lese |
ل---ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
0
ل---ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
|
|
Jeg har lest. |
م--ل-ستلي-دی.
م_ ل_____ د__
م- ل-س-ل- د-.
-------------
ما لوستلي دی.
0
م--لوس--ي--ی.
م_ ل_____ د__
م- ل-س-ل- د-.
-------------
ما لوستلي دی.
|
Jeg har lest.
ما لوستلي دی.
ما لوستلي دی.
|
Jeg har lest hele romanen. |
م---ول ناول و---ت.
م_ ټ__ ن___ و_____
م- ټ-ل ن-و- و-و-ت-
------------------
ما ټول ناول ولوست.
0
م- ټو- ن-ول-و-و--.
م_ ټ__ ن___ و_____
م- ټ-ل ن-و- و-و-ت-
------------------
ما ټول ناول ولوست.
|
Jeg har lest hele romanen.
ما ټول ناول ولوست.
ما ټول ناول ولوست.
|
forstå |
پ-ه-دل
پ_____
پ-ه-د-
------
پوهیدل
0
پو---ل
پ_____
پ-ه-د-
------
پوهیدل
|
|
Jeg har forstått. |
پو- ش--.
پ__ ش___
پ-ه ش-م-
--------
پوه شوم.
0
پوه -و-.
پ__ ش___
پ-ه ش-م-
--------
پوه شوم.
|
Jeg har forstått.
پوه شوم.
پوه شوم.
|
Jeg har forstått hele teksten. |
ز--پ- -و- --- --ه --م.
ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___
ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م-
----------------------
زه په ټول متن پوه شوم.
0
ز- په---ل--ت- -وه---م.
ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___
ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م-
----------------------
زه په ټول متن پوه شوم.
|
Jeg har forstått hele teksten.
زه په ټول متن پوه شوم.
زه په ټول متن پوه شوم.
|
svare |
ځ--ب
ځ___
ځ-ا-
----
ځواب
0
ځواب
ځ___
ځ-ا-
----
ځواب
|
|
Jeg har svart. |
م- -واب و--ړ.
م_ ځ___ و____
م- ځ-ا- و-ک-.
-------------
ما ځواب ورکړ.
0
م---وا- و---.
م_ ځ___ و____
م- ځ-ا- و-ک-.
-------------
ما ځواب ورکړ.
|
Jeg har svart.
ما ځواب ورکړ.
ما ځواب ورکړ.
|
Jeg har svart på alle spørsmålene. |
ما-ټو-و-پ-ښ----ت-----ب -ر--.
م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____
م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-.
----------------------------
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
0
ما ټو-- پ-ښتنو ته-ځ-ا- و-کړ.
م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____
م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-.
----------------------------
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
|
Jeg har svart på alle spørsmålene.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
|
Jeg vet det – jeg har visst det. |
ز- --ه--م - -- پوهیږ-.
ز_ پ_____ - ز_ پ______
ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
----------------------
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
0
ز- پ--ی---- -ه-----ږ-.
ز_ پ_____ - ز_ پ______
ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
----------------------
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
|
Jeg vet det – jeg har visst det.
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
|
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. |
زه--ا-لی-م---ما -ا ----ی-دی.
ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__
ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-.
----------------------------
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
0
زه د- -یکم ---ا-دا ----ی --.
ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__
ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-.
----------------------------
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
|
Jeg skriver det – jeg har skrevet det.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
|
Jeg hører det – jeg har hørt det. |
ز---ا -ورم---ما--غه ا-ری-ل-.
ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______
ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی-
----------------------------
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
0
ز---ا -و---------غ- اور--لی.
ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______
ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی-
----------------------------
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
|
Jeg hører det – jeg har hørt det.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
|
Jeg henter det – jeg har hentet det. |
ز------ا -ر-ا-ه-کړم - زه-دا لرم.
ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___
ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م-
--------------------------------
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
0
زه به-دا---ل--ه-ک---- -ه د- --م.
ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___
ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م-
--------------------------------
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
|
Jeg henter det – jeg har hentet det.
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
|
Jeg bringer det – jeg har brakt det. |
زه-د--را-ړ- - زه دا--ا--م.
ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____
ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م-
--------------------------
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
0
زه-د------م---ز- -ا را-ړم.
ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____
ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م-
--------------------------
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
|
Jeg bringer det – jeg har brakt det.
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
|
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det. |
زه-د- اخ-- - ما-د- اخی-ت-.
ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______
ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-.
--------------------------
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
0
ز---ا-ا--- - ما--- اخی-ت-.
ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______
ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-.
--------------------------
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
|
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det.
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
|
Jeg forventer det – jeg har forventet det. |
زه -ا--مه -رم --م- -ا--م- د--وده.
ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______
ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-.
---------------------------------
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
0
ز--دا-ت---لرم---ما-دا --ه در---ه.
ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______
ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-.
---------------------------------
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
|
Jeg forventer det – jeg har forventet det.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
|
Jeg forklarer det – jeg har forklart det. |
زه -- -شری- ک---- -ا----ت--ی- -ړه.
ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___
ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه-
----------------------------------
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
0
زه دا-تشر-ح-کوم----ا-د- تش-------.
ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___
ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه-
----------------------------------
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
|
Jeg forklarer det – jeg har forklart det.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
|
Jeg kjenner det – jeg har kjent det. |
زه د-------م -----پو-یږ-.
ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______
ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
-------------------------
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
0
ز---- --هیږم-- ---پ-ه---.
ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______
ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
-------------------------
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
|
Jeg kjenner det – jeg har kjent det.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
|