Jezikovni vodič

sl Oblike modalnih glagolov za preteklost 1   »   nl Verleden tijd van modale werkwoorden 1

87 [sedeminosemdeset]

Oblike modalnih glagolov za preteklost 1

Oblike modalnih glagolov za preteklost 1

87 [zevenentachtig]

Verleden tijd van modale werkwoorden 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nizozemščina Igraj Več
Morali smo zaliti rože. W-j m--ste--de-bloe--n b-sp-oeien. W__ m______ d_ b______ b__________ W-j m-e-t-n d- b-o-m-n b-s-r-e-e-. ---------------------------------- Wij moesten de bloemen besproeien. 0
Morali smo pospraviti (pospravljati) stanovanje. W-j-mo-s-en -e--h-----p--imen. W__ m______ h__ h___ o________ W-j m-e-t-n h-t h-i- o-r-i-e-. ------------------------------ Wij moesten het huis opruimen. 0
Morali smo pomivati posodo. W-- -oe---- d- a-wa- doe-. W__ m______ d_ a____ d____ W-j m-e-t-n d- a-w-s d-e-. -------------------------- Wij moesten de afwas doen. 0
Ste morali (morale) plačati račun? M---t-- julli--de -ek--ing-bet-len? M______ j_____ d_ r_______ b_______ M-e-t-n j-l-i- d- r-k-n-n- b-t-l-n- ----------------------------------- Moesten jullie de rekening betalen? 0
Ste morali (morale) plačati vstopnino? Mo-s-----u-----ent--e -eta--n? M______ j_____ e_____ b_______ M-e-t-n j-l-i- e-t-e- b-t-l-n- ------------------------------ Moesten jullie entree betalen? 0
Ste morali (morale) plačati kazen? M-e--en ju-l----e---o-----et---n? M______ j_____ e__ b____ b_______ M-e-t-n j-l-i- e-n b-e-e b-t-l-n- --------------------------------- Moesten jullie een boete betalen? 0
Kdo se je moral posloviti? Wi- --e----f--heid-ne--n? W__ m____ a_______ n_____ W-e m-e-t a-s-h-i- n-m-n- ------------------------- Wie moest afscheid nemen? 0
Kdo je moral zgodaj oditi domov? W----o-s--v---- n----hu-s -a-n? W__ m____ v____ n___ h___ g____ W-e m-e-t v-o-g n-a- h-i- g-a-? ------------------------------- Wie moest vroeg naar huis gaan? 0
Kdo je moral iti z vlakom? Wi- m-est de --e--------? W__ m____ d_ t____ n_____ W-e m-e-t d- t-e-n n-m-n- ------------------------- Wie moest de trein nemen? 0
Nismo hoteli dolgo ostati. W-j--i---n-n-et----g --ij--n. W__ w_____ n___ l___ b_______ W-j w-l-e- n-e- l-n- b-i-v-n- ----------------------------- Wij wilden niet lang blijven. 0
Nismo hoteli nič piti. W---wild-n-niets----nk--. W__ w_____ n____ d_______ W-j w-l-e- n-e-s d-i-k-n- ------------------------- Wij wilden niets drinken. 0
Nismo hoteli motiti. W------d-n--iet ---ren. W__ w_____ n___ s______ W-j w-l-e- n-e- s-o-e-. ----------------------- Wij wilden niet storen. 0
Ravno sem hotel telefonirati. Ik -il-e-----t-------re-. I_ w____ n__ t___________ I- w-l-e n-t t-l-f-n-r-n- ------------------------- Ik wilde net telefoneren. 0
Hotel sem naročiti taksi. Ik ----- ee- -a-i-be----len. I_ w____ e__ t___ b_________ I- w-l-e e-n t-x- b-s-e-l-n- ---------------------------- Ik wilde een taxi bestellen. 0
Hotel sem namreč iti domov. I- -i--e-na-e--jk na-r-hu-- -i-den. I_ w____ n_______ n___ h___ r______ I- w-l-e n-m-l-j- n-a- h-i- r-j-e-. ----------------------------------- Ik wilde namelijk naar huis rijden. 0
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati svojo ženo. Ik-da-h- d---j--je vro-- w-ld--o----l-n. I_ d____ d__ j_ j_ v____ w____ o________ I- d-c-t d-t j- j- v-o-w w-l-e o-b-l-e-. ---------------------------------------- Ik dacht dat je je vrouw wilde opbellen. 0
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati na informacijo. I- dac-- --t-j- d---nl----------w--d---e-l-n. I_ d____ d__ j_ d_ i___________ w____ b______ I- d-c-t d-t j- d- i-l-c-t-n-e- w-l-e b-l-e-. --------------------------------------------- Ik dacht dat je de inlichtingen wilde bellen. 0
Mislil(a) sem, da si hotel naročiti pico. Ik dach- -at-je-ee---izza-w-ld--bes--lle-. I_ d____ d__ j_ e__ p____ w____ b_________ I- d-c-t d-t j- e-n p-z-a w-l-e b-s-e-l-n- ------------------------------------------ Ik dacht dat je een pizza wilde bestellen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -