| Jeg vil kjøpe en preseng. |
زه-غوا-م یوه ت-فہ --خل-.
ز_ غ____ ی__ ت___ و_____
ز- غ-ا-م ی-ه ت-ف- و-خ-م-
------------------------
زه غواړم یوه تحفہ واخلم.
0
z----āṟ---o----f---ǩlm
z_ ǧ____ y__ t__ o____
z- ǧ-ā-m y-a t-f o-ǩ-m
----------------------
za ǧoāṟm yoa tḩf oāǩlm
|
Jeg vil kjøpe en preseng.
زه غواړم یوه تحفہ واخلم.
za ǧoāṟm yoa tḩf oāǩlm
|
| Men ikke noe altfor dyrt. |
خو--ی---ا- ن- -ئ.
خ_ چ_ ګ___ ن_ و__
خ- چ- ګ-ا- ن- و-.
-----------------
خو چی ګراڼ نه وئ.
0
ǩ-----grā-na-o
ǩ_ ç_ g__ n_ o
ǩ- ç- g-ā n- o
--------------
ǩo çy grā na o
|
Men ikke noe altfor dyrt.
خو چی ګراڼ نه وئ.
ǩo çy grā na o
|
| Kanskje en veske? |
ش-ی- ی---ک---؟
ش___ ی__ ک____
ش-ی- ی-ه ک-س-؟
--------------
شاید یوه کیسه؟
0
šāyd yo--ky-a
š___ y__ k___
š-y- y-a k-s-
-------------
šāyd yoa kysa
|
Kanskje en veske?
شاید یوه کیسه؟
šāyd yoa kysa
|
| Hvilken farge ønsker du? |
تاسو-کوم--نګ-غو-ړ-؟
ت___ ک__ ر__ غ_____
ت-س- ک-م ر-ګ غ-ا-ئ-
-------------------
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
0
تاس- کوم رن---وا-ئ؟
ت___ ک__ ر__ غ_____
ت-س- ک-م ر-ګ غ-ا-ئ-
-------------------
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
|
Hvilken farge ønsker du?
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
|
| Svart, brun eller hvit? |
تو-،-نسو-ري-یا -پ--؟
ت___ ن_____ ی_ س____
ت-ر- ن-و-ر- ی- س-ی-؟
--------------------
تور، نسواري یا سپین؟
0
تو-- -س--ري ----پ-ن؟
ت___ ن_____ ی_ س____
ت-ر- ن-و-ر- ی- س-ی-؟
--------------------
تور، نسواري یا سپین؟
|
Svart, brun eller hvit?
تور، نسواري یا سپین؟
تور، نسواري یا سپین؟
|
| Stor eller liten? |
لو---ا --چ-ی؟
ل__ ی_ ک_____
ل-ی ی- ک-چ-ی-
-------------
لوی یا کوچنی؟
0
l-y-yā-koç-y
l__ y_ k____
l-y y- k-ç-y
------------
loy yā koçny
|
Stor eller liten?
لوی یا کوچنی؟
loy yā koçny
|
| Kan jeg få se på denne? |
ایا -ه د---ید-ی--م؟
ا__ ز_ د_ ل____ ش__
ا-ا ز- د- ل-د-ی ش-؟
-------------------
ایا زه دا لیدلی شم؟
0
ā-ā za-----yd-y šm
ā__ z_ d_ l____ š_
ā-ā z- d- l-d-y š-
------------------
āyā za dā lydly šm
|
Kan jeg få se på denne?
ایا زه دا لیدلی شم؟
āyā za dā lydly šm
|
| Er det skinn? |
دا --م د-؟
د_ چ__ د__
د- چ-م د-؟
----------
دا چرم دی؟
0
دا--رم -ی؟
د_ چ__ د__
د- چ-م د-؟
----------
دا چرم دی؟
|
Er det skinn?
دا چرم دی؟
دا چرم دی؟
|
| Eller er det plast / syntetisk? |
یا دا----ل-ستي- څخه --- -وی --؟
ی_ د_ د پ______ څ__ ج__ ش__ د__
ی- د- د پ-ا-ت-ک څ-ه ج-ړ ش-ی د-؟
-------------------------------
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
0
یا----د -لا--ي--څ-- -و- -و--دی؟
ی_ د_ د پ______ څ__ ج__ ش__ د__
ی- د- د پ-ا-ت-ک څ-ه ج-ړ ش-ی د-؟
-------------------------------
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
|
Eller er det plast / syntetisk?
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
|
| Skinn, selvfølgelig. |
چ-م---لب--.
