คู่มือสนทนา

th กิจกรรมระหว่างการพักร้อน   »   bg Занимания през отпуската

48 [สี่สิบแปด]

กิจกรรมระหว่างการพักร้อน

กิจกรรมระหว่างการพักร้อน

48 [четирийсет и осем]

48 [chetiriyset i osem]

Занимания през отпуската

Zanimaniya prez otpuskata

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
หาดทรายสะอาดไหม? Пл-жъ--чист ли е? П_____ ч___ л_ е_ П-а-ъ- ч-с- л- е- ----------------- Плажът чист ли е? 0
P----yt--hi-t ---ye? P______ c____ l_ y__ P-a-h-t c-i-t l- y-? -------------------- Plazhyt chist li ye?
เล่นน้ำที่นั่นได้ไหม? Може-л- -а-се к--------? М___ л_ д_ с_ к____ т___ М-ж- л- д- с- к-п-м т-м- ------------------------ Може ли да се къпем там? 0
M-zh- li -a se -ypem --m? M____ l_ d_ s_ k____ t___ M-z-e l- d- s- k-p-m t-m- ------------------------- Mozhe li da se kypem tam?
เล่นน้ำที่นั่นอันตรายไม่ใช่หรือ? К-п-нет----м н- ---и--п-сн-? К_______ т__ н_ е л_ о______ К-п-н-т- т-м н- е л- о-а-н-? ---------------------------- Къпането там не е ли опасно? 0
K-p-ne-- --m ne ye--- --a-no? K_______ t__ n_ y_ l_ o______ K-p-n-t- t-m n- y- l- o-a-n-? ----------------------------- Kypaneto tam ne ye li opasno?
ขอเช่าร่มกันแดดที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? Мо-е-л-----с--заем- п--ж-- -а-ъ-? М___ л_ д_ с_ з____ п_____ ч_____ М-ж- л- д- с- з-е-е п-а-е- ч-д-р- --------------------------------- Може ли да се заеме плажен чадър? 0
Mozh---- ----e --em-------en -h----? M____ l_ d_ s_ z____ p______ c______ M-z-e l- d- s- z-e-e p-a-h-n c-a-y-? ------------------------------------ Mozhe li da se zaeme plazhen chadyr?
ขอเช่าเตียงผ้าใบที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? Мо-- л---- -е --е---ш--ло--? М___ л_ д_ с_ з____ ш_______ М-ж- л- д- с- з-е-е ш-з-о-г- ---------------------------- Може ли да се заеме шезлонг? 0
Moz---li -a -- ---m--s-e--ong? M____ l_ d_ s_ z____ s________ M-z-e l- d- s- z-e-e s-e-l-n-? ------------------------------ Mozhe li da se zaeme shezlong?
ขอเช่าเรือที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? Мо-- л-----с--за-м--л----? М___ л_ д_ с_ з____ л_____ М-ж- л- д- с- з-е-е л-д-а- -------------------------- Може ли да се заеме лодка? 0
M-z-e--i--a -e--a----lodk-? M____ l_ d_ s_ z____ l_____ M-z-e l- d- s- z-e-e l-d-a- --------------------------- Mozhe li da se zaeme lodka?
ผม / ดิฉัน อยากเล่นกระดานโต้คลื่น Б---ис-а----и--а----а-к--а---ъ-ф. Б__ и____ / и_____ д_ к____ с____ Б-х и-к-л / и-к-л- д- к-р-м с-р-. --------------------------------- Бих искал / искала да карам сърф. 0
Bi-h-is-a--/--sk-la -a-ka-am-syrf. B___ i____ / i_____ d_ k____ s____ B-k- i-k-l / i-k-l- d- k-r-m s-r-. ---------------------------------- Bikh iskal / iskala da karam syrf.
ผม / ดิฉัน อยากดำน้ำ Б-- ис-ал --ис-ала да с- -мур---. Б__ и____ / и_____ д_ с_ г_______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с- г-у-к-м- --------------------------------- Бих искал / искала да се гмуркам. 0
Bi-----k-- / iska-a d- -e--m-----. B___ i____ / i_____ d_ s_ g_______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- g-u-k-m- ---------------------------------- Bikh iskal / iskala da se gmurkam.
