Hvorfor spiser du ikke bløtkaka? |
ت---لې ک-ک-ن- خ--ې؟
ت_ و__ ک__ ن_ خ____
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
0
ت- ول----ک-ن- -و-ې؟
ت_ و__ ک__ ن_ خ____
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
|
Hvorfor spiser du ikke bløtkaka?
ته ولې کیک نه خورې؟
ته ولې کیک نه خورې؟
|
Jeg må slanke meg. |
زه با-د--زن --و-.
ز_ ب___ و__ ک____
ز- ب-ی- و-ن ک-و-.
-----------------
زه باید وزن کموم.
0
z- bā-d---n kmom
z_ b___ o__ k___
z- b-y- o-n k-o-
----------------
za bāyd ozn kmom
|
Jeg må slanke meg.
زه باید وزن کموم.
za bāyd ozn kmom
|
Jeg spiser den ikke fordi jeg må slanke meg. |
زه ---ن----رم ځک---ې زه-اړتی---رم-وز---م -ړ-.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ چ_ ز_ ا____ ل__ و__ ک_ ک___
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
0
زه-دا -ه-خورم---- -ې-زه -ړتی- -رم---ن کم ---.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ چ_ ز_ ا____ ل__ و__ ک_ ک___
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
|
Jeg spiser den ikke fordi jeg må slanke meg.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
|
Hvorfor drikker du ikke øl? |
ول- ----نه --ئ؟
و__ ب__ ن_ څ___
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
0
ول- ب-ر ن- څ-ئ؟
و__ ب__ ن_ څ___
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
|
Hvorfor drikker du ikke øl?
ولې بیر نه څښئ؟
ولې بیر نه څښئ؟
|
Jeg må kjøre. |
زه----- ب-ی--موټر----م.
ز_ ل___ ب___ م___ چ____
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
0
ز- لاه- ب--د-م-ټ--چ--م.
ز_ ل___ ب___ م___ چ____
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
|
Jeg må kjøre.
زه لاهم باید موټر چلوم.
زه لاهم باید موټر چلوم.
|
Jeg drikker (det) ikke fordi jeg må kjøre. |
زه -- نه---م ځ-- -- ز- ل--م--وټ- چلوم.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ ل___ م___ چ____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- ل-ه- م-ټ- چ-و-.
--------------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
0
ز---ا ن----م ځ-- -ې--- ل--م -و-ر چ-و-.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ ل___ م___ چ____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- ل-ه- م-ټ- چ-و-.
--------------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
|
Jeg drikker (det) ikke fordi jeg må kjøre.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
|
Hvorfor drikker du ikke kaffen? |
تا-و-ولې-ک--ی-نه څ--؟
ت___ و__ ک___ ن_ څ___
ت-س- و-ې ک-ف- ن- څ-ئ-
---------------------
تاسو ولې کافی نه څښئ؟
0
t--o -lê----y----tsǩ
t___ o__ k___ n_ t__
t-s- o-ê k-f- n- t-ǩ
--------------------
tāso olê kāfy na tsǩ
|
Hvorfor drikker du ikke kaffen?
تاسو ولې کافی نه څښئ؟
tāso olê kāfy na tsǩ
|
Den er kald. |
هغ---ړ- -ه.
ه__ س__ د__
ه-ه س-ه د-.
-----------
هغه سړه ده.
0
ه-ه-سړ- --.
ه__ س__ د__
ه-ه س-ه د-.
-----------
هغه سړه ده.
|
Den er kald.
هغه سړه ده.
هغه سړه ده.
|
Jeg drikker den ikke fordi den er kald. |
ز---ې-نه څ-م ځ-ه یخ--ی.
ز_ ی_ ن_ څ__ ځ__ ی_ د__
ز- ی- ن- څ-م ځ-ه ی- د-.
-----------------------
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
0
زه--- ن- -ښ- ځ-- یخ-دی.
ز_ ی_ ن_ څ__ ځ__ ی_ د__
ز- ی- ن- څ-م ځ-ه ی- د-.
-----------------------
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
|
Jeg drikker den ikke fordi den er kald.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
|
Hvorfor drikker du ikke teen? |
ت--و---چ---نه -ښې؟
ت_ و__ چ__ ن_ څ___
ت- و-ې چ-ی ن- څ-ې-
------------------
ته ولې چای نه څښې؟
0
ته --ې چ---ن---ښ-؟
ت_ و__ چ__ ن_ څ___
ت- و-ې چ-ی ن- څ-ې-
------------------
ته ولې چای نه څښې؟
|
Hvorfor drikker du ikke teen?