چ___ ا_____
چ-م- ا-ب-ه-
-----------
چرم، البته.
0
چ-----لب--.
چ___ ا_____
چ-م- ا-ب-ه-
-----------
چرم، البته.
|
Skinn, selvfølgelig.
چرم، البته.
چرم، البته.
|
| Det er meget god kvalitet. |
دا -- ډی- -- -یف-- -ې -ی
د_ پ_ ډ__ ښ_ ک____ ک_ د_
د- پ- ډ-ر ښ- ک-ف-ت ک- د-
------------------------
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی
0
dā--- ḏ---ǩ- ----- -ê -y
d_ p_ ḏ__ ǩ_ k____ k_ d_
d- p- ḏ-r ǩ- k-f-t k- d-
------------------------
dā pa ḏyr ǩa kyfyt kê dy
|
Det er meget god kvalitet.
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی
dā pa ḏyr ǩa kyfyt kê dy
|
| Og denne vesken er virkelig rimelig. |
او-د----ب-گ--ی-ت ه- -ناس--دی.
ا_ د د_ ب__ ق___ ه_ م____ د__
ا- د د- ب-گ ق-م- ه- م-ا-ب د-.
-----------------------------
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی.
0
āo d -ê ----kymt a- -nā-b-dy
ā_ d d_ b__ k___ a_ m____ d_
ā- d d- b-g k-m- a- m-ā-b d-
----------------------------
āo d dê byg kymt am mnāsb dy
|
Og denne vesken er virkelig rimelig.
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی.
āo d dê byg kymt am mnāsb dy
|
| Jeg liker den. |
د- ------ښ --.
د_ ز__ خ__ ش__
د- ز-ا خ-ښ ش-.
--------------
دا زما خوښ شو.
0
دا---ا خ-- -و.
د_ ز__ خ__ ش__
د- ز-ا خ-ښ ش-.
--------------
دا زما خوښ شو.
|
Jeg liker den.
دا زما خوښ شو.
دا زما خوښ شو.
|
| Jeg tar den. |
دا ---ز- واخل-.
د_ ب_ ز_ و_____
د- ب- ز- و-خ-م-
---------------
دا به زه واخلم.
0
dā--a z---āǩlm
d_ b_ z_ o____
d- b- z- o-ǩ-m
--------------
dā ba za oāǩlm
|
Jeg tar den.
دا به زه واخلم.
dā ba za oāǩlm
|
| Kan jeg muligens bytte den? |
ا----ه--ا -بدیل-کول--شم
ا__ ز_ د_ ت____ ک___ ش_
ا-ا ز- د- ت-د-ل ک-ل- ش-
-----------------------
ایا زه دا تبدیل کولی شم
0
ā-ā za dā -bd-l koly šm
ā__ z_ d_ t____ k___ š_
ā-ā z- d- t-d-l k-l- š-
-----------------------
āyā za dā tbdyl koly šm
|
Kan jeg muligens bytte den?
ایا زه دا تبدیل کولی شم
āyā za dā tbdyl koly šm
|
| Selvfølgelig. |
ی-ین-ا
ی_____
ی-ی-ً-
-------
یقینًا
0
y-ynā
y____
y-y-ā
-----
ykynā
|
Selvfølgelig.
یقینًا
ykynā
|
| Vi kan pakke den inn som preseng. |
موږ ----ې---تحف-------ن--ن- -ړو.
م__ ب_ ی_ د ت___ پ_ ش__ ب__ ک___
م-ږ ب- ی- د ت-ف- پ- ش-ن ب-د ک-و-
--------------------------------
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو.
0
mog -a yê-d---f -a-š-n---- k-o
m__ b_ y_ d t__ p_ š__ b__ k__
m-g b- y- d t-f p- š-n b-d k-o
------------------------------
mog ba yê d tḩf pa šān bnd kṟo
|
Vi kan pakke den inn som preseng.
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو.
mog ba yê d tḩf pa šān bnd kṟo
|
| Der borte er kassen. |
په-هغ---ړخ-----ا-ن----ی
پ_ ه__ ا__ ی_ ک_____ د_
پ- ه-ه ا-خ ی- ک-و-ٹ- د-
-----------------------
په هغه اړخ یو کاونٹر دی
0
p----- ā---yo------ -y
p_ a__ ā__ y_ k____ d_
p- a-a ā-ǩ y- k-o-r d-
----------------------
pa aǧa āṟǩ yo kāonr dy
|
Der borte er kassen.
په هغه اړخ یو کاونٹر دی
pa aǧa āṟǩ yo kāonr dy
|