| Hva jobber dere med? |
ته ---ک-- ---؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
0
ت- څه کار---ی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
|
Hva jobber dere med?
ته څه کار کوی؟
ته څه کار کوی؟
|
| Mannen min jobber som lege. |
زما---ړ- -- مسل---ې ډ-ک-- د-.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
0
ز----یړه-په مسل- -- ډا--ر -ی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
|
Mannen min jobber som lege.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
|
| Jeg jobber deltid som sykepleier. |
زه --م-و----رس--ه ت-ګه ----ک--.
ز_ ن__ و__ ن__ پ_ ت___ ک__ ک___
ز- ن-م و-ځ ن-س پ- ت-ګ- ک-ر ک-م-
-------------------------------
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
0
z- n-- o-dz--------t----kā- -om
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
|
Jeg jobber deltid som sykepleier.
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
za nym ordz nrs pa toga kār kom
|
| Snart blir vi pensjonert. |
مو--به ژ- -قاع---ر-اسه ک-و.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
0
موږ ---ژر ت--عد----اسه--ړو.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
|
Snart blir vi pensjonert.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
|
| Men skattene er høye. |
م-- --ک- ډیر --.
م__ ٹ___ ډ__ د__
م-ر ٹ-ک- ډ-ر د-.
----------------
مګر ٹیکس ډیر ده.
0
mgr --- ḏ-r--a
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
|
Men skattene er høye.
مګر ٹیکس ډیر ده.
mgr yks ḏyr da
|
| Og helseforsikringen er dyr. |
او-ر--ت-ا---مه ګ-ان --.
ا_ ر_____ ب___ ګ___ د__
ا- ر-غ-ی- ب-م- ګ-ا- د-.
-----------------------
او روغتیا بیمه ګران ده.
0
āo ro---- b-m--grā- da
ā_ r_____ b___ g___ d_
ā- r-ǧ-y- b-m- g-ā- d-
----------------------
āo roǧtyā byma grān da
|
Og helseforsikringen er dyr.
او روغتیا بیمه ګران ده.
āo roǧtyā byma grān da
|
| Hva har du lyst til å bli? |
ت--څ- -وړېد--غوا-ې؟
ت_ څ_ ج_____ غ_____
ت- څ- ج-ړ-د- غ-ا-ې-
-------------------
ته څه جوړېدل غواړې؟
0
t- t------êdl -oā-ê
t_ t__ j_____ ǧ____
t- t-a j-ṟ-d- ǧ-ā-ê
-------------------
ta tsa joṟêdl ǧoāṟê
|
Hva har du lyst til å bli?
ته څه جوړېدل غواړې؟
ta tsa joṟêdl ǧoāṟê
|
| Jeg vil bli ingeniør. |
زه---ا-م-ان--ن- شم.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
0
زه-غ--ړ- ---ینر --.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
|
Jeg vil bli ingeniør.
زه غواړم انجینر شم.
زه غواړم انجینر شم.
|
| Jeg vil studere ved universitetet. |
زه -وا----ه--و-ن-و---ې -د---ړ- -ک-م.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
0
زه--واړم--- پ--نت-ن--- زده --ه -کړ-.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
|
Jeg vil studere ved universitetet.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
|
| Jeg er praktikant. |
ز- ی--انټ-- یم
ز_ ی_ ا____ ی_
ز- ی- ا-ټ-ن ی-
--------------
زه یو انټرن یم
0
za y--ā-ṯ----m
z_ y_ ā____ y_
z- y- ā-ṯ-n y-
--------------
za yo ānṯrn ym
|
Jeg er praktikant.
زه یو انټرن یم
za yo ānṯrn ym
|
| Jeg tjener ikke mye. |
زم--م-ا--ډې- نه دی
ز__ م___ ډ__ ن_ د_
ز-ا م-ا- ډ-ر ن- د-
------------------
زما معاش ډېر نه دی
0
zm------ ----na -y
z__ m___ ḏ__ n_ d_
z-ā m-ā- ḏ-r n- d-
------------------
zmā maāš ḏêr na dy
|
Jeg tjener ikke mye.
زما معاش ډېر نه دی
zmā maāš ḏêr na dy
|
| Jeg tar praksis i utlandet. |
ز- -- ب-ر---ک کې ---رن-پ کو-.
ز_ پ_ ب__ م__ ک_ ا______ ک___
ز- پ- ب-ر م-ک ک- ا-ٹ-ن-پ ک-م-
-----------------------------
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
0
za p- ba--ml- ----n---p--om
z_ p_ b__ m__ k_ ā_____ k__
z- p- b-r m-k k- ā-r-š- k-m
---------------------------
za pa bar mlk kê ānrnšp kom
|
Jeg tar praksis i utlandet.
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
za pa bar mlk kê ānrnšp kom
|
| Det er sjefen min. |
د- --ا مشر-دی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
0
د- ز-ا-مش- دی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
|
Det er sjefen min.
دا زما مشر دی
دا زما مشر دی
|
| Jeg har hyggelige kollegaer. |
ز---- ه-ک---- ---.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
0
زه-ښ- ه-کا-ان لرم.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
|
Jeg har hyggelige kollegaer.
زه ښه همکاران لرم.
زه ښه همکاران لرم.
|
| Vi spiser lunsj i kantina. |
م-ږ--ل-- ډو-------خ---- کان--ن-ته --.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
0
م-ږ ---د ډ-ډۍ-پ- -خت -- --نټی---ه --.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
|
Vi spiser lunsj i kantina.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
|
| Jeg søker jobb. |
ز- - یو-نوک-ی -ه---ه-ک--ی-.
ز_ د ی_ ن____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ی- ن-ک-ی پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
0
z- --y- n-k-y -- l-a--ê--m
z_ d y_ n____ p_ l__ k_ y_
z- d y- n-k-y p- l-a k- y-
--------------------------
za d yo nokry pa lṯa kê ym
|
Jeg søker jobb.
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
za d yo nokry pa lṯa kê ym
|
| Jeg har vært arbeidsledig i ett år. |
ز---ه-یو-----راه--ې و-ګا----.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
0
زه له--- -ال--اهی-- ----ر---.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
|
Jeg har vært arbeidsledig i ett år.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
|
| Her i landet er det for mange arbeidsledige. |
په-دې ----- -- ډې---ې-ا----لک--ي.
پ_ د_ ه____ ک_ ډ__ ب_____ خ__ د__
پ- د- ه-و-د ک- ډ-ر ب-ک-ر- خ-ک د-.
---------------------------------
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
0
pa d- -êoād -- ḏêr-bê--r- ǩl- dêy
p_ d_ a____ k_ ḏ__ b_____ ǩ__ d__
p- d- a-o-d k- ḏ-r b-k-r- ǩ-k d-y
---------------------------------
pa dê aêoād kê ḏêr bêkāra ǩlk dêy
|
Her i landet er det for mange arbeidsledige.
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
pa dê aêoād kê ḏêr bêkāra ǩlk dêy
|