У ме-- ---- кл-бника.
У м___ е___ к________
У м-н- е-т- к-у-н-к-.
---------------------
У меня есть клубника. 0 U-m---a-ye--ʹ--l-b-i-a.U m____ y____ k________U m-n-a y-s-ʹ k-u-n-k-.-----------------------U menya yestʹ klubnika.
У--еня-ес---кив--и-д-ня.
У м___ е___ к___ и д____
У м-н- е-т- к-в- и д-н-.
------------------------
У меня есть киви и дыня. 0 U ---ya-y-stʹ ki-i --d-ny-.U m____ y____ k___ i d_____U m-n-a y-s-ʹ k-v- i d-n-a----------------------------U menya yestʹ kivi i dynya.
У ме-я е-----пель-и- - гре--ф-ут.
У м___ е___ а_______ и г_________
У м-н- е-т- а-е-ь-и- и г-е-п-р-т-
---------------------------------
У меня есть апельсин и грейпфрут. 0 U-me--- ye--ʹ -p---s-- - gr--pf---.U m____ y____ a_______ i g_________U m-n-a y-s-ʹ a-e-ʹ-i- i g-e-p-r-t------------------------------------U menya yestʹ apelʹsin i greypfrut.
У--ен- е--ь --л--- ---а-г-.
У м___ е___ я_____ и м_____
У м-н- е-т- я-л-к- и м-н-о-
---------------------------
У меня есть яблоко и манго. 0 U-me--a -e-t- yab--k- i-man--.U m____ y____ y______ i m_____U m-n-a y-s-ʹ y-b-o-o i m-n-o-------------------------------U menya yestʹ yabloko i mango.
У-м-н- -ст--б-н-- --------.
У м___ е___ б____ и а______
У м-н- е-т- б-н-н и а-а-а-.
---------------------------
У меня есть банан и ананас. 0 U-menya --st------n --an-na-.U m____ y____ b____ i a______U m-n-a y-s-ʹ b-n-n i a-a-a-.-----------------------------U menya yestʹ banan i ananas.
Я----то-т с --с---.
Я е_ т___ с м______
Я е- т-с- с м-с-о-.
-------------------
Я ем тост с маслом. 0 Y----m-tos- s maslom.Y_ y__ t___ s m______Y- y-m t-s- s m-s-o-.---------------------Ya yem tost s maslom.
Я--м--ос--с-масл-м----ж--ом.
Я е_ т___ с м_____ и д______
Я е- т-с- с м-с-о- и д-е-о-.
----------------------------
Я ем тост с маслом и джемом. 0 Y- yem------s -asl-m i d-h-m--.Y_ y__ t___ s m_____ i d_______Y- y-m t-s- s m-s-o- i d-h-m-m--------------------------------Ya yem tost s maslom i dzhemom.
Я -- --терб--д.
Я е_ б_________
Я е- б-т-р-р-д-
---------------
Я ем бутерброд. 0 Ya --- --terbr-d.Y_ y__ b_________Y- y-m b-t-r-r-d------------------Ya yem buterbrod.
Я -м -утерб--- - -арг--ином.
Я е_ б________ с м__________
Я е- б-т-р-р-д с м-р-а-и-о-.
----------------------------
Я ем бутерброд с маргарином. 0 Ya -em--u--r--o--s----ga-in-m.Y_ y__ b________ s m__________Y- y-m b-t-r-r-d s m-r-a-i-o-.------------------------------Ya yem buterbrod s margarinom.
Я е- ------род - ма----ин-м и-п---д-ром.
Я е_ б________ с м_________ и п_________
Я е- б-т-р-р-д с м-р-а-и-о- и п-м-д-р-м-
----------------------------------------
Я ем бутерброд с маргарином и помидором. 0 Ya y-m b----brod-s ma-gar--o- --p--i-o-om.Y_ y__ b________ s m_________ i p_________Y- y-m b-t-r-r-d s m-r-a-i-o- i p-m-d-r-m-------------------------------------------Ya yem buterbrod s margarinom i pomidorom.
На---уж----ыба и---со.
Н__ н____ р___ и м____
Н-м н-ж-а р-б- и м-с-.
----------------------
Нам нужна рыба и мясо. 0 Nam ---h---r-ba-i m----.N__ n_____ r___ i m_____N-m n-z-n- r-b- i m-a-o-------------------------Nam nuzhna ryba i myaso.
Mūsu valodu ietekmē arī mediji.
Jo īpaši jaunie mediji teieņem nozīmīgu vietu.
Vesela valoda ir izveidojusies no īsziņām, e-pastiem un čatošanas.
Protams, katrā valstī šī mediju valoda ir atšķirīga.
Lai gan konkrētas īpašības atrodamas visās mediju valodās.
Pāri visam, mums, kā lietotājiem, svarīgs ir ātrums.
Neskatoties uz to, ka mēs rakstam, mēs vēlamies izveidot dzīvu saziņu.
Tas nozīmē, ka mēs vēlamies apmainīties ar informāciju cik ātri vien iespējams.
Tā mēs simulējam īstu sarunu.
Tādā veidā mūsu valoda ir attīstījusi verbālu raksturu.
Vārdi un teikumi bieži vien tiek saīsināti.
Gramatikas un pieturzīmju noteikumi parasti netiek ievēroti.
Mūsu pareizrakstība ir vaļīgāka, un prievārdi bieži pazūd pavisam.
Jūtas tikai retos gadījumos medijos tiek izpaustas.
Te mēs parasti izmantojam emocijzīmes.
Šiem simboliem būtu jāattēlo mūsu pašreizējās jūtas.
Rakstot īsziņas arī ir atšķirīgi kodi, un čata sarakstēs izmanto atšķirīgu žargonu.
Tādēļ mediju valoda ir ļoti samazināta valoda.
Bet to lietotāji izmanto līdzīgā veidā.
Pētījumi uzrāda, ka izglītība vai prāts neko nemaina.
Jo īpaši jauniem cilvēkiem patīk izmantot mediju valodu.
Tādēļ kritiķi domā, ka mūsu valoda ir apdraudēta.
Zinātne uz šo parādību neskatās tik pesimistiski.
Jo bērni atšķir kad un kā viņiem vajadzētu rakstīt.
Eksperti tic, ka jauno mediju valodai pat ir priekšrocības.
Tāpēc, ka tā var sekmēt bērnu valodas prasmes un radošumu.
Un: mūsdienās vairāk un vairāk tiek rakstītas vēstules - ne uz papīra, bet elektroniski!
Mēs esam priecīgi par to!