Du er lat – du burde ta deg sammen. |
تاسو-ډی---س- یاس- -----ر- س-- مه-کی-ئ!
ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
0
تا-و --ر -س---اس--- ----ه-سس- ---ک-ږ-!
ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
|
Du er lat – du burde ta deg sammen.
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
|
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. |
تا-- --ر وخ- خوب-کو- - --مر---و-- -- و--ه--ی--!
ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
0
ت-س- --ر---ت --ب -وئ --دوم---او-- م---ی-ه --ږئ!
ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
|
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen.
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
|
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. |
تاس------ن---ت- ی--- --ډ-ر ن--خته ---کو-!
ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
0
تاسو------ا---ه -ا---- ډی----وخ----- کوئ!
ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
|
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent.
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
|
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. |
ت--و -ه--و---ږ-و-ندل-- -ومر- -ه--و---ږ-مه-----!
ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
0
تاسو ---لو- غ----ند- - -و-ره--ه لوړ-غږ م- خ-دا!
ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
|
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere.
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
|
Du snakker så lavt – snakk høyere! |
ت----په نر-ۍ س-ه-خ-رې---ئ---پ--ن--ۍ -ر-----وایا-ت!
ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
0
تاس- په ---ۍ-س-ه -ب-ې -و- ---ه --م----ه-مه -ای-س-!
ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
|
Du snakker så lavt – snakk høyere!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
|
Du drikker for mye – drikk mindre da! |
تاس- --ر -ښئ-------مه--ښ-!
ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
0
تا-و-ډی- -ښئ ----ر -ه-څښئ!
ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
|
Du drikker for mye – drikk mindre da!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
|
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! |
ت-س---یر-سګ-- څ--- - ----ه--ګرټ--ه --وئ!
ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
0
تا-و--ی- -ګرټ څکو- ---و--ه ---ټ-مه-څکوئ!
ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
|
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
|
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! |
ت--و -یر ک---کوئ --ډ-ر ک-ر--ه-کو-!
ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
0
ت--و --ر ک---کوئ - ډ----ار -- ک--!
ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
|
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
|
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! |
ت-س- ډ-ر-ګړن-ی -و-- -ل-ئ - ---ره---ن-- م- چلوئ!
ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
0
تاس--ډ-- -ړ-دی م-ټ- چ-وئ-- د--ر--ګ--د--مه ---ئ!
ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
|
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
|
Stå opp, Müller. |
پ-ر----ه- -مس-ر م--ر!
پ____ ش__ ____ م____
پ-ر-ه ش-، -س-ر م-ل-!
---------------------
پورته شه، مسٹر مولر!
0
p-rta-ša-m-r--o-r
p____ š_ m__ m___
p-r-a š- m-r m-l-
-----------------
porta ša msr molr
|
Stå opp, Müller.
پورته شه، مسٹر مولر!
porta ša msr molr
|
Sett deg, Müller. |
کې-ئ، م--ر--و--!
ک____ ____ م____
ک-ن-، -س-ر م-ل-!
-----------------
کېنئ، مسٹر مولر!
0
kên-msr---lr
k__ m__ m___
k-n m-r m-l-
------------
kên msr molr
|
Sett deg, Müller.
کېنئ، مسٹر مولر!
kên msr molr
|
Bli sittende, Müller. |
ن-ست ا--ه--مس-ر-م-لر!
ن___ ا____ ____ م____
ن-س- ا-س-، -س-ر م-ل-!
----------------------
ناست اوسه، مسٹر مولر!
0
n-st ---a--s--mo-r
n___ ā___ m__ m___
n-s- ā-s- m-r m-l-
------------------
nāst āosa msr molr
|
Bli sittende, Müller.
ناست اوسه، مسٹر مولر!
nāst āosa msr molr
|
Vær tålmodig. |
صب--وک-ئ!
ص__ و____
ص-ر و-ړ-!
---------
صبر وکړئ!
0
sb----ṟ
s__ o__
s-r o-ṟ
-------
sbr okṟ
|
Vær tålmodig.
صبر وکړئ!
sbr okṟ
|
Ta deg tid. |
و-- -اخل-!
و__ و_____
و-ت و-خ-ئ-
----------
وخت واخلئ!
0
oǩ- oā-l
o__ o___
o-t o-ǩ-
--------
oǩt oāǩl
|
Ta deg tid.
وخت واخلئ!
oǩt oāǩl
|
Vent et øyeblikk. |
ی-----به -ن-ظ-ر----ه!
ی__ ش___ ا_____ و____
ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-!
---------------------
یوه شېبه انتظار وکړه!
0
y-- ---- ān-z---ok-a
y__ š___ ā_____ o___
y-a š-b- ā-t-ā- o-ṟ-
--------------------
yoa šêba āntzār okṟa
|
Vent et øyeblikk.
یوه شېبه انتظار وکړه!
yoa šêba āntzār okṟa
|
Vær forsiktig. |
احت-اط-کو-!
ا_____ ک___
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
0
ا-ت--- ---!
ا_____ ک___
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
|
Vær forsiktig.
احتیاط کوه!
احتیاط کوه!
|
Vær punktlig. |
پر-وخ- ا-س-!
پ_ و__ ا____
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
0
پر وخ- --س-!
پ_ و__ ا____
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
|
Vær punktlig.
پر وخت اوسئ!
پر وخت اوسئ!
|
Ikke vær dum! |
کم--قل م--ج--ې-ه!
ک_ ع__ م_ ج______
ک- ع-ل م- ج-ړ-ږ-!
-----------------
کم عقل مه جوړېږه!
0
k----l m--joṟêga
k_ a__ m_ j_____
k- a-l m- j-ṟ-g-
----------------
km akl ma joṟêga
|
Ikke vær dum!
کم عقل مه جوړېږه!
km akl ma joṟêga
|