Разговорник

mk Кај лекар   »   ku Li bijîşk

57 [педесет и седум]

Кај лекар

Кај лекар

57 [pêncî û heft]

Li bijîşk

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски курдски (курманџи] Пушти Повеќе
Јас имам еден термин кај лекар. L- -e- --j-ş- ---ane-e---- -eye. L_ c__ b_____ c_______ m__ h____ L- c-m b-j-ş- c-v-n-k- m-n h-y-. -------------------------------- Li cem bijîşk civaneke min heye. 0
Терминот е во десет часот. Di sae---------e -iv-n----n -ey-. D_ s___ d____ d_ c_____ m__ h____ D- s-e- d-h-n d- c-v-n- m-n h-y-. --------------------------------- Di saet dehan de civana min heye. 0
Како е вашето име? N-ve-w--çi --? N___ w_ ç_ y__ N-v- w- ç- y-? -------------- Nave we çi ye? 0
Седнете во чекалната Ве молам. J- --r-m-xw---- -i od----raw-stînê-bi-e--nin. J_ k____ x__ r_ l_ o____ r________ b_________ J- k-r-m x-e r- l- o-e-a r-w-s-î-ê b-s-k-n-n- --------------------------------------------- Ji kerem xwe re li odeya rawestînê bisekinin. 0
Лекарот ќе дојде веднаш. B----- n--- tê. B_____ n___ t__ B-j-ş- n-h- t-. --------------- Bijîşk niha tê. 0
Каде сте осигурани? S---rta-- we--i k----? S________ w_ l_ k_ y__ S-g-r-a-a w- l- k- y-? ---------------------- Sîgortaya we li kû ye? 0
Што можам да сторам за вас? E- d-ka-im-ji bo----ç--b-kim? E_ d______ j_ b_ w_ ç_ b_____ E- d-k-r-m j- b- w- ç- b-k-m- ----------------------------- Ez dikarim ji bo we çi bikim? 0
Имате ли болки? Ê-- we--e--? Ê__ w_ h____ Ê-a w- h-y-? ------------ Êşa we heye? 0
Каде ве боли? Kê---- d-êş-? K_ d__ d_____ K- d-r d-ê-e- ------------- Kê der diêşe? 0
Секогаш имам болки во грбот. H---i--p--ta-mi- ----ê. H_____ p____ m__ d_____ H-r-i- p-ş-a m-n d-ê-ê- ----------------------- Hertim pişta min diêşê. 0
Често имам главоболки. Ge-ek --r-n ---ê ----diê--. G____ c____ s___ m__ d_____ G-l-k c-r-n s-r- m-n d-ê-ê- --------------------------- Gelek caran serê min diêşê. 0
Понекогаш имам болки во стомакот. Hin-car-n--ikê-min-di---. H__ c____ z___ m__ d_____ H-n c-r-n z-k- m-n d-ê-e- ------------------------- Hin caran zikê min diêşe. 0
Соблечете се од појасот нагоре, Ве молам. J--kerem---we --r- -a-ê--w- v-k--. J_ k_____ x__ j___ l___ x__ v_____ J- k-r-m- x-e j-r- l-ş- x-e v-k-n- ---------------------------------- Ji kerema xwe jorê laşê xwe vekin. 0
Легнете на лежалката, Ве молам. Ji k-re-a -----w- l--se- cî-dir-j b--i-. J_ k_____ x__ x__ l_ s__ c_ d____ b_____ J- k-r-m- x-e x-e l- s-r c- d-r-j b-k-n- ---------------------------------------- Ji kerema xwe xwe li ser cî dirêj bikin. 0
Крвниот притисок е во ред. Tans--on ----- y-. T_______ a____ y__ T-n-i-o- a-a-î y-. ------------------ Tansiyon asayî ye. 0
Ќе ви дадам една инекција. E- ê d--z--e---l- -- -ix--. E_ ê d________ l_ w_ b_____ E- ê d-r-i-e-ê l- w- b-x-m- --------------------------- Ez ê derziyekê li we bixim. 0
Ќе ви дадам таблети. Ez-ê he-a- b--ime-we. E_ ê h____ b_____ w__ E- ê h-b-n b-d-m- w-. --------------------- Ez ê heban bidime we. 0
Ќе ви дадам еден рецепт за во аптека. E- ê j- -o--e-m---ane-ê-re--t-ye-ê--i--m- --. E_ ê j_ b_ d___________ r_________ b_____ w__ E- ê j- b- d-r-a-x-n-y- r-ç-t-y-k- b-d-m- w-. --------------------------------------------- Ez ê ji bo dermanxaneyê reçeteyekê bidime we. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -