У --с е--ь--ет-?
У В__ е___ д____
У В-с е-т- д-т-?
----------------
У Вас есть дети? 0 U ----yes---det-?U V__ y____ d____U V-s y-s-ʹ d-t-?-----------------U Vas yestʹ deti?
У В--------со--к-?
У В__ е___ с______
У В-с е-т- с-б-к-?
------------------
У Вас есть собака? 0 U--a---e--ʹ s---ka?U V__ y____ s______U V-s y-s-ʹ s-b-k-?-------------------U Vas yestʹ sobaka?
У -а- -сть--ош-а?
У В__ е___ к_____
У В-с е-т- к-ш-а-
-----------------
У Вас есть кошка? 0 U-----ye--- k--h-a?U V__ y____ k______U V-s y-s-ʹ k-s-k-?-------------------U Vas yestʹ koshka?
Вы--юбит----д-ть ----ат-?
В_ л_____ х_____ в т_____
В- л-б-т- х-д-т- в т-а-р-
-------------------------
Вы любите ходить в театр? 0 Vy --ubit- --od-tʹ-v-te-t-?V_ l______ k______ v t_____V- l-u-i-e k-o-i-ʹ v t-a-r----------------------------Vy lyubite khoditʹ v teatr?
В- --б--е х---ть --о-е-у?
В_ л_____ х_____ в о_____
В- л-б-т- х-д-т- в о-е-у-
-------------------------
Вы любите ходить в оперу? 0 V---yu-i---kho---ʹ-- ----u?V_ l______ k______ v o_____V- l-u-i-e k-o-i-ʹ v o-e-u----------------------------Vy lyubite khoditʹ v operu?
Kad bijāt mazi, no kura Jūs iemācījāties dzimto valodu?
Droši vien daudzi atbildēs: ‘no mammas!’
Tā domā lielākā daļa no Zemes iedzīvotajiem.
Jēdziens ‘mātes valoda’ pastāv gandrīz visās tautās.
Kā angļi, tāpat arī ķīnieši ir pazīstami ar to.
Iespējams, tas tādēļ, ka mātes pavada vairāk laika ar saviem bērniem.
Bet jaunākie pētījumi nonākuši pie savādāka rezultāta.
Tie parāda, ka mūsu dzimtā valoda visbiežāk ir mūsu tēvu valoda.
Pētnieki apskatījuši sajaukušos tautu ģenētisko materiālu un valodas.
Šādās tautās vecāki nāk no dažādām kultūrām.
Šīs tautas radās tūkstošiem gadu atpakaļ.
Iemesls tam ir lielā tautu staigāšana.
Šo tautu sajaukšanās tika ģenētiski analizēta.
Pēc tam to salīdzināja ar tautas valodu.
Lielākā daļa šo tautu runā savu vīriešu senču valodā.
Tas nozīmē, ka dzimtā valsts valoda nāk no Y hromosomas.
Tātad, vīrieši atveda savu līdz valodu uz svešām zemēm.
Un sievietes tur pieņēma vīriešu jauno valodu.
Un pat šodien tēvi lielā mērā ietekmē mūsu valodu.
Jo mācoties, mazuļi ir orientēti uz savu tēvu valodu.
Tēvi ar saviem bērniem sarunājas salīdzinoši mazāk.
Tāpat arī vīrieši veido vienkāršākus teikumus nekā sievietes.
Tādēļ arī tēvu valoda mazuļiem ir piemērotāka.
Tā to nepārslogo un ir vieglāk iemācīties.
Tādēļ bērni labprātāk sarunājoties atdarina vairak ‘tēti’ nekā ‘mammu’.
Vēlāk, mātes leksika izveido bērna valodu.
Tādā veidā, gan māte, gan tēvs, vienlīdz ietekmē mūsu valodu.
Tādēļ tai vajadzētu saukties - vecāku valoda!