____ q____ y a u_ r_________ d___ l__ e_______ ? E-t-c- q-’-l y a u- r-s-a-r-n- d-n- l-s e-v-r-n- ? -------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a un restaurant dans les environs ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -