Лонд-----х-ди-с--в ----к-бри-ан-и.
Л_____ н________ в В______________
Л-н-о- н-х-д-т-я в В-л-к-б-и-а-и-.
----------------------------------
Лондон находится в Великобритании. 0 L-nd----ak---i-sya-v V--ikob-----i-.L_____ n__________ v V______________L-n-o- n-k-o-i-s-a v V-l-k-b-i-a-i-.------------------------------------London nakhoditsya v Velikobritanii.
Мадри- --х-д--с--в--с-ании.
М_____ н________ в И_______
М-д-и- н-х-д-т-я в И-п-н-и-
---------------------------
Мадрид находится в Испании. 0 Mad--d-nak-o-it-y--v Is-ani-.M_____ n__________ v I_______M-d-i- n-k-o-i-s-a v I-p-n-i------------------------------Madrid nakhoditsya v Ispanii.
П--р и М-рт--из-Бе-ли-а.
П___ и М____ и_ Б_______
П-т- и М-р-а и- Б-р-и-а-
------------------------
Пётр и Марта из Берлина. 0 Pë-r --Ma-t--i--Ber--n-.P___ i M____ i_ B_______P-t- i M-r-a i- B-r-i-a-------------------------Pëtr i Marta iz Berlina.
Б-рлин нахо-ит-я-- Г--м-н--.
Б_____ н________ в Г________
Б-р-и- н-х-д-т-я в Г-р-а-и-.
----------------------------
Берлин находится в Германии. 0 B-r--n---khod-t--- v-Ger--ni-.B_____ n__________ v G________B-r-i- n-k-o-i-s-a v G-r-a-i-.------------------------------Berlin nakhoditsya v Germanii.
Ма-рид и-Б---ин тож- сто-иц-.
М_____ и Б_____ т___ с_______
М-д-и- и Б-р-и- т-ж- с-о-и-ы-
-----------------------------
Мадрид и Берлин тоже столицы. 0 Ma-ri--- -er-i- ----e-stoli--y.M_____ i B_____ t____ s________M-d-i- i B-r-i- t-z-e s-o-i-s-.-------------------------------Madrid i Berlin tozhe stolitsy.
Ст-----------ие-и ш-мные.
С______ б______ и ш______
С-о-и-ы б-л-ш-е и ш-м-ы-.
-------------------------
Столицы большие и шумные. 0 Sto--tsy -o-ʹ----- - s-um--y-.S_______ b________ i s________S-o-i-s- b-l-s-i-e i s-u-n-y-.------------------------------Stolitsy bolʹshiye i shumnyye.
Ф-----я---хо----я - ----п-.
Ф______ н________ в Е______
Ф-а-ц-я н-х-д-т-я в Е-р-п-.
---------------------------
Франция находится в Европе. 0 F---tsi-a -a-ho---s---- --vr--e.F________ n__________ v Y_______F-a-t-i-a n-k-o-i-s-a v Y-v-o-e---------------------------------Frantsiya nakhoditsya v Yevrope.
Ег-п-- н---д---я---Аф-и-е.
Е_____ н________ в А______
Е-и-е- н-х-д-т-я в А-р-к-.
--------------------------
Египет находится в Африке. 0 Yegipe--na--o--t--a-v--f---e.Y______ n__________ v A______Y-g-p-t n-k-o-i-s-a v A-r-k-.-----------------------------Yegipet nakhoditsya v Afrike.
Я-они- нах---тся----зи-.
Я_____ н________ в А____
Я-о-и- н-х-д-т-я в А-и-.
------------------------
Япония находится в Азии. 0 Y--on-ya ----od-tsy- v-Az-i.Y_______ n__________ v A____Y-p-n-y- n-k-o-i-s-a v A-i-.----------------------------Yaponiya nakhoditsya v Azii.
К-н--а--а--дит-я-в-Север-ой-А--ри-е.
К_____ н________ в С_______ А_______
К-н-д- н-х-д-т-я в С-в-р-о- А-е-и-е-
------------------------------------
Канада находится в Северной Америке. 0 K--ada nak-o-i-sya v S-ver-o- A---i-e.K_____ n__________ v S_______ A_______K-n-d- n-k-o-i-s-a v S-v-r-o- A-e-i-e---------------------------------------Kanada nakhoditsya v Severnoy Amerike.
П-нама на-одится-в-Це--ра-ьн-й-Амери--.
П_____ н________ в Ц__________ А_______
П-н-м- н-х-д-т-я в Ц-н-р-л-н-й А-е-и-е-
---------------------------------------
Панама находится в Центральной Америке. 0 P----- n-k-o-it-y--v----n----ʹ-oy Am-ri-e.P_____ n__________ v T___________ A_______P-n-m- n-k-o-i-s-a v T-e-t-a-ʹ-o- A-e-i-e-------------------------------------------Panama nakhoditsya v Tsentralʹnoy Amerike.
Бр--и----н-х-д-т-я - Юж------ер-ке.
Б_______ н________ в Ю____ А_______
Б-а-и-и- н-х-д-т-я в Ю-н-й А-е-и-е-
-----------------------------------
Бразилия находится в Южной Америке. 0 B--zili-a----h--i-s-a-- Yu----y ---ri--.B________ n__________ v Y______ A_______B-a-i-i-a n-k-o-i-s-a v Y-z-n-y A-e-i-e-----------------------------------------Braziliya nakhoditsya v Yuzhnoy Amerike.
Visā pasaulē ir 6000 līdz 7000 dažādu valodu.
Dialektu skaits, protams, ir daudz lielāks.
Bet kāda ir atšķirība starp valodu un dialektu?
Dialektam, noteiktā atrašanās vietā, vienmēr ir spilgti izteikta izloksne.
Tie pieder pie reģionālo valodu dažādības.
Tas nozīmē, ka dialekti ir valodas forma ar pašu nenozīmīgāko izplatību.
Kā vispār pieņemts noteikums, dialektus izmanto tikai sarunvalodā, tos nepieraksta.
Tie veido paši savu valodniecisko sistēmu.
Un viņi seko paši saviem noteikumiem.
Teorētiski, katrai valodai var būt neskaitāmi dialekti.
Visu dialektu pamatā ir literārā valoda.
Literāro valodu saprot visi valsts iedzīvotāji.
Ar tās starpniecību, pat visatšķirīgāko dialektu runātāji, var saprast viens otru.
Gandrīz visi dialekti kļūst aizvien mazāk svarīgi.
Jūs vairs reti dzirdēsiet pilsētās kādu runājam dialektā.
Kā arī darbā tiek izmantota literārā valoda.
Tādēļ tos, kuri runā dialektā, bieži vien dēvē par vienkāršiem vai neizglītotiem.
Un pat tad, tie pārstāv dažādus sociālos slāņus.
Tāpēc dialektā runājošie nav mazāk saprātīgi kā citi.
Pavisam otrādi!
Tiem, kuri runā dialektā, ir vairāk priekšrocību.
Piemēram, svešvalodas kursā.
Dialekta runātāji zina, ka pastāv dažādas valodas formas.
Un viņi ir iemācījušies veikli pārslēgties no vienas valodas formas uz otru.
Tādēļ dialekta runātājiem ir augstākas spējas variēt.
Viņi sajūt kurā situācijā ir nepieciešams kurš valodas stils.
Tas pat ir zinātniski pierādīts.
Tātad: esiet droši runāt dialektā - tas ir tā vērts!