lese |
ل-ستل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
0
لوس-ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
|
|
Jeg har lest. |
م- ل--تلي --.
م_ ل_____ د__
م- ل-س-ل- د-.
-------------
ما لوستلي دی.
0
ما-----لي -ی.
م_ ل_____ د__
م- ل-س-ل- د-.
-------------
ما لوستلي دی.
|
Jeg har lest.
ما لوستلي دی.
ما لوستلي دی.
|
Jeg har lest hele romanen. |
م--ټو- ---ل ---س-.
م_ ټ__ ن___ و_____
م- ټ-ل ن-و- و-و-ت-
------------------
ما ټول ناول ولوست.
0
م- -ول--ا-ل --وس-.
م_ ټ__ ن___ و_____
م- ټ-ل ن-و- و-و-ت-
------------------
ما ټول ناول ولوست.
|
Jeg har lest hele romanen.
ما ټول ناول ولوست.
ما ټول ناول ولوست.
|
forstå |
پ--ی-ل
پ_____
پ-ه-د-
------
پوهیدل
0
پوه-دل
پ_____
پ-ه-د-
------
پوهیدل
|
|
Jeg har forstått. |
پ------.
پ__ ش___
پ-ه ش-م-
--------
پوه شوم.
0
پ-ه شو-.
پ__ ش___
پ-ه ش-م-
--------
پوه شوم.
|
Jeg har forstått.
پوه شوم.
پوه شوم.
|
Jeg har forstått hele teksten. |
ز- پ--ټول---ن-پو- شوم.
ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___
ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م-
----------------------
زه په ټول متن پوه شوم.
0
زه -ه -ول مت- پوه ش--.
ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___
ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م-
----------------------
زه په ټول متن پوه شوم.
|
Jeg har forstått hele teksten.
زه په ټول متن پوه شوم.
زه په ټول متن پوه شوم.
|
svare |
ځواب
ځ___
ځ-ا-
----
ځواب
0
ځو-ب
ځ___
ځ-ا-
----
ځواب
|
|
Jeg har svart. |
م- -واب--ر-ړ.
م_ ځ___ و____
م- ځ-ا- و-ک-.
-------------
ما ځواب ورکړ.
0
ما---اب----ړ.
م_ ځ___ و____
م- ځ-ا- و-ک-.
-------------
ما ځواب ورکړ.
|
Jeg har svart.
ما ځواب ورکړ.
ما ځواب ورکړ.
|
Jeg har svart på alle spørsmålene. |
م--ټ-----وښ-ن- -- --اب-ورکړ.
م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____
م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-.
----------------------------
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
0
ما ---و-پو---و-ته-ځ-ا- --کړ.
م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____
م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-.
----------------------------
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
|
Jeg har svart på alle spørsmålene.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
|
Jeg vet det – jeg har visst det. |
زه----ی-- - زه --هی-م.
ز_ پ_____ - ز_ پ______
ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
----------------------
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
0
زه-پ--ی-م ---ه--وه-ږ-.
ز_ پ_____ - ز_ پ______
ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
----------------------
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
|
Jeg vet det – jeg har visst det.
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
|
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. |
ز--د---ی-- --م--دا --ک-- د-.
ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__
ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-.
----------------------------
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
0
ز- ---ل-ک----ما-د--ل-کلی-دی.
ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__
ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-.
----------------------------
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
|
Jeg skriver det – jeg har skrevet det.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
|
Jeg hører det – jeg har hørt det. |
ز--دا ا------ما--غه -و-یدلی.
ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______
ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی-
----------------------------
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
0
ز--دا--ور--- ما -غ- --ر-د--.
ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______
ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی-
----------------------------
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
|
Jeg hører det – jeg har hørt det.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
|
Jeg henter det – jeg har hentet det. |
زه ب- دا-تر---ه کړ- ---ه د--ل--.
ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___
ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م-
--------------------------------
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
0
ز---ه------ل-س- ک-م ---ه د--لرم.
ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___
ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م-
--------------------------------
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
|
Jeg henter det – jeg har hentet det.
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
|
Jeg bringer det – jeg har brakt det. |
ز- د----------ز--دا ر-وړ-.
ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____
ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م-
--------------------------
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
0
ز- -ا راوړم-- -ه -ا راو-م.
ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____
ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م-
--------------------------
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
|
Jeg bringer det – jeg har brakt det.
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
|
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det. |
زه -- ا--م - م---- اخی-ت-.
ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______
ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-.
--------------------------
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
0
ز-------لم-- ما دا--خ-ستی.
ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______
ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-.
--------------------------
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
|
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det.
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
|
Jeg forventer det – jeg har forventet det. |
ز-----ت-ه-لر- - -ا د----- -ر-وده.
ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______
ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-.
---------------------------------
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
0
زه د--تم- ل-----ما -- -م--در-وده.
ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______
ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-.
---------------------------------
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
|
Jeg forventer det – jeg har forventet det.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
|
Jeg forklarer det – jeg har forklart det. |
ز- د- ----- -وم-- ما-د- -شر-ح-ک--.
ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___
ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه-
----------------------------------
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
0
ز- -- ت-ر----وم - ----- -شریح --ه.
ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___
ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه-
----------------------------------
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
|
Jeg forklarer det – jeg har forklart det.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
|
Jeg kjenner det – jeg har kjent det. |
زه-دا-پ--ی-م----- -وه---.
ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______
ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
-------------------------
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
0
زه د- پوهی-م-- ---پ-ه-ږم.
ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______
ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
-------------------------
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
|
Jeg kjenner det – jeg har kjent det.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
|