Рјечник

sr Придеви 1   »   lv Īpašības vārdi 1

78 [седамдесет и осам]

Придеви 1

Придеви 1

78 [septiņdesmit astoņi]

Īpašības vārdi 1

Изаберите како желите да видите превод:   
српски летонски Игра Више
стара жена ve-- si--i-te v___ s_______ v-c- s-e-i-t- ------------- veca sieviete 0
дебела жена res-----e-i-te r____ s_______ r-s-a s-e-i-t- -------------- resna sieviete 0
радознала жена z--k-rī----i-v-ete z________ s_______ z-ņ-ā-ī-a s-e-i-t- ------------------ ziņkārīga sieviete 0
ново ауто j--na-mašīna j____ m_____ j-u-a m-š-n- ------------ jauna mašīna 0
брзо ауто ā--a-m-šī-a ā___ m_____ ā-r- m-š-n- ----------- ātra mašīna 0
удобно ауто ēr----a-ī-a ē___ m_____ ē-t- m-š-n- ----------- ērta mašīna 0
плава хаљина z----k-e--a z___ k_____ z-l- k-e-t- ----------- zila kleita 0
црвена хаљина s--k-na-k--i-a s______ k_____ s-r-a-a k-e-t- -------------- sarkana kleita 0
зелена хаљина z-ļa -----a z___ k_____ z-ļ- k-e-t- ----------- zaļa kleita 0
црна торба m-l---s-ma m____ s___ m-l-a s-m- ---------- melna soma 0
смеђа торба b-ūna s-ma b____ s___ b-ū-a s-m- ---------- brūna soma 0
бела торба b--ta ---a b____ s___ b-l-a s-m- ---------- balta soma 0
драги људи j--k--ļ-udis j____ ļ_____ j-u-i ļ-u-i- ------------ jauki ļaudis 0
културни људи p-e-l-jī-i--a-d-s p_________ ļ_____ p-e-l-j-g- ļ-u-i- ----------------- pieklājīgi ļaudis 0
интересантни људи i-tere--nt--ļau-is i__________ ļ_____ i-t-r-s-n-i ļ-u-i- ------------------ interesanti ļaudis 0
драга деца mī-- b-rni m___ b____ m-ļ- b-r-i ---------- mīļi bērni 0
безобразна деца ne--------b-r-i n________ b____ n-k-u-ī-i b-r-i --------------- nekaunīgi bērni 0
добра деца r---- -ēr-i r____ b____ r-t-i b-r-i ----------- rātni bērni 0

Компјутер је у стању да реконструише речи које је чуо

Човек већ одавно машта о томе да чита туђе мисли. Свако је у једном тренутку пожелео да може да прочита мисли неке особе. Но овај сан се још увек није остварио. Чак ни уз помоћ модерне технологије нисмо у стању да читамо мисли. То што други мисле остаје тајна. Зато можемо препознати шта други чују! Доказ за ово налазимо у научним експериментима. Научницима је пошло за руком да реконструишу речи које су чули. У ту сврху је вршена анализа можданих таласа испитаника. Када нешто чујемо, мозак постаје активан. Он мора прерадити садржај који је чуо. У том процесу долази до стварања једног одређеног облика активности. Ту активност можемо забележити уз помоћ електрода. Тај запис се такође може даље прерађивати. Уз помоћ компјутера може се преводити у звучни облик. На овај начин се се реч која се чује може препознати. Овај принцип функционише са свим речима. Свака реч коју чујемо производи одређени сигнал. Тај сигнал увек има везе са звучањем речи. Сада га “само” треба превести у звучни сигнал. Уколико нам је облик речи познат, знамо и о којој се речи ради. У експерименту су испитаници слушали и праве и измишљене речи. Значи, део ријечи које су се чуле није постојао. Упркос томе и оне су се могле реконструисати. Компјутер може изговарати тако препознате речи. Такође је могуће приказати их на монитору. Научници се надају да ће ускоро бити у могућности да боље разумеју језичке сигнале. Тако се сан о читању мисли наставља ...