Er dette bordet ledig?
د--میز------د-؟
د_ م__ خ___ د__
د- م-ز خ-ل- د-؟
---------------
دا میز خالی دی؟
0
d----- ------y
d_ m__ ǩ___ d_
d- m-z ǩ-l- d-
--------------
dā myz ǩāly dy
Er dette bordet ledig?
دا میز خالی دی؟
dā myz ǩāly dy
Kan jeg få spisekartet / menyen?
مه--ا---و-ړئ می----ه -ک-- -ی.
م______ و___ م___ م_ پ___ د__
م-ر-ا-ي و-ړ- م-ن- م- پ-ا- د-.
-----------------------------
مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی.
0
m--bān-y -k---yno ma-pkār--y
m_______ o__ m___ m_ p___ d_
m-r-ā-ê- o-ṟ m-n- m- p-ā- d-
----------------------------
marbānêy okṟ myno ma pkār dy
Kan jeg få spisekartet / menyen?
مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی.
marbānêy okṟ myno ma pkār dy
Hva kan du anbefale?
تا-و-څ- -ړ-ن-ی- -وئ-؟
ت___ څ_ و______ ک____
ت-س- څ- و-ا-د-ز ک-ئ-؟
---------------------
تاسو څه وړاندیز کوئئ؟
0
tāso-ts- oṟān----ko
t___ t__ o______ k_
t-s- t-a o-ā-d-z k-
-------------------
tāso tsa oṟāndyz ko
Hva kan du anbefale?
تاسو څه وړاندیز کوئئ؟
tāso tsa oṟāndyz ko
Jeg vil gjerne ha en øl.
ز-----بیر ---ړم
ز_ ی_ ب__ غ____
ز- ی- ب-ر غ-ا-م
---------------
زه یو بیر غواړم
0
زه-یو-ب-ر-غو--م
ز_ ی_ ب__ غ____
ز- ی- ب-ر غ-ا-م
---------------
زه یو بیر غواړم
Jeg vil gjerne ha en øl.
زه یو بیر غواړم
زه یو بیر غواړم
Jeg vil gjerne ha et mineralvann.
زه---ر-----به-غو-ړم.
ز_ م____ ا___ غ_____
ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م-
--------------------
زه منرال اوبه غواړم.
0
زه -نرا--اوب- غو-ړ-.
ز_ م____ ا___ غ_____
ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م-
--------------------
زه منرال اوبه غواړم.
Jeg vil gjerne ha et mineralvann.
زه منرال اوبه غواړم.
زه منرال اوبه غواړم.
Jeg vil gjerne ha en appelsinjuice.
زه ----رن- --س غ--ړم.
ز_ د ن____ ج__ غ_____
ز- د ن-ر-ج ج-س غ-ا-م-
---------------------
زه د نارنج جوس غواړم.
0
زه د نا-ن- -و- -واړ-.
ز_ د ن____ ج__ غ_____
ز- د ن-ر-ج ج-س غ-ا-م-
---------------------
زه د نارنج جوس غواړم.
Jeg vil gjerne ha en appelsinjuice.
زه د نارنج جوس غواړم.
زه د نارنج جوس غواړم.
Jeg vil gjerne ha en kaffe.
زه -وا-م -و-ک-ف- -څښم.
ز_ غ____ ی_ ک___ و____
ز- غ-ا-م ی- ک-ف- و-ښ-.
----------------------
زه غواړم یو کافی وڅښم.
0
z--ǧo-ṟ- -- ---- o-sǩm
z_ ǧ____ y_ k___ o____
z- ǧ-ā-m y- k-f- o-s-m
----------------------
za ǧoāṟm yo kāfy otsǩm
Jeg vil gjerne ha en kaffe.
زه غواړم یو کافی وڅښم.
za ǧoāṟm yo kāfy otsǩm
Jeg vil gjerne ha en kaffe med melk.
زه-د --دو--ر- کا---غوا-م.
ز_ د ش___ س__ ک___ غ_____
ز- د ش-د- س-ه ک-ف- غ-ا-م-
-------------------------
زه د شیدو سره کافي غواړم.
0
ز- - شی---سر- -اف--غو-ړ-.
ز_ د ش___ س__ ک___ غ_____
ز- د ش-د- س-ه ک-ف- غ-ا-م-
-------------------------
زه د شیدو سره کافي غواړم.
Jeg vil gjerne ha en kaffe med melk.
زه د شیدو سره کافي غواړم.
زه د شیدو سره کافي غواړم.
Med sukker, takk.
د---- س-ه--م-ر-ا-------.
د ش__ س___ م______ و____
د ش-ر س-ه- م-ر-ا-ي و-ړ-.
------------------------
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
0
د --- سر-- -هر--ن- وکړ-.
د ش__ س___ م______ و____
د ش-ر س-ه- م-ر-ا-ي و-ړ-.
------------------------
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
Med sukker, takk.
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
د شکر سره، مهرباني وکړئ.
Jeg vil gjerne ha en te.
زه ی- --ی -----.
ز_ ی_ چ__ غ_____
ز- ی- چ-ی غ-ا-م-
----------------
زه یو چای غواړم.
0
زه--و---- -واړم.
ز_ ی_ چ__ غ_____
ز- ی- چ-ی غ-ا-م-
----------------
زه یو چای غواړم.
Jeg vil gjerne ha en te.
زه یو چای غواړم.
زه یو چای غواړم.
Jeg vil gjerne ha en te med sitron.
ز- --لیمو سره -ا-------.
ز_ د ل___ س__ چ__ غ_____
ز- د ل-م- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د لیمو سره چای غواړم.
0
ز- د-لیم- --ه-چای -----.
ز_ د ل___ س__ چ__ غ_____
ز- د ل-م- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د لیمو سره چای غواړم.
Jeg vil gjerne ha en te med sitron.
زه د لیمو سره چای غواړم.
زه د لیمو سره چای غواړم.
Jeg vil gjerne ha en te med melk.
ز- - شی------ چ-- غو---.
ز_ د ش___ س__ چ__ غ_____
ز- د ش-د- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د شیدو سره چای غواړم.
0
ز- د ش--- --ه چا--غوا--.
ز_ د ش___ س__ چ__ غ_____
ز- د ش-د- س-ه چ-ی غ-ا-م-
------------------------
زه د شیدو سره چای غواړم.
Jeg vil gjerne ha en te med melk.
زه د شیدو سره چای غواړم.
زه د شیدو سره چای غواړم.
Har du sigaretter?
تاسو س-ريټ لرئ؟
ت___ س____ ل___
ت-س- س-ر-ټ ل-ئ-
---------------
تاسو سګريټ لرئ؟
0
تا---سګر-ټ-لرئ؟
ت___ س____ ل___
ت-س- س-ر-ټ ل-ئ-
---------------
تاسو سګريټ لرئ؟
Har du sigaretter?
تاسو سګريټ لرئ؟
تاسو سګريټ لرئ؟
Har du et askebeger?
ای---ا-و -و -ی---ی لرئ؟
ا__ ت___ ی_ ا_____ ل___
ا-ا ت-س- ی- ا-ش-ر- ل-ئ-
-----------------------
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
0
ای- تاس- ی--ا-ش-ری ل--؟
ا__ ت___ ی_ ا_____ ل___
ا-ا ت-س- ی- ا-ش-ر- ل-ئ-
-----------------------
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
Har du et askebeger?
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
Har du fyr?
ت-سو لا--ر-ل--؟
ت___ ل____ ل___
ت-س- ل-ئ-ر ل-ی-
---------------
تاسو لائٹر لری؟
0
t-s- --r l-y
t___ l__ l__
t-s- l-r l-y
------------
tāso lār lry
Har du fyr?
تاسو لائٹر لری؟
tāso lār lry
Jeg mangler en gaffel.
ز--فور--------.
ز_ ف___ ن_ ل___
ز- ف-ر- ن- ل-م-
---------------
زه فورک نه لرم.
0
za fo-- -a---m
z_ f___ n_ l__
z- f-r- n- l-m
--------------
za fork na lrm
Jeg mangler en gaffel.
زه فورک نه لرم.
za fork na lrm
Jeg mangler en kniv.
زه --ق--نه--رم.
ز_ چ___ ن_ ل___
ز- چ-ق- ن- ل-م-
---------------
زه چاقو نه لرم.
0
z--çā-- na --m
z_ ç___ n_ l__
z- ç-k- n- l-m
--------------
za çāko na lrm
Jeg mangler en kniv.
زه چاقو نه لرم.
za çāko na lrm
Jeg mangler en skje.
ز- چم--ن- -رم.
ز_ چ__ ن_ ل___
ز- چ-چ ن- ل-م-
--------------
زه چمچ نه لرم.
0
z--ç-ç-na-lrm
z_ ç__ n_ l__
z- ç-ç n- l-m
-------------
za çmç na lrm
Jeg mangler en skje.
زه چمچ نه لرم.
za çmç na lrm