ผม / ดิฉัน อยากเล่นสกีน้ำ Б---и--ал ---с-а-- д--ка-а- -од----к-. Б__ и____ / и_____ д_ к____ в____ с___ Б-х и-к-л / и-к-л- д- к-р-м в-д-и с-и- -------------------------------------- Бих искал / искала да карам водни ски. 0
B--h--s--l-/ i---la-d- k-r-- -odn--s--. B___ i____ / i_____ d_ k____ v____ s___ B-k- i-k-l / i-k-l- d- k-r-m v-d-i s-i- --------------------------------------- Bikh iskal / iskala da karam vodni ski.
ขอเช่ากระดานโต้คลื่นได้ไหมครับ / คะ? Може-л- -- -- -а-ме---рф? М___ л_ д_ с_ н____ с____ М-ж- л- д- с- н-е-е с-р-? ------------------------- Може ли да се наеме сърф? 0
Moz-e -- ---se--aeme-----? M____ l_ d_ s_ n____ s____ M-z-e l- d- s- n-e-e s-r-? -------------------------- Mozhe li da se naeme syrf?
ขอเช่าอุปกรณ์ดำน้ำได้ไหมครับ / คะ? Мож- л--д- с- н-еме ---пиров-- -- г-урк---? М___ л_ д_ с_ н____ е_________ з_ г________ М-ж- л- д- с- н-е-е е-и-и-о-к- з- г-у-к-н-? ------------------------------------------- Може ли да се наеме екипировка за гмуркане? 0
Moz---li ----e na----ye-i----vka--a ---rk-n-? M____ l_ d_ s_ n____ y__________ z_ g________ M-z-e l- d- s- n-e-e y-k-p-r-v-a z- g-u-k-n-? --------------------------------------------- Mozhe li da se naeme yekipirovka za gmurkane?
ขอเช่าสกีน้ำได้ไหมครับ / คะ? Мо-- -и ---с--н--ма--в-д-и--к-? М___ л_ д_ с_ н_____ в____ с___ М-ж- л- д- с- н-е-а- в-д-и с-и- ------------------------------- Може ли да се наемат водни ски? 0
M---- l- ---se -a-mat--od-i---i? M____ l_ d_ s_ n_____ v____ s___ M-z-e l- d- s- n-e-a- v-d-i s-i- -------------------------------- Mozhe li da se naemat vodni ski?
ผม / ดิฉัน เพิ่งเริ่มหัด А- -ъм ----наещ /---чина-ща. А_ с__ н_______ / н_________ А- с-м н-ч-н-е- / н-ч-н-е-а- ---------------------------- Аз съм начинаещ / начинаеща. 0
Az-s-m -a----aesh-- - --ch-na-sh--a. A_ s__ n___________ / n_____________ A- s-m n-c-i-a-s-c- / n-c-i-a-s-c-a- ------------------------------------ Az sym nachinaeshch / nachinaeshcha.
ผม / ดิฉัน พอเล่นได้ Ср-д---до-ър /-д--р- --м. С_____ д____ / д____ с___ С-е-н- д-б-р / д-б-а с-м- ------------------------- Средно добър / добра съм. 0
Sr-dn- d-b-- / dobra -ym. S_____ d____ / d____ s___ S-e-n- d-b-r / d-b-a s-m- ------------------------- Sredno dobyr / dobra sym.
ผม / ดิฉัน เล่นได้ดีมาก Това ми-е --зн-то в-ч-. Т___ м_ е п______ в____ Т-в- м- е п-з-а-о в-ч-. ----------------------- Това ми е познато вече. 0
T-va mi -e poz---- v-ch-. T___ m_ y_ p______ v_____ T-v- m- y- p-z-a-o v-c-e- ------------------------- Tova mi ye poznato veche.
สกีลิฟท์อยู่ที่ไหน? Къ---е-ск- л-ф---? К___ е с__ л______ К-д- е с-и л-ф-ъ-? ------------------ Къде е ски лифтът? 0
K----y--sk- li--yt? K___ y_ s__ l______ K-d- y- s-i l-f-y-? ------------------- Kyde ye ski liftyt?
คุณ มีสกีมาด้วยหรือเปล่า? И--ш-ли-ск-? И___ л_ с___ И-а- л- с-и- ------------ Имаш ли ски? 0
I-a-h-l--s-i? I____ l_ s___ I-a-h l- s-i- ------------- Imash li ski?
คุณ มีรองเท้าสกีมาด้วยใช่ไหม? Им-- л- -ки-о-у-к-? И___ л_ с__ о______ И-а- л- с-и о-у-к-? ------------------- Имаш ли ски обувки? 0
Imash----ski -b-vk-? I____ l_ s__ o______ I-a-h l- s-i o-u-k-? -------------------- Imash li ski obuvki?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -