Er dette toget til Berlin?
Бу- Б-р-ин-- б-р---ан --ез-б-?
Б__ Б_______ б_______ п_______
Б-л Б-р-и-г- б-р-т-а- п-е-д-и-
------------------------------
Бул Берлинге бараткан поездби?
0
B-- -e-l--g- bara-k-n-po-z-b-?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Er dette toget til Berlin?
Бул Берлинге бараткан поездби?
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Når/Hvilken tid kjører toget?
П--з- -а-т ка---д- жө--й-?
П____ с___ к______ ж______
П-е-д с-а- к-н-а-а ж-н-й-?
--------------------------
Поезд саат канчада жөнөйт?
0
P--z- -a-t ka---d- jön--t?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
Når/Hvilken tid kjører toget?
Поезд саат канчада жөнөйт?
Poezd saat kançada jönöyt?
Når/Hvilken tid ankommer toget i Berlin?
П-----Бе-л-н-е---чан---л-т?
П____ Б_______ к____ к_____
П-е-д Б-р-и-г- к-ч-н к-л-т-
---------------------------
Поезд Берлинге качан келет?
0
P---- -e-l-ng- k-çan----e-?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Når/Hvilken tid ankommer toget i Berlin?
Поезд Берлинге качан келет?
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Unnskyld, kan jeg få komme meg forbi?
Кечире-из- --сөм-бо-об-?
К_________ ө____ б______
К-ч-р-с-з- ө-с-м б-л-б-?
------------------------
Кечиресиз, өтсөм болобу?
0
Ke-iresi-,----öm--olobu?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Unnskyld, kan jeg få komme meg forbi?
Кечиресиз, өтсөм болобу?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Jeg tror dette er min plass.
М-н-н--юм-а--бу- --нин о--ум.
М____ о_____ б__ м____ о_____
М-н-н о-м-а- б-л м-н-н о-д-м-
-----------------------------
Менин оюмча, бул менин ордум.
0
Meni-----mça, b-l -e-in -rdu-.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
Jeg tror dette er min plass.
Менин оюмча, бул менин ордум.
Menin oyumça, bul menin ordum.
Jeg tror du sitter på plassen min.
Ме-им-е- -из -ен-н------д- -т---сы-.
М_______ с__ м____ о______ о________
М-н-м-е- с-з м-н-н о-д-м-а о-у-а-ы-.
------------------------------------
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз.
0
M--imç-- s-z-m--i- o-----a---ura---.
M_______ s__ m____ o______ o________
M-n-m-e- s-z m-n-n o-d-m-a o-u-a-ı-.
------------------------------------
Menimçe, siz menin ordumda oturasız.
Jeg tror du sitter på plassen min.
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз.
Menimçe, siz menin ordumda oturasız.
Hvor er sovekupéen?
Ук---чу-в---- к----?
У______ в____ к_____
У-т-о-у в-г-н к-й-а-
--------------------
Уктоочу вагон кайда?
0
Uk---çu va--n-k---a?
U______ v____ k_____
U-t-o-u v-g-n k-y-a-
--------------------
Uktooçu vagon kayda?
Hvor er sovekupéen?
Уктоочу вагон кайда?
Uktooçu vagon kayda?
Sovekupéen er bakerst i toget.
Укт-----в-го--по--дди- аягы--- жа-гаш-ан.
У______ в____ п_______ а______ ж_________
У-т-о-у в-г-н п-е-д-и- а-г-н-а ж-й-а-к-н-
-----------------------------------------
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан.
0
Uk----u v-g-n-p--zd--- -y----da-ja--a-ka-.
U______ v____ p_______ a_______ j_________
U-t-o-u v-g-n p-e-d-i- a-a-ı-d- j-y-a-k-n-
------------------------------------------
Uktooçu vagon poezddin ayagında jaygaşkan.
Sovekupéen er bakerst i toget.
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан.
Uktooçu vagon poezddin ayagında jaygaşkan.
Og hvor er spisevognen? – Helt framme i toget.
Т-м----н---- -аго---а-д-? --П-ездд------ын-а.
Т___________ в____ к_____ - П_______ б_______
Т-м-к-а-у-ч- в-г-н к-й-а- - П-е-д-и- б-ш-н-а-
---------------------------------------------
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында.
0
T----tanuuç- ----n ---da-----oe---in b----da.
T___________ v____ k_____ - P_______ b_______
T-m-k-a-u-ç- v-g-n k-y-a- - P-e-d-i- b-ş-n-a-
---------------------------------------------
Tamaktanuuçu vagon kayda? - Poezddin başında.
Og hvor er spisevognen? – Helt framme i toget.
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында.
Tamaktanuuçu vagon kayda? - Poezddin başında.
Kan jeg få sove nede?
М-н-а-тың-ы-те--еде -к----- бо-обу?
М__ а______ т______ у______ б______
М-н а-т-ң-ы т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу?
0
M-n a--ı--ı--ekçe-e uk----m------u?
M__ a______ t______ u______ b______
M-n a-t-ŋ-ı t-k-e-e u-t-s-m b-l-b-?
-----------------------------------
Men astıŋkı tekçede uktasam bolobu?
Kan jeg få sove nede?
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу?
Men astıŋkı tekçede uktasam bolobu?
Kan jeg få sove i midten?
Мен-о-то--у-те--е-е --та----б-лобу?
М__ о______ т______ у______ б______
М-н о-т-ң-у т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу?
0
M-n---toŋ-u--e-çe-- -ktas-- -olo-u?
M__ o______ t______ u______ b______
M-n o-t-ŋ-u t-k-e-e u-t-s-m b-l-b-?
-----------------------------------
Men ortoŋku tekçede uktasam bolobu?
Kan jeg få sove i midten?
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу?
Men ortoŋku tekçede uktasam bolobu?
Kan jeg få sove øverst?
М----й--ңк- -е-ч-де---та-ам бо-о-у?
М__ ө______ т______ у______ б______
М-н ө-д-ң-у т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу?
0
Me--------u---kç-de -k---a---o-o-u?
M__ ö______ t______ u______ b______
M-n ö-d-ŋ-u t-k-e-e u-t-s-m b-l-b-?
-----------------------------------
Men öydöŋku tekçede uktasam bolobu?
Kan jeg få sove øverst?
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу?
Men öydöŋku tekçede uktasam bolobu?
Når er vi fremme ved grensen?
Че- -р--а ка-ан--олоб--?
Ч__ а____ к____ б_______
Ч-к а-а-а к-ч-н б-л-б-з-
------------------------
Чек арада качан болобуз?
0
Çek--r-da k--a---o---uz?
Ç__ a____ k____ b_______
Ç-k a-a-a k-ç-n b-l-b-z-
------------------------
Çek arada kaçan bolobuz?
Når er vi fremme ved grensen?
Чек арада качан болобуз?
Çek arada kaçan bolobuz?
Hvor lenge tar turen til Berlin?
Б-р-и-г- с-пар-канча у--к-т-ы -л--?
Б_______ с____ к____ у_______ а____
Б-р-и-г- с-п-р к-н-а у-а-ы-т- а-а-?
-----------------------------------
Берлинге сапар канча убакытты алат?
0
Be-l--ge -ap-- ka--a-u----t------t?
B_______ s____ k____ u_______ a____
B-r-i-g- s-p-r k-n-a u-a-ı-t- a-a-?
-----------------------------------
Berlinge sapar kança ubakıttı alat?
Hvor lenge tar turen til Berlin?
Берлинге сапар канча убакытты алат?
Berlinge sapar kança ubakıttı alat?
Er toget forsinket?
По--д--е-иг-- ж-та--?
П____ к______ ж______
П-е-д к-ч-г-п ж-т-б-?
---------------------
Поезд кечигип жатабы?
0
Poe-d-keç-------tabı?
P____ k______ j______
P-e-d k-ç-g-p j-t-b-?
---------------------
Poezd keçigip jatabı?
Er toget forsinket?
Поезд кечигип жатабы?
Poezd keçigip jatabı?
Har du noe å lese?
Сиз-- ------у-га- ----нер-е б---ы?
С____ о___ т_____ б__ н____ б_____
С-з-е о-у- т-р-а- б-р н-р-е б-р-ы-
----------------------------------
Сизде окуй турган бир нерсе барбы?
0
Si--e---u---u--an--ir --rs- bar--?
S____ o___ t_____ b__ n____ b_____
S-z-e o-u- t-r-a- b-r n-r-e b-r-ı-
----------------------------------
Sizde okuy turgan bir nerse barbı?
Har du noe å lese?
Сизде окуй турган бир нерсе барбы?
Sizde okuy turgan bir nerse barbı?
Går det an å få noe mat og drikke her?
Бу--жерде--ич-п--е-енг----л-бу?
Б__ ж_____ и___________ б______
Б-л ж-р-е- и-и---е-е-г- б-л-б-?
-------------------------------
Бул жерден ичип-жегенге болобу?
0
Bu-----de---çip-j-geng--bo--bu?
B__ j_____ i___________ b______
B-l j-r-e- i-i---e-e-g- b-l-b-?
-------------------------------
Bul jerden içip-jegenge bolobu?
Går det an å få noe mat og drikke her?
Бул жерден ичип-жегенге болобу?
Bul jerden içip-jegenge bolobu?
Kan du vennligst vekke meg klokka sju?
Сур-н----м-ни э--е- --н--------т -д-----ото-а--с----?
С_______ м___ э____ м______ с___ 7__ о_____ а________
С-р-н-ч- м-н- э-т-ң м-н-н-и с-а- 7-е о-г-т- а-а-ы-б-?
-----------------------------------------------------
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы?
0
S-r--ı-,-me-i -rteŋ -e-enk- --a- -de o-go-o -l---z-ı?
S_______ m___ e____ m______ s___ 7__ o_____ a________
S-r-n-ç- m-n- e-t-ŋ m-n-n-i s-a- 7-e o-g-t- a-a-ı-b-?
-----------------------------------------------------
Suranıç, meni erteŋ menenki saat 7de oygoto alasızbı?
Kan du vennligst vekke meg klokka sju?
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы?
Suranıç, meni erteŋ menenki saat 7de oygoto alasızbı?