ته ولې چای نه څښې؟
ته ولې چای نه څښې؟
|
Jeg har ikke sukker. |
ز- --- ن- ل-م
ز_ ش__ ن_ ل__
ز- ش-ر ن- ل-م
-------------
زه شکر نه لرم
0
ز- شکر----لرم
ز_ ش__ ن_ ل__
ز- ش-ر ن- ل-م
-------------
زه شکر نه لرم
|
Jeg har ikke sukker.
زه شکر نه لرم
زه شکر نه لرم
|
Jeg drikker den ikke fordi jeg ikke har sukker. |
ز--دا ن- -ښم -که-چ- ز- -----ن---.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ چ___ ن____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- چ-ن- ن-ر-.
---------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم.
0
za dā-na-ts-m --k---ê z--çyn- nl-m
z_ d_ n_ t___ d___ ç_ z_ ç___ n___
z- d- n- t-ǩ- d-k- ç- z- ç-n- n-r-
----------------------------------
za dā na tsǩm dzka çê za çyny nlrm
|
Jeg drikker den ikke fordi jeg ikke har sukker.
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم.
za dā na tsǩm dzka çê za çyny nlrm
|
Hvorfor spiser du ikke suppen? |
تا-و---ې -و--نه ----؟
ت___ و__ س__ ن_ خ____
ت-س- و-ې س-پ ن- خ-ر-؟
---------------------
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
0
ت--و--لې ----ن--خ---؟
ت___ و__ س__ ن_ خ____
ت-س- و-ې س-پ ن- خ-ر-؟
---------------------
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
|
Hvorfor spiser du ikke suppen?
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
|
Jeg har ikke bestilt den. |
ما-د-ی--ه--م---- -ی----.
م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
------------------------
ما دوی ته امر نه دی کړی.
0
ما د-ی -ه---ر-نه ---ک--.
م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
------------------------
ما دوی ته امر نه دی کړی.
|
Jeg har ikke bestilt den.
ما دوی ته امر نه دی کړی.
ما دوی ته امر نه دی کړی.
|
Jeg spiser den ikke fordi jeg ikke har bestilt den. |
ز- د-------و-م ځ-- چ- م--دوی -ه ----ن- د- -ړ-.
ز_ د__ ن_ خ___ ځ__ چ_ م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
ز- د-ی ن- خ-ر- ځ-ه چ- م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------------------------
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
0
ز- --- ن--خ-رم ځ----- ------ ته---ر -ه -- ک-ی.
ز_ د__ ن_ خ___ ځ__ چ_ م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
ز- د-ی ن- خ-ر- ځ-ه چ- م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------------------------
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
|
Jeg spiser den ikke fordi jeg ikke har bestilt den.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
|
Hvorfor spiser du ikke kjøttet? |
تا----ل------ ---خ-ر-؟
ت___ و__ غ___ ن_ خ____
ت-س- و-ې غ-ښ- ن- خ-ر-؟
----------------------
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
0
تا-و ول- ---ه ن---و-ئ؟
ت___ و__ غ___ ن_ خ____
ت-س- و-ې غ-ښ- ن- خ-ر-؟
----------------------
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
|
Hvorfor spiser du ikke kjøttet?
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
|
Jeg er vegetarianer. |
زه سب----ور -م
ز_ س___ خ__ ی_
ز- س-ز- خ-ر ی-
--------------
زه سبزی خور یم
0
ز---بزی--ور-یم
ز_ س___ خ__ ی_
ز- س-ز- خ-ر ی-
--------------
زه سبزی خور یم
|
Jeg er vegetarianer.
زه سبزی خور یم
زه سبزی خور یم
|
Jeg spiser det ikke fordi jeg er vegetarianer. |
ز---- نه-خو-م--ک--زه-س-زی-خور-یم.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ ز_ س___ خ__ ی__
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه ز- س-ز- خ-ر ی-.
---------------------------------
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
0
زه--ا -- خو-----ه--ه-سبزی--ور---.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ ز_ س___ خ__ ی__
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه ز- س-ز- خ-ر ی-.
---------------------------------
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
|
Jeg spiser det ikke fordi jeg er vegetarianer.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
|