lese |
ل-ستل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
0
ل-ستل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
|
|
Jeg har lest. |
ما--وس-لي-دی.
م_ ل_____ د__
م- ل-س-ل- د-.
-------------
ما لوستلي دی.
0
ما -و---ي --.
م_ ل_____ د__
م- ل-س-ل- د-.
-------------
ما لوستلي دی.
|
Jeg har lest.
ما لوستلي دی.
ما لوستلي دی.
|
Jeg har lest hele romanen. |
ما -ول-ناو- و-وس-.
م_ ټ__ ن___ و_____
م- ټ-ل ن-و- و-و-ت-
------------------
ما ټول ناول ولوست.
0
م- -و- -اول----ست.
م_ ټ__ ن___ و_____
م- ټ-ل ن-و- و-و-ت-
------------------
ما ټول ناول ولوست.
|
Jeg har lest hele romanen.
ما ټول ناول ولوست.
ما ټول ناول ولوست.
|
forstå |
پوهیدل
پ_____
پ-ه-د-
------
پوهیدل
0
پ--ی-ل
پ_____
پ-ه-د-
------
پوهیدل
|
|
Jeg har forstått. |
پو--ش--.
پ__ ش___
پ-ه ش-م-
--------
پوه شوم.
0
پوه ش-م.
پ__ ش___
پ-ه ش-م-
--------
پوه شوم.
|
Jeg har forstått.
پوه شوم.
پوه شوم.
|
Jeg har forstått hele teksten. |
زه--- -ول-متن---ه شو-.
ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___
ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م-
----------------------
زه په ټول متن پوه شوم.
0
زه پ---ول م-ن------وم.
ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___
ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م-
----------------------
زه په ټول متن پوه شوم.
|
Jeg har forstått hele teksten.
زه په ټول متن پوه شوم.
زه په ټول متن پوه شوم.
|
svare |
ځ--ب
ځ___
ځ-ا-
----
ځواب
0
ځو-ب
ځ___
ځ-ا-
----
ځواب
|
|
Jeg har svart. |
ما ځ--- و-کړ.
م_ ځ___ و____
م- ځ-ا- و-ک-.
-------------
ما ځواب ورکړ.
0
م--ځ-ا- ----.
م_ ځ___ و____
م- ځ-ا- و-ک-.
-------------
ما ځواب ورکړ.
|
Jeg har svart.
ما ځواب ورکړ.
ما ځواب ورکړ.
|
Jeg har svart på alle spørsmålene. |
ما ټولو--و---و -ه-ځ-اب-و-کړ.
م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____
م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-.
----------------------------
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
0
ما ټ--و---ښت---ته --ا- و---.
م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____
م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-.
----------------------------
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
|
Jeg har svart på alle spørsmålene.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
|
Jeg vet det – jeg har visst det. |
ز--پوه----- زه-پ-ه--م.
ز_ پ_____ - ز_ پ______
ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
----------------------
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
0
ز- پوه-ږ-----ه -وهی--.
ز_ پ_____ - ز_ پ______
ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
----------------------
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
|
Jeg vet det – jeg har visst det.
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
|
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. |
ز---ا-ل-ک--- ---د- -ی----دی.
ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__
ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-.
----------------------------
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
0
زه -ا-ل--م-- -ا--ا ل-ک-- دی.
ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__
ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-.
----------------------------
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
|
Jeg skriver det – jeg har skrevet det.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
|
Jeg hører det – jeg har hørt det. |
زه--ا--و-- - ما ه-------دل-.
ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______
ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی-
----------------------------
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
0
زه دا--ور----م---غ- -و--د-ی.
ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______
ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی-
----------------------------
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
|
Jeg hører det – jeg har hørt det.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
|
Jeg henter det – jeg har hentet det. |
زه--- -ا-ت--ا-ه ----- -ه -ا لر-.
ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___
ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م-
--------------------------------
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
0
ز- ---د- -رل--ه--------- دا ل--.
ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___
ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م-
--------------------------------
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
|
Jeg henter det – jeg har hentet det.
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
|
Jeg bringer det – jeg har brakt det. |
زه--- -ا-ړ- - -ه-د---او--.
ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____
ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م-
--------------------------
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
0
ز- -ا-ر-و---- زه--ا---و--.
ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____
ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م-
--------------------------
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
|
Jeg bringer det – jeg har brakt det.
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
|
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det. |
زه----اخ-م-- ما ----خ--ت-.
ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______
ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-.
--------------------------
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
0
ز---ا-ا-ل- - -ا-د--ا-ی-تی.
ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______
ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-.
--------------------------
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
|
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det.
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
|
Jeg forventer det – jeg har forventet det. |
ز--د--ت-ه--رم ---- -ا ت-ه---ل-د-.
ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______
ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-.
---------------------------------
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
0
زه--- ت---لرم - -------م- ----ده.
ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______
ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-.
---------------------------------
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
|
Jeg forventer det – jeg har forventet det.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
|
Jeg forklarer det – jeg har forklart det. |
زه--ا-ت-ری--ک-- --ما دا-تش----ک-ه.
ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___
ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه-
----------------------------------
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
0
ز---ا ت-ری- -و- ---ا د- --ر---ک-ه.
ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___
ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه-
----------------------------------
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
|
Jeg forklarer det – jeg har forklart det.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
|
Jeg kjenner det – jeg har kjent det. |
زه-دا--و-یږ- - -ه-پو---م.
ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______
ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
-------------------------
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
0
زه -----هی-م - زه-پوهیږ-.
ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______
ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
-------------------------
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
|
Jeg kjenner det – jeg har kjent det.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